Александр Шатилов - Девочка и магия
"Как не знать. Это все знают. Только не дворец это никакой. Выгляните в окно и сразу увидите "Пента эль Бондат", "Наконечник добра" по-нашему".
"Наконечник добра"? — дети бросились к окну. За окном красовалась высокая горная вершина. "Так это гора что ли?".
"Ну да, гора. На горском наречии "Пента эль Бондат", так она в народе и известна. А если на наш язык перевести, то название это будет "Наконечник добра". Только не хорошее это место. Слухи ходят, что сокровище древнее где-то на горе спрятано и многие пытались сокровище то найти, да только все кто искать его уходил, без следа исчезли. Вот и муж мой, как я его не отговаривала, пошел искать сокровище то и тоже пропал. Все говорил, погоди милая Джани, вернусь, не хуже лордов заживем и Джуни учиться отправим. Как исчез, долго плакала я, но что делать? Жить то надо".
"Вы говорили, тетя Джани, там дикие горцы живут. Так может, это они людей убивают?"
"Ну что ты! Добрее горцев этих никого на свете не видела. Комара и того не обидят. Сокровище злое людей губит. Нехорошее это место".
"Похоже, нам именно туда и надо" — прошептала Аня на ухо подруге.
— 21 —
Друзья провели ночь в доме тетушки Джани, а ранним утром отправились к вершине "Пента эль Бондат" не смотря на уговоры доброй женщины не делать этого. Поняв, что остановить ребят не удастся, тетя Джани снабдила их большим количеством еды и настояла на том, чтобы они надели теплые безрукавки из козьей шерсти.
Долгая и нудная дорога к вершине утомила детей, и они решили сделать привал. Однообразный пейзаж, состоящий из камней и редких, но густых зарослей вереска не располагал к шуткам и веселью, а резкий холодный ветер, дующий в горах, не оставил и следа от домашнего тепла. Друзья молча ели мягкие булочки, запивая их козьим молоком, и смотрели вдаль, где среди тумана можно было рассмотреть черты Мелотауна. Всего три дня назад они покинули столицу империи, но казалось, что с той минуты пронеслась вечность. А где-то немыслимо далеко от этого мира жили родители Ани и Саши, по которым дети очень соскучились и которых, возможно, им было не суждено больше увидеть. Никто из друзей не надевал волшебное кольцо, не загадывал желания, и Раб Кольца пока больше не появлялся. Они даже старались не коснуться случайно кольца руками, но все равно постоянно ощущали каждой клеточкой своего тела присутствие рядом зла.
Перекусив и немного отдохнув, дети продолжили путь. Постепенно подъем становился все круче, а довольно широкая у подножия горы дорога превратилась в тропку и вывела друзей к узкому карнизу. Справа, уходившая вниз почти вертикально каменная стена, завершалась ревущим горным потоком, слева круто поднималась вверх. Пройти по карнизу нужно было всего несколько шагов, но при этом надо было тесно прижиматься к скале.
Первой карниз прошла Аннет. Находясь в приюте, она часто бегала с мальчишками по крышам домов и не боялась высоты.
Второй двинулась Аня. Она смело шагнула вперед, но страх сразу сковал ее движения. Казалось, что стоит лишь чуть пошевелиться, и она моментально сорвется в пропасть. Пересилив страх, и сильно зажмурившись, девочка все же сумела пройти.
Настала очередь Саши, но он не шевелился.
"Ну что же ты? Иди к нам" — позвала Аннет.
"Не могу. Я высоты боюсь".
"Егоров, перестань! Что ты как девчонка! Иди!" — прикрикнула на мальчика Аня.
Саша нерешительно сделал шаг вперед, потом еще один. Лицо мальчика было белее мела, все мышцы от напряжения окаменели. Стараясь смотреть только на девочек, Саша медленно двигался вперед. Пройдя половину пути, мальчик неожиданно понял, что не сможет больше ни двигаться вперед, ни вернуться назад. Сашу охватила паника, сердце бешено колотилось, живот свело от ужаса. Бездна манила к себе. Хотелось броситься вниз, чтобы вырваться навсегда из объятий непереносимого страха. С трудом, подавив в себе это желание, Саша вновь двинулся вперед.
Чем ближе было до конца карниза, тем спокойнее и увереннее становились его движения. Оставался один шаг, когда мальчик не выдержал и посмотрел вниз. Голова закружилась и, потеряв равновесие, мальчик упал с карниза, но в последний момент успел уцепиться за каменный выступ. Девочки бросились к другу, пытаясь ему помочь. Им удалось поймать Сашу за руку уже соскальзывающую с камня, но удержать мальчика не хватало сил. С ужасом они почувствовали, как рука выскальзывает из их ладоней, но в этот момент кто-то сильный схватил мальчика и вытянул из пропасти. Обессиленный пережитым, Саша опустился на землю и закрыл глаза.
Перед Аннет стояли два бородатых мужчины в грубой одежде из шкур животных с самодельными луками за спиной. "Горцы" — догадалась она.
Один из горцев что-то сказал на непонятном языке. Аннет недоуменно пожала плечами. Тогда горец попытался показать на пальцах: "Что делают такие маленькие дети в таких больших горах?". "Нам туда" — указала Аннет на вершину. "Нельзя!" — отрицательно покачал пальцем горец.
Его сородич в это время присел рядом с Сашей, сжал трясущиеся пальцы мальчика, пытаясь его успокоить, и с любопытством заглянул в Сашину сумку. Горец издал удивленный возглас и достал из сумки "Книгу грядущего". При виде золотого переплета, оба горца рухнули на колени и принялись кланяться. Завершив этот непонятный обряд, горцы знаками попросили детей идти вместе с ними. Вспомнив слова тети Джанет о доброте горцев, друзья согласно пошли вслед за новыми знакомыми. Они надеялись, что живущий в горах народ сможет помочь им найти, то чего они и сами не знают.
"Интересно, куда они нас ведут?" — поинтересовался пришедший в себя Саша.
"Все как обычно, Егоров. Либо объявят нас своими богами, либо съедят за ужином" — развеяла Аня его любопытство.
— 22 —
Дождь, который пролился в предгорьях и насквозь промочил Аннет и ее друзей, двинулся от гор вглубь империи и настиг двух одиноких путников, медленно бредущих по ночной дороге.
"Этого только мне не хватало" — подумал пан Шу, когда первые капли дождя упали на него. Идея идти к лорду Зальцеру и рассказать тому о существовании его дочери, уже не казалась бывшему повару столь заманчивой, как в начале пути. После двух выпитых кувшинов вина ноги передвигались с трудом, в горле пересохло, голова болела.
"Пан Гусак, видно не слишком благое дело мы совершаем, раз стихия препятствует нам его выполнить. Думаю, надо нам остановиться в первом же встреченном на пути селении и все снова обдумать".
"Как можно, пан Шу? А бедный отец, пока мы будем пережидать дождь, будет страдать, не ведая судьбы своей дочери? Дождь нам дан во благо, чтобы поддержать наши благие намерения чистой водой. Если бы стихия хотела нам воспрепятствовать, на нас с неба текли бы потоки мерзкого вина".