Олег Лукьянов - Кладбище демонов
— Ничего себе, — протянула Сандра, когда они подошли ко вторым дверям. — Ты явно что-то от меня утаил. Не рас…
Дальнейшие её слова потонули в море ритмичной музыки и агрессивного света, обрушившихся на них, как только открылись двери. Зал был наполнен сотнями танцующих и десятками толпящихся у баров и на окраинах трех танцполов людей. Сверху над ними, в нишах, и на неясно как держащихся стеклянных площадках, извивался целый сонм стриптизеров, стриптизерш и их виртуальных проекций. Еще выше над всем этим располагался прозрачный потолок, сквозь который было видно, топтание танцующих этажом выше.
— Вау! Как здесь круто! — воскликнула Сандра, оглядывая зал полными восторга глазами. — Пошли к бару!
Судя по выражению лица Сэта, у него были намечены другие планы, но он только пожал плечами, позволив девушки оттащить себя к ближайшей стойке.
— Два коктейля Красной звезды, — велела она бармену, после чего, опрокинула один из них залпом.
— Теперь ты, — сказала она, утирая выступившие слезы. — Убойная доза алкоголя — это то, что нужно для начала.
Сэт нехотя взял свой стакан и, задержав дыхание, последовал её примеру. Слез у него так и не выступило.
— Бармен! Две дозы паратиина!
— Это еще что? — спросил Сэт, подозрительно косясь на лежащие перед ним два инъектора с сиреневыми ампулами.
— Легкий наркотик, — уведомила Сандра, — не волнуйся, привыкание так просто не получишь.
Взяв один из инъекторов, прислонила к своей шее и нажала на курок. Её глаза на мгновение закатились, тело выгнулось на стуле придав ей сходство с подтягивающейся кошкой… А затем все вроде бы вернулось на круги своя — правда Сэт решил, что она больше не походила на ухоженную, гордую красотку, какой была при знакомстве — скорее была дика и агрессивна как королева какой-нибудь уличной банды.
— Мур, давай! — велела она. — Я ведь обещала, что научу тебя оттягиваться!
Сэт посмотрел на инъектор с переливающейся внутри сиреневой жидкостью, перевел взгляд на провоцирующее смотрящую на него девушку, а потом схватил его и быстро сделал себе укол.
Сандра не стала ждать первого внешнего проявления химических процессов в крови Сэта — просто-таки выдернула его со стула, крикнув:
— Мур, а теперь танцевать!
Перед глазами Сэта все вскружилось, разверзлось и одновременно проявлялось: пол и потолок то и дело менялись местами, ритмичная музыка звучала в такт биения сердца, и весь мир сжался в пространство, границами которой были ближайшие танцующие.
— Нет, здесь слишком много народа! — крикнула взъерошенная Сандра. — А меня сейчас интересуешь только ты! Так что пошли, найдем танцпол поукромней!
Схватив Сэта за руку, потянула сквозь десятки людей к стойке хостесса.
— Нам нужен ВИП танцпол — там, где мы с Сэтом будем только вдвоем.
Усилием воли Сэт сбросил туман навеянный смесью алкоголя и наркотика, и взглянул на невозмутимого хостесс. Мужчину во фраке лет двести назад назвали бы импозантным оригиналом, однако в это время армейской стрижкой, суровым бесстрастным лицом и крохотным золотым колечком в ухе, удивить кого-либо было сложно.
Поймав протрезвевший взгляд Сэта, мужчина кивнул итак же молча, провели их к стеклянному лифту.
— Мы на месте, сэр, — произнес он, когда лифт поднялся на нужный этаж. — Прошу вас. Напомню, что кабина только ваша, но выход на танцпол общий для всех ВИП персон. Если захотите вызвать официанта, или заказать приватный танец воспользуйтесь коммутатором.
Двери закрылись и лифт вместе с ним уехал, оставив Сэта и Сандру наедине в кабине, которая больше походила на номер отеля — тут даже кровать была.
— Пойду попудрю носик, — сказала Сандра. — Никуда не уходи.
Когда дверь в уборную герметично за ней закрылась, Сэт сел за стол и включил коммутатор.
— Сэр? — донеслось из динамика.
— Что с девушкой, которую я привел? — задал вопрос Сэт.
— Мы не смогли её идентифицировать — вся информация касательно её засекречена. С одной стороны это может всего лишь значить, что она достаточно обеспечена, чтобы платить собственной службе безопасности, но с другой стороны, в ее каблук встроен маяк, а в сумочке с двойным дном спрятан пластиковый пистолет…
— Ладно, будьте готовы к действиям.
— Да, конечно. Но если она агент СБГ её исчезновение может повлиять на бизнес.
— Не беспокойтесь на этот счет.
— Как скажите… И еще, рад, что вы вернулись босс…
Сэт поспешно вырубил связь, включил телевизор и всем видом изобразил интерес к очередному, из бесконечной серии, просветительскому фильму. В конце концов, Сандра могла выйти в любую секунду.
— …Последняя война оказалась разрушительнее всех прочих вместе взятых, — читал диктор, комментируя кадры глобальных катаклизмов. — В ней было уничтожено девяносто девять процентов человечества и использованы самые страшные и разрушительные оружия известные миру… Атомные бомбы…
На этом экран телевизора показал тянувшееся вверх и стороны грибовидное облако.
— …Климатическое оружие… — Видео со спутника, демонстрирующее огромные спирально закрученные многокилометровые облака. Затем цунами и пожары.
— Химическое… — Люди в противогазах.
— …И наконец, пожалуй, самое страшное — биологическое.
Сэт не увидел видеоряд, поскольку вернулась Сандра:
— Отдохнул? Теперь танцевать! — повелела она.
Сэт кивнул, и, посоветовав девушке оставить сумочку здесь, гарантировав сохранность. Но перед выходом из кабины задержался и бросил взгляд на экран.
— …Над всей поверхностью земного шара стала оседать ядовитая субстанция в виде тумана молочно-белого цвета. Она несла смерть всему живому и настоящее чудо, что нескольким городам удалось сохранить жизни своих обитателей. Это было достигнуто благодаря герметичным исполинским стенам, спешно воздвигнутым по всему их периметру, и мощным насосам, беспрестанно откачивающим ядовитый воздух во внешнюю среду. Любого за стеной ждет смерть, и лишь авиакорабли дальнего следования могут добраться до иных отдаленных городов-государств…
Сэт вышел в зал и погрузился в яркую и вместе с тем мрачную атмосферу палубы "Летучего голландца" — легендарного корабля призрака, появляющегося в океане то тут, то там. Вместо потолка чернела бездна — огромные сломанные мачты и реющие разорванные паруса были главной композицией простирающейся над танцполом. Диджей управлял музыкальной темой находясь на возвышающейся корме мнимого судна — но он был просто-таки муравьем по отношению к растущему из тьмы за ним, гигантскому колесу-штурвалу. Танцплощадка была огорожена бортами в виде деревянной балюстрады, за которой ощетинились, приготовившись защищать этот крохотный мирок, чугунные пушки.