Касгор (СИ) - Tom Paine
— это же департамент, они могут врать, не моргая глазами.
— согласен, одно скажи мне, Ричард, у тебя есть другая идея как освободить Элизабет и Вильяма?
Ричард, задумавшись несколько секунд, поспешил с досадой в голосе ответить:
— другой идеи на данный момент у меня нет.
— вот и мне ничего на ум не приходит, а сам понимаешь, каждая минута нахождения Элизабет в руках департамента ставит под угрозу все, ради чего мы положили столько сил и времени, не говоря уже о жизни самой Элизабет.
— и что тогда ты предлагаешь?
— принять предложение. Сегодня в полночь он будет ждать меня на развалинах Рангета.
— а что мы скажем Виктору?
— а мы что-то должны? Просто уйдем в нужное время и все, а когда получим от незнакомца план по освобождению Элизабет, расскажем ему.
— ты думаешь, он понесется с нами в логово департамента?
— они с Элизабет близки, как отец и дочь, и за ней он пойдет куда угодно.
— надеюсь, ты прав.
— а когда-то было иначе? — развернувшись и посмотрев в глаза Ричарду, сказал Александр.
— нет, — с легким страхом в голосе ответил Ричард.
Неожиданно в дверях Амбара появился Виктор.
— ну что, голубки, может мы уже будем выдвигаться? Или вы так и будете по углам ворковать?
— ты прав, Виктор, пора выдвигаться. Запрягайте четырех ездовых баранов, стоящих в стойлах за домом и в путь, а ты, Ричард, помоги Виктору с ними, — ответил Александр.
— хорошо, — ответил Ричард и вместе с Виктором покинул порог амбара.
Александр еще походил несколько минут по амбару, собирая различные ингредиенты, разбросанные повсюду.
Через десять минут Гор вышел из амбара, перед ним открылась картина стоящих ездовых баранов возле входа в дом, рядом с которыми стояли Ричард и Виктор. Хан то и дело входил и выходил из дома с новой сумкой. Подойдя ближе, Александр подошел к одному из баранов и погладил его. В ту же минуту из дома вышел с очередной сумкой Хан.
— ну все, Хан вынес все вещи, можем седлать баранов и выдвигаться к новому убежищу.
— хорошо, тогда все седлаем баранов и следуем за мной, — сказал Александр.
Остальные кивнули головой, взяв все сумки, вынесенные Ханом, в том числе сумку Рея со спрятанным в ней Олли, которого Хан покормил еще утром.
Небольшой колонной они выдвинулись из фермы на север, которую вел Александр. Несколько часов они двигались по голым выжженным полям еще несколько столетий назад, но до сих пор за пределами фермы на земле ничего не росло, ни травинки, ни даже маленького деревца. Вокруг каравана путников лишь камни и черная, словно уголь, земля.
Еще через несколько часов на горизонте начал виднеться густой лес с кучей кустарников между деревьями.
— ну вот, друзья, мы подходим к границе выжженных полей с черным болотом. Прошу быть очень сосредоточенными и внимательными. Четко идти за мной, чтобы не угодить в трясину, которая утянет вас так глубоко, что даже ваши кости никогда не будут найдены.
— очень радужное место, — сказал Ричард.
— Хан слышал, что в черном болоте обитают оборотни — это правда, мистер Гор?
— друг мой Хан, в этих землях встретить оборотня это лучшее, что может с нами приключиться. Обо всех обитателях тех земель вам не стоит и знать.
— мы точно в убежище идем, а не на смерть? — спросил Виктор.
— если бы я тебя, Виктор, не знал, я бы подумал, что ты боишься, — ответил Александр.
— Шторм ничего не боится! Просто сомневаюсь в безопасности нового убежища.
— поверь, там будет очень безопасно. По крайней мере от департамента и совета мы будем хорошо укрыты.
— ага, а местные обитатели нас на шампур тоже не насадят? — еще спросил Виктор.
— ну об этом я не говорил, и да, кстати, когда зайдем в лес, старайтесь не смотреть по сторонам и держать посох на готове. Местные обитатели не очень любят чужаков. Это одна из причин, почему в черном болоте нет поселений магов, не смотря на его огромные территории.
