Майкл Муркок - Амулет безумного бога
– Поедем дальше? Или поищем другую дорогу?
– Безопасного пути не существует, – ответил Рыцарь. – Нет смысла сворачивать.
Через полчаса они увидели вдали густой, маслянистый дым, стелющийся по земле. Хоукмун сразу понял, что это означает, но не проронил ни слова, пока маленький отряд не приблизился к горящему городу, где они увидели посреди площади огромную пирамиду из трупов. Все мертвецы – мужчины, женщины, дети – были раздеты догола. Среди человеческих тел было немало трупов животных.
Пирамида горела, источая зловонный дым. Сотворить такое могли только воины Империи Мрака. Всадник в бурке не ошибся – где-то поблизости действительно находились гранбретанцы, причем (судя по тому, что они сделали с городом) числом не меньше батальона.
Путешественники обогнули город, жителям которого уже ничем не могли помочь, и поехали дальше. Теперь они оглядывались по сторонам – в любую минуту перед ними могли появиться враги.
Оладан, который видел не так уж много зверств, творимых воинами Империи Мрака, был потрясен сильнее всех.
– Разве простые смертные… могут…
– А они вовсе не считают себя простыми смертными, – возразил д'Аверк. – Они мнят себя полубогами, а своих правителей – богами.
– И этим оправдывают все свои преступления, – подхватил Хоукмун. – Кроме того, им нравится разрушать, запугивать, убивать и мучить. У них, как у росомахи, стремление убивать сильнее стремления жить. Остров Гранбретания взрастил народ безумцев, и тем, кто не родился среди них, не дано понять их помыслы и поступки.
Вскоре завеса дождя скрыла от всадников город и чадящую пирамиду.
– Отсюда до замка Безумного Бога рукой подать, – сказал Рыцарь-в-Черном-и-Золотом.
Утром они спустились в широкую низину и подъехали к берегу небольшого озера, окутанного серым туманом. За озером темнел мрачный силуэт замка, сложенного из грубо отесанных камней.
У озера стояла рыбацкая деревенька – несколько ветхих лачуг, рядом – лодки и растянутые на жердях сети. Но они не увидели ни одного человека.
День выдался холодным, пасмурным; озеро, деревня и замок навевали гнетущие мысли. Рыцарь-в-Черном-и-Золотом поехал к лачугам, и остальные неохотно последовали за ним.
– Что это за культ такой? – шепотом спросил Оладан у Хоукмуна. – Сколько у него приверженцев? И все ли они свирепы, как те матросы? Может, Рыцарь недооценивает их силу или переоценивает нашу удаль?
Хоукмун промолчал, пожав плечами, – в ту минуту он мог думать только об Иссельде. Он не спускал глаз с черной громады замка, гадая, где томится его нареченная.
Почему в рыбацкой деревне царит тишина, они поняли, когда въехали на окраину. Все жители были зверски зарублены – лезвия нескольких мечей и топоров остались в черепах мужчин и женщин.
– Империя Мрака! – глухо произнес Хоукмун. Рыцарь-в-Черном-и-Золотом отрицательно покачал головой.
– Гранбретанцы тут ни при чем. У них не такое оружие. И стиль другой.
– Но… кто же тогда? – вздрогнув, прошептал Оладан. – Секта?
Рыцарь не ответил. Он остановил коня, спешился и, тяжело ступая на песок, приблизился к лежащему поблизости мертвецу. Спутники Рыцаря, оглядываясь, разбрелись по деревне.
С озера наползал туман, его холодные жгуты, словно щупальца гигантского спрута, оплетали ноги людей и коней.
– Все эти люди принадлежали к секте, – сказал Рыцарь. – Некоторые снабжали замок провизией, остальные там жили.
– Передрались между собой? – предположил д'Аверк.
– В некотором смысле.
– Что вы имеете в…
Хоукмун не договорил – за лачугами раздался душераздирающий крик. Четверо воинов выхватили мечи и образовали круг, готовые к нападению с любой стороны.
Но увидев нападавших, Хоукмун настолько опешил, что опустил оружие. Они бегом пробирались между домами, подняв над головами мечи и топоры. На них были нагрудники и кожаные килты; в глазах горел свирепый огонь; с губ, распяленных в зверином оскале, падали клочья пены.
Приняв защитную стойку, Хоукмун с ужасом высматривал среди нападающих Иссельду. Не обнаружив ее, он с облегчением вздохнул.
– Вот, значит, зачем Безумному Богу понадобились женщины, – проворчал д'Аверк.
– Насколько я могу судить, он извращенец. – сказал Рыцарь-в-Черном-и-Золотом, отразив удар подбежавшей к нему «амазонки».
Нападающие сражались неумело, часто раскрываясь, но Хоукмун только отбивался и пятился, не в силах нанести разящий удар. Отступали и его товарищи. Получив секундную передышку, Хоукмун оглянулся, и в его мозгу родилась спасительная идея.
– Отходим к сетям! – крикнул он своим соратникам. – Я знаю, как победить без кровопролития.
Мужчины пятились до шестов, на которых висели сети. Отбивая удары, Хоукмун свободной рукой ухватился за край одной из них. Оладан понял его замысел и взялся за другой край. Хоукмун крикнул: «Давай!», и они набросили сеть на женщин.
Многие запутались сразу, но некоторым удалось высвободиться. Они снова бросились в бой, но сразу угодили под другую сеть, брошенную Рыцарем и д'Аверком. Затем Хоукмун и Оладан набросили на эту вопящую, брыкающуюся кучу еще одну сеть, и вскоре все женщины запутались окончательно. Хоукмуну и его товарищам оставалось только обезоружить их. Это оказалось несложным делом.
Тяжело дыша, Хоукмун поднял с песка и забросил в озеро чужой меч.
– По-моему, этот Безумный Бог не так уж и безумен. Воины-женщины куда опаснее мужчин. Неспроста это все…
– Вы полагаете, что на деньги, вырученные за награбленное пиратами добро, Безумный Бог собирает армию амазонок? – спросил Оладан.
– Похоже на то, – вмешался д'Аверк. – Но почему эти женщины убили своих же?
– Наверное, мы узнаем это в замке, – сказал Рыцарь-в-Черном-и-Золотом. – Мы… – он умолк: одна женщина выбралась из-под сетей и с воплем бросилась на своих врагов, протягивая к ним руки со скрюченными пальцами. Д'Аверк обхватил ее за талию и приподнял над землей, а Оладан подошел сзади и рукояткой меча ударил ее в основание черепа.
– Как бы это ни оскорбляло мои рыцарские чувства, – заметил д'Аверк, опуская обмякшее тело на песок, – мне кажется, иного обращения эти очаровательные убийцы не заслуживают, – подойдя к барахтающимся в сетях женщинам, он неторопливо, методично оглушил их всех. – Все-таки и они живы, и мы. И это главное.
– Чует мое сердце, они здесь не все, – проворчал Хоукмун.
– Вы об Иссельде?
– Да, об Иссельде. Поехали, – Хоукмун вскочил в седло и галопом помчался вдоль берега. Следом за ним отправился Оладан, затем – Рыцарь-в-Черном-и-Золотом и последним – д'Аверк. Лошадь француза неслась легким галопом, а сам Гьюлам д'Аверк хранил беззаботный вид, словно выехал на утреннюю прогулку.