KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Терри Гудкайнд - Восьмое правило волшебника, или Голая империя

Терри Гудкайнд - Восьмое правило волшебника, или Голая империя

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Терри Гудкайнд, "Восьмое правило волшебника, или Голая империя" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Кэлен глубоко, напряженно выдохнула. У нее не было доводов против такого несуразного утверждения. Когда Ричард сказал, что птицы летят за ними, она думала, что была наброшена магическая сеть, и определенное событие – скорее всего невинное касание Кары, – привело в действие заклинание, благодаря которому птицы могут следовать за ними. Потом в памяти всплыло, как Дженнсен предположила, что кто-то просто наблюдает за птицами и таким способом узнает, где находятся лорд Рал и его жена. Кэлен размышляла. Эта слежка так похожа на кошмар из прошлого, которое, казалось, давно похоронено. Она вспомнила способ, каким следил за Ричардом Даркен Рал, когда он прикрепил к сыну облако и всегда знал, где тот находится.

Но сам Ричард не тратил силы на размышления о том, что было раньше, а смотрел на происходящее взглядом Искателя.

В его рассуждениях многое для Кэлен оставалось бессмысленным. Она не могла целиком принять то, о чем он говорит, потому что многие вещи были вне пределов ее понимания, и она никогда о них не слышала.

– А вдруг это не «он», – наконец выговорила Кэлен. – Может быть, это «она». Например, сестра Тьмы.

Ричард снова посмотрел на нее, на этот раз еще более встревоженно.

– Может, ты и права... Но в любом случае я не думаю, что встреча с этим инкогнито сулит нам добро.

Кэлен не могла не согласиться, но все еще сомневалась.

– Хорошо, давай представим, что все обстоит так, как ты думаешь, и мы обнаружили его по чистой случайности. Почему тогда птицы напали на нас?

– Не знаю. Может, он просто рассердился, когда понял, что раскрыл себя, – Ричард поддел ногой камешек, с ботинка посыпалась пыль.

– То есть не помнил себя от злости и потому позволил птицам убить малышей Бетти? И напасть на тебя?

– Я всего лишь предполагаю. Да и то потому, что ты спрашиваешь. Я не говорю, что так думаю, – Ричард передернул плечами. Длинные, окровавленные перья, меняющие цвет от темно-серого к чернильно-черному на концах, трепетали под порывами ветра. Пока Ричард говорил, тон его голоса становился все более рассуждающим. – Могло быть и так: тот, кто следит за нами, не приказывал атаковать, а птицы решили напасть по собственной воле.

– Они просто понеслись без руля и ветрил, вырвавшись из-под узды от того, кто их направил?

– Да, я не исключаю и такого объяснения. Но возможно, он в силах послать их к нам и увидеть нас на какой-то момент, но не в силах управлять ими дольше.

Кэлен напряженно вздохнула.

– Дорогой мой, я хорошо разбираюсь в разного рода магии, – произнесла она, не в силах утаивать сомнения. – Но я никогда не слышала ни о чем подобном.

Ричард подошел ближе, опять испытующе взглянув на нее серыми глазами.

– Ты знаешь все о магии Срединных Земель. А вдруг, там, на юге, хранится неведомое нам знание? Ты ведь никогда не слышала и о сноходцах, прежде чем мы познакомились с Джеганем. И не думала, что такие вещи возможны.

Кэлен закусила нижнюю губу, некоторое время изучая мрачное выражение его лица. Ричард рос в мире, где отсутствовала магия – она для него была диковинкой. В определенном смысле, в этом была его сила, потому что его ум не сковывали предубеждения и штампы, и он был готов непредвзято смотреть на любое явление. А многое из того, с чем они сталкивались, было совершенно новым и не имело аналогов.

Любое проявление магии казалось Ричарду необычным.

– Как ты думаешь, что мы должны делать? – мягко спросила она.

– То же, что и собирались. – Он оглянулся через плечо на Кару, идущую на довольно большом расстоянии слева от них. – Должно быть, это связано с тем.

– Кара только хотела защитить нас.

– Я понимаю. И кто знает, вдруг, если бы она не коснулась, было бы хуже. Возможно, благодаря Каре, у нас есть запас времени.

– Ты думаешь, у нас все еще есть время? – Кэлен сглотнула, чувствуя ужас, закрутившийся вихрем внутри.

– Мы подумаем. У нас ведь пока нет уверенности в том, что это на самом деле значит.

– Когда высыпается весь песок, не может быть двух толкований: это всегда значит, что гусь готов, – почти обреченно произнесла Кэлен.

– Мы найдем ответ, – ободрил ее Ричард.

– Обещаешь? – в вопросе была надежда.

Ричард протянул руку и ласкающе коснулся шеи жены.

– Обещаю.

Кэлен любила его улыбку, отражающую свет души, сияющий в его глазах. В глубине души она знала, что муж всегда держит слово. В его глазах мелькнуло что-то, отвлекшее Кэлен от вопроса, который она хотела задать, – о том, придет ли ответ вовремя и поможет ли он им.

– У тебя болит голова