Кирилл Довыдовский - Каятан
– Ладно, давай-ка посмотрим, что у тебя там… – Рик стал аккуратно разматывать тугую повязку у меня на поясе. – Н-да, крови почти нет, а рана… – он снял последнюю полоску бинта. – Н-да, – кажется, ему нравилось это слово, – рана была… раньше. Сержант, – позвал он, – ты не мог бы подойти?
– Рик, ты в этом гораздо лучше меня разбираешься…
– Я не об этом, просто тут… э-э… случай интересный.
Сержант присел рядом со мной на корточки. Посмотрел на рану.
– И на это ты все бинты истратил? – спросил он.
– Да ты же видел сам, лезвие внутрь на несколько сантиметров вошло, – Рик всплеснул руками. – Он сейчас должен в лихорадке лежать… Я думал – придется его на седло взять, а он вообще: как после хорошего опохмела.
И причем тут «опохмел»?
– На тебе все так быстро заживает? – спросил Сарк.
– Да у меня такого никогда и не бывало, – ну, царапины заживают быстро, так то у всех. – Не рассказывать же все подряд, за идиота примут. Да и просто не хотелось.
Сарк посмотрел на меня немного подозрительно, но так ничего и не сказал.
– Ладно, будем считать, что тебя спас Маас. Кстати, а зовут-то тебя как?
– Кай.
– Кай, так Кай. Ты вот что мне скажи: как с кочевниками-то справился? Я не думаю, что эти двое были хорошими бойцами, иначе они бы вместе со всеми через главные ворота пошли, но все же они из Данхары, там детей с пяти лет к луку и сабле приучают, а тут – сразу двое.
– Ну-у, повезло, наверно.
Сарка этот ответ не устроил.
– Когда после дождя на мостовой поскользнулся, да прямо затылком о камень, да не насмерть к тому же, – вот это повезло. А в бою удачи не бывает: либо ты правильно рассчитал, либо тебя правильно рассчитали. Так что не надо мне рассказывать про везение.
Как все было, я рассказал. Подумаешь тоже… на три предложения история.
– …Ну, а потом я увидел, что он про меня забыл совсем, да и ударил его по ногам, сначала хотел сверху по плечу, но он в кольчуге был, – так что я решил по ногам.
– И то, что было на нем, ты кольчугой назвал? – воскликнул Рик. – Да с таким ударом ты этой жестянки даже не заметил бы.
– Сабля тупая, – предложил я.
– Да ногу-то ты ему ею отрубил, а если бы удар был чуть более правильным, то и вторая рядом с первой валялась. Так что зубы мне не заговаривай. Хм-м, – Сарк неожиданно завертел головой, – чем это так вкусно пахнет?
Через минуту солдаты во главе с сержантом уже уплетали за обе щеки.
– Спасибо, – поблагодарил я Аленту, подавшую мне чеплажку с похлебкой. Я сразу начал есть – очень уж много в ней было мяса.
– Кай, – заговорила она, когда мы поели, – Сарк сказал, что твоя рана уже зажила.
– Она и вправду зажила, а теперь, когда поел, даже не болит.
– Спасибо тебе, – она говорила тихо, почти шепотом, – ты наверняка смог бы убежать, но ты остался, и… если бы с тобой случилось что-то такое… я бы никогда себе этого не простила.
– Наверное, именно для того и нужны племянники, чтобы защищать приютивших их тетушек.
Алента улыбнулась, и я понял, что выбрал правильную тактику для разговора.
– Я даже не знаю, почему сказала, что ты мой племянник.
– А для меня, наоборот, будет честью иметь такую тетю. Я понимаю, – сделал я виноватое лицо, – что обмен не равноценный, племянник по сравнению с тетей выглядит немного завалящим, но кто сказал, что жизнь справедлива?..
На утро мы двинулись, как только рассвело. Сарк с Риком только дружно покачали головами, посмотрев на место, где у меня еще вчера была рана, – там остался тонкий белый шрам. Скачка, несмотря на приобретенную практику, оставалась для меня пыточным испытанием. Приноровившись к ритму скачки, небольшое облегчение я все-таки испытал, но на походное кресло седло по-прежнему походило мало.
По меркам северного Термилиона, дорогу из Колока в Алеман можно было считать ухоженной и даже почти охраняемой. Время от времени начинался или кончался лес, то высокий, то низкий, иногда пели птички.
Никакой особой важностью этот путь не обладал. Здесь могли появиться войска, но только в случае масштабной войны с кочевниками. Купеческие караваны были еще большей редкостью.
То есть, по закону подлости, нападения здесь вполне можно было ожидать. Ждал его и Сарк. Пару раз он даже командовал всем остановиться и занять оборонительные позиции. И один раз из этих двух я даже что-то такое ощутил – не чей то взгляд в образе простой щекотки и не движение сил в виде далекого холода, как бывало раньше, а как будто бы чуть затвердевший воздух перед лицом – незримую преграду впереди.
Но на нас так и не попали. И я понимаю почему: десяток легионеров в полном вооружении – добыча хорошая, но не самая покладистая.
К вечеру третьего дня мы подъехали к Алеману.
Пригород Алемана сильно напоминал территорию на подступах к Колоку. Резко заканчивался лес, и начиналась обширная деревня. Разве что, тут чувствовался больший размах.
Все лежащие здесь земли принадлежали Короне и занимались исключительно снабжением Легиона: провиантом, обмундированием, оружием, жильем и рекрутами. В Алемане же находилась большая тренировочная база для подготовки Легиону новых солдат. Нынешний вид Алеман стал приобретать лет десять назад, когда на престол Термилиона взошел его нынешний король Ролиан IV – бойкий на нововведения и амбициозные проекты.
Еще часа через полтора я увидел городскую стену. И в отличие от колокских укреплений – это был настоящий форт. Высокая каменная крепь и даже легионеры на стене. Везде и во множестве – герб Термилиона: «Черный орел на зеленом поле».
– Значит, так, – заговорил Сарк, – я думаю, в штаб идти смысла нет. Пока с нами хоть кто-нибудь станет говорить, успеет полдня пройти. Так что, Рик, бери остальных и идите прямо к нашему лейтенанту. Кому и что надо доложить, он сам решит. А я пока попробую даму с племянником устроить.
Забрав коней – в город верхом пускали только знать и офицеров, – солдаты тут же отправились выполнять приказание. Проводив их взглядом, Сарк коротко переговорил со стражниками у ворот, и вошли внутрь.
– Сержант, вы не могли бы объяснить, куда нас ведете? – спросила Алента.
– Я же уже говорил вам, – ответил Сарк, не сбавляя шага. Мы шли по мощеной камнем улице, сильно контрастирующей с тем, что я видел в Колоке. В Алемане бедных кварталов не было, город состоял из сильно похожих друг на друга аккуратных каменных домов и таких же аккуратных улиц.
– Вы только сказали, что поможете нам устроиться, а о том, что вы под этим подразумеваете, не было сказано не слова, – возразила Алента.
– Правда? – удивленно переспросил он. – Тогда прошу прощенья. А веду я вас в гостиницу, которую Иветта держит, сестрица моя младшая. Вы ведь, Алента, просто великолепно готовите, это я мог проверить на собственном опыте, а вот у моей сестрицы повар… мужик-то он, конечно, неплохой, но уж очень любит за воротник залить. Так что замену она ему давненько подыскивала. Можете не беспокоиться, вам даже рады будут, да и Кая к делу поставят.