Маргарет Уэйс - Драконы летнего полдня
Рейстлин положил руку на плечо юного мага:
— Я говорил, что однажды ты станешь величайшим магом из всех, живших на Кринне. Пророчество сбылось — сам Магиус не смог бы сотворить это заклинание. Я горжусь тобой.
— Но книга погибла...
— Это не важно, — сказал Рейстлин, пожимая плечами. — Ты понимаешь это, племянник? Палин в недоумении смотрел на него. Потом он наконец понял:
— Магии в мире больше нет...
— Той, которая тебе известна, действительно больше нет. Но, может быть, будет какая-нибудь другая. И твое дело — отыскать ее, — ласково сказал Фисбен.
— Сейчас начинается то, что впоследствии будет названо Эпохой Смертных. Я думаю, это будет последняя эпоха. Последняя и самая длинная. И самая лучшая, может быть. До свидания, сын мой, до свидания, дочь моя... Фисбен обнял молодого мага, потом обернулся к Рейстлину:
— Так... Ну ты идешь? Я не могу торчать здесь весь день, ты знаешь об этом. Я отправляюсь в путь, чтобы приступить к созданию нового мира. Как бишь это делается? Сейчас, сейчас... Это, значит, берется немножко грязи и смешивается с дерьмом летучей мыши...
— До свидания, Палин, позаботься о своих родителях. — Рейстлин глянул в сторону Аши. — Прощай, дитя Эрдов. Ты не только отомстила за свой народ, но и искупила их вину. — Он снова перевел взгляд на унылого Палина:
— Ты еще не сказала ему правду? Я думаю, это его порадует.
— Нет еще, но я обязательно скажу, — застенчиво промолвила Аша.
— Прощайте. — Рейстлин улыбнулся. Опираясь на посох, Рейстлин вместе с Фисбеном двинулись через поле, на котором лежали мертвые.
— Дядя! — растерянно позвал Палин. — Богов больше нет. Что же у нас осталось? Рейстлин остановился, оглянулся. Его золотистые глаза блеснули в мертвом свете луны.
— Ты не один, племянник. Стил Светлый Меч сказал правду. У вас есть вы сами. Палин и Аша остались одни. Они стояли недалеко от Утехи, на поле, которое впоследствии назовут именем Священной Битвы. Все народы Ансалона соберутся вместе на этом поле, чтобы возвести памятник тем, кто отдал свои жизни ради спасения Кринна. Памятник соорудили из камня, который целая армия гномов притащила сюда из Торбардина. Гробница была простой и изящной, сделанной из белого мрамора и черного обсидиана. Вокруг нее люди вырастили чудесные деревья, принесенные эльфами из Квалинести и Сильванести. Делегацию эльфов возглавлял король Гилтас. Внутри гробницы тела Соламнийских Рыцарей и Рыцарей Такхизис лежали рядом. В центре на черных погребальных носилках покоилось тело Стила. Он был одет в черные доспехи, а в руке сжимал отцовский меч. Рядом на носилках из белого мрамора лежал Танис Полуэльф. Справа от него варвары с равнин — дети Золотой Луны и Речного Ветра — положили голубой жезл богини Мишакаль. Склеп был закрыт. Две двери — серебряная и золотая — преграждали вход в него. На особом камне выгравировали имена всех погибших рыцарей. На одной из дверей были выгравированы роза и лилия, а другую украшало всего одно имя — имя Тассельхофа Непоседы — одного из самых почитаемых героев Кринна. Торжественная тишина священного места не раз нарушалась, переходя иногда в малоприличное, на взгляд Соламнийских Рыцарей, веселье. Каждый кендер Ансалона считал своим долгом хотя бы раз в жизни предпринять паломничество к Гробнице Ушедших Героев. Кендеры не любили путешествовать в одиночку, собирались в компании, привозили с собой детей и устраивали веселые пикники в окрестностях Гробницы. Во время пирушек они рассказывали бесконечные истории о своем любимом герое. Вскоре каждый кендер имел в своей сумочке серебряную ложку и готов был поклясться своим хохолком, что она обладает могущественной силой, а получил он ее непосредственно от «дядюшки Тассельхофа».
ЭПИЛОГ
Флинт Огненный Горн ходил взад-вперед под деревом. Он вынужден был двигаться, поскольку огонь в горне угас и старый гном промерз до костей. Он хлопал в ладоши, топал ногами и даже подпрыгивал в надежде согреться.
— Где этот чертов кендер? Он обещал мне, что придет сюда. Я жду его уже целую вечность. Танис, и Стурм, и все прочие уже давно ушли. Могу представить себе, где они сейчас. Сидят, наверное, в какой-нибудь славной таверне. Пьют горячее вино с гвоздикой и говорят о старых добрых деньках. А где я? — Гном фыркнул. — Нигде — вот где я! Под мертвым деревом, рядом с остывшим горном. Жду этого дубоголового кендера. А где он, спрашивается? О, я вам скажу, где он! — Гном покраснел от злости. В самом лучшем случае он сидит в тюрьме. А может быть, какой-нибудь минотавр тягает его за хохолок. Или какой-нибудь маг, разозлившись, превратил его в ящерицу. А может быть, он провалился в колодец, однажды он уже падал туда, когда пытался схватить свое отражение. Я, старый дурак, пытался достать его оттуда, а кончилось все тем, что он и меня утащил за собой, и если бы не Танис... Флинт ходил, ворчал, прихлопывал и притопывал и был так увлечен всем этим, что не заметил, что он уже не один. Кендер, одетый в ярко-желтые штанишки и веселый красно-зеленый жакет, обвешанный набитыми до отказа сумочками, крался позади него, передразнивая гнома. Он хлопал в ладоши, стучал ногами до тех пор, пока гном, остановившийся на середине своего ворчания, чтобы зажечь трубку, не полез в свой кисет и не обнаружил уже находящуюся там чью-то руку. Быстро подсчитав, что у него оказалось три руки, гном взревел и схватил вора. Вор обнял Флинта.
— Ага! Как раз вовремя! — проворчал Флинт. Ты, тупоголовый, смотри, что ты наделал! Я уронил из-за тебя трубку! Ну ничего, ничего, парень... Не бери в голову, я совсем не хотел на тебя орать... Это я от неожиданности... Тас смеялся и плакал одновременно. И слезы, и смех застревали у него в горле, затрудняя дыхание. Флинт похлопал кендера по спине. Вновь обретя дыхание, Тас обрел и способность говорить.
— В конце концов, я это сделал. Ты ведь скучал по мне? — И, не обращая внимания на возмущенное «нет» Флинта, продолжил:
— И я по тебе скучал. Кендер поправил пояс с сумочками и уселся под деревом. — С чего бы мне начать? А, знаю... Кендерская Ложка Перемен — ее дал мне...
— Как ты думаешь, что ты делаешь? — поинтересовался Флинт, уперев руки в боки и глядя на кендера.
— Отдыхаю под твоим деревом, — удивился Тас. — А ты что подумал? — Он выглядел заинтересованным. А это как-то отличается одно от другого? Потому что, если это так...
— Разочарую тебя, — прорычал Флинт. Это не то, что ты делаешь, это даже не то, что ты думаешь, что ты делаешь. Это то, чего ты НЕ делаешь. Кендер в недоумении смотрел на гнома.
— Звучит довольно-таки бессмысленно. Если ты думаешь, что я делаю не то, что я полагаю, что делаю, а я думаю, что делаю не то, что полагаю делать, то...