— ну вообще-то Хан слышал, что когда-то там жили маги очень давно.
— верно, Хан, жили еще задолго до моего рождения. Была там одна крепость, честно говоря я практически про нее ничего не знаю и даже никогда не находил никакой информации кроме того, что много лет назад местные обитатели изгнали всех магов с этой территории и со временем заселили эту цитадель сами.
— должно быть жуткое место эта заброшенная цитадель, — передернувшись, сказал Ричард.
— так если там такие активные местные жители, не захотят ли они выгнать нас? — спросил Виктор.
— резонный вопрос! Что скажешь, Александр? — поддержал Ричард Виктора.
Неожиданно баран Александра остановился, за ним остановилась и остальная колонна. Перед путниками в нескольких метрах открылся вид на темный лес, в который из-за густоты крон деревьев не попадал солнечный свет. В глубине леса слышались шорохи, и что-то поблескивало то тут, то там, словно глаза животных, от которых отражались редкие солнечные лучи.
— они не выгонят нас, — сказал Александр и направился верхом на баране вглубь леса.
— откуда такая уверенность? — спросил Виктор, медленно последовав за Гором.
— а как вы думаете, где я скрывался десятки, сотни лет и никогда не попадался на глаза ни департамента, ни вообще кого бы то ни было? — спросил Александр.
— я как-то не задумывался об этом, — с легким страхом и паникой в голосе сказал Ричард и вместе с Ханом последовал за Виктором.
— я прожил здесь очень долго. Я знаю здесь каждый куст, каждую веточку. Кстати, вот на то растение не советую наступать, оно ядовитое, — сказал Александр, указывая справа от себя на небольшую кочку на земле, похожую на мох.
— и как же ты тут выжил? — спросил Виктор.
— по началу я долгое время жил на опушке леса, но со временем местные обитатели стали привыкать ко мне, и я, пользуясь этим, стал продвигаться вглубь леса, переселяясь все дальше от границы болота. Через какое-то время я начал понимать некоторых обитателей болот, наладив с ними, так скажем, диалог, они позволили жить вместе с ними.
— а о ком идет речь, если не секрет? — поинтересовался Виктор.
— «болотные скитальцы». Когда-то они были просто болотной тиной, но магия их извратила, и эта тина стала живой, она перемещалась по болотам, питаясь всем, чем придется, со временем увеличиваясь в размерах. Еще через какое-то время она стала поедать мелких грызунов, мозг которых захватывала тина, поддерживая в нем жизнь, и вот так, если вкратце, они стали разумные и даже имеют примитивный язык. Ну по крайней мере они мне такую историю рассказали.
— ну и друзья у тебя, аж жуть берет. А где они прячутся, мы не побеспокоим их? — встревоженно спросил Виктор.
— да собственно везде. Они живут в болоте, в любой из ям, которые мы проходим, — ответил Александр, указывая рукой на различные ямы по пути следования.
— ага, понятно, — нервно сказал Ричард.
— так вот, прожив в болоте какое-то количество лет, я набрел на один, так сказать, островок посреди болотных ям, на котором я и отстроил небольшой дом, в котором прожил большую часть времени. Вот, собственно, туда мы и идем.
— господи, как я рад слышать слово дом в этом болоте! — облегченно сказал Ричард.
— Ричард, я думаю не стоит рассчитывать на какие-то апартаменты. В лучшем случае такой же заваленный дом, как и в том, в котором вы сидели на той стороне портала в Сибири, — сказал Виктор.
— знаешь, для меня это будет уже лучше, чем номер люкс в самой дорогой гостинице!
— ну и то верно, наличие стен и крыши — это уже хорошо в таком месте.
Пройдя по тропам черного болота еще несколько часов, перед путниками предстал небольшой дом, стоящий на небольшой полянке диаметром метров не более пятидесяти, вокруг которой было глубокое озеро шириной метров тридцать-сорок от берега до полянки.
— ни у кого лодки не завалялось в рюкзаке? А то я не вижу другого способа туда попасть, если нет желающих переплыть на тот берег, — спросил Виктор остальных путников.