KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)

Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роджер Желязны, "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– А вот и нет. Они не взорвались! – и он улыбнулся своим щербатым ртом.

Он стал копаться в карманах.

– Мы с ребятами вчера играли там, – объяснил он. – И мы нашли целую кучу патронов.

Он раскрыл ладонь и показал мне несколько металлических предметов.

Я шагнул к нему. А он тем временем присел на корточки, положил один из этих металлических предметов на тротуар, потом схватил валявшийся неподалеку камень и размахнулся.

– Не бей! – крикнул я, но было уже поздно.

Камень ударил по гильзе, но ничего не произошло.

– Ты мог пораниться… – назидательно начал я.

Мальчишка перебил меня:

– Не-а… они не взрываются… – в его голосе слышалось нескрываемое сожаление. – Даже розовый порошок никак не получается зажечь. У вас есть спички?

– Розовый порошок? – спросил я.

Он отложил в сторону камень и рассматривал сплющенную гильзу, сквозь трещину которой сыпалась струйка розового порошка.

Я нагнулся и потрогал непонятное вещество, потер его между пальцами и даже понюхал. Я даже попробовал его на язык. Черт знает, что это было такое…

– Вот! – удовлетворенное выражение на лице парнишки от произведенного эффекта говорило само за себя. – Смешно, правда? Я думал, что порох серого цвета.

– Да уж… Ума не приложу, что это такое, – согласился я. – И не горит, говоришь?

– Не-а. Мы пробовали насыпать немного на газету и поджечь. Порошок плавится и течет. И все.

– У тебя не найдется пара лишних?

– Вообще-то есть… – без особого энтузиазма ответил он.

– Я дам тебе доллар.

Тогда он снова показал мне прореху в передних зубах, и его рука проворно исчезла в боковом кармане джинсов. Я же прогнал Фракира над пригоршней монет из отражений и извлек доллар. Парнишка подал мне два закопченных патрона.

– Спасибо, – улыбнулся он.

– Пожалуйста, – ответил я. – А больше ничего интересного ты не видел?

– Не-а. Только сажа да пепел.

Я залез в машину и включил двигатель. Затем я помыл ее в первом попавшемся пункте тех. обслуживания, потому что дворники только размазывали сажу и грязь по ветровому стеклу. Пока проворные щупальца резиновых моющих валиков обхватывали машину сквозь штормовое море пенистой воды, я проверил, на месте ли спичечная коробка, которую мне дал Люк. Она была на месте.

Отлично. Я направился к будке таксофона.

– Алло, мотель «Нью-Лайн» слушает, – ответил мне мужской голос.

– Пару дней назад у вас снимал комнату Люк Рейнард, – сказал я. – Я хотел бы узнать, не оставил ли он мне письма или записки. Мое имя Мерль Кори.

– Одну минуту…

Последовала пауза, потом послышался шорох.

– Да, есть.

– Что там написано?

– Это запечатанный конверт. Я бы не хотел…

– Ладно. Я понял. Я заеду.

И я заехал. В холле за столом я обнаружил человека с уже знакомым мне голосом.

Я назвал себя и попросил отдать письмо. Молодой человек за столом – высокий худощавый блондин с усиками – несколько секунд смотрел на меня, потом спросил:

– Вы увидитесь с мистером Рейнардом?

– Да. Во всяком случае я надеюсь.

Он открыл ящик и вытащил небольшой коричневый конверт, в котором лежало что-то явно более объемное, чем листок бумаги. На конверте было написано имя «Люкас» и номер комнаты.

– Он не оставил нам адреса, по которому его можно было бы разыскать,

– пояснил молодой человек. Он распечатал конверт.

– Горничная нашла это кольцо в ванной, когда он уже выехал. Вы не могли бы передать это кольцо ему?

– Конечно, – кивнул я.

Я принял кольцо и присел в кресло тут же в холле мотеля. Кольцо, собственно, было перстнем – червонное золото и голубой камень. Я не мог припомнить, чтобы Люк когда-нибудь носил его в моем присутствии. Я надел его на безымянный палец левой руки, и оказалось, что оно идеально подходит мне по размеру.

Я решил, что буду носить кольцо до тех пор, пока не встречу Люка и не верну кольцо лично ему.

Распечатав конверт, я прочел вложенную в него записку:

«Мерль, мне очень жаль, что обед не состоялся. Я ждал, но… Надеюсь, все в порядке. Утром, я улетаю в Альбукерк, пробуду там три дня, потом несколько дней в Санта-Фе. В обоих городах остановлюсь в „Хилтоне“. Я хотел бы еще кое-что тебе рассказать. Пожалуйста, свяжись со мной.

Люк.»

Я позвонил своему трансагенту и выяснил, что могу еще успеть на дневной рейс в Альбукерк, если потороплюсь.

Поскольку мне нужна была живая беседа, а не телефонный разговор, я так и поступил. Я заехал в бюро, купил билет, заплатив наличными, потом сразу же направился в аэропорт, где припарковал свою машину и сказал ей последнее «прости». Едва ли мне придется увидеть ее снова.

Дальше все пошло, как по маслу.

Глядя вниз, на плавно уходящую землю, я понимал, что заканчивается определенная фаза моего существования.

Как и многое другое, она была не такой, какой бы мне хотелось ее видеть. Я хотел бы как можно скорее уладить это затянувшееся дело с П. и навсегда забыть о его существовании. Потом я собирался навестить людей, которых я давно уже должен был навестить, и побывать в некоторых местах, давно уже меня манивших.

Потом, сквозь Отражения я совершил бы окончательную проверку Колеса-Призрака, а после этого я мог бы направиться к более радостному полюсу моего существования. Теперь же очередность пунктов в моем плане совершенно переместилась, и все из-за П. и из-за смерти Джулии, которые каким-то образом были связаны, и потому, что здесь была замешана какая-то непонятная мне сила из Отражений.

Последнее беспокоило меня больше всего. Не копал ли я себе могилу, одновременно подвергая опасности друзей и родственников, и все это лишь из чувства ложной гордости? Я хотел справиться с этим делом самостоятельно, но чем больше я размышлял об этой истории. тем большее впечатление производили на меня возможности моего противника и крайне жалкое состояние моих собственных знаний о П.

Нет, нет, было просто нечестно держать остальных в неведении. Им тоже могла грозить опасность.

Да, я был не прочь преподнести им это дело в уже завершенном виде, в розовой упаковке и перевязанное ленточкой – подарок на Рождество, так сказать, и все же…

Проклятье! Я должен рассказать им все. Если П. доберется до меня, а потом переключится на них, они должны быть готовы.

Хотя мне и не очень нравилась эта идея, я должен им рассказать.

Я наклонился, и моя рука замерла в воздухе над моей сумкой, лежащей под передним седением передо мной.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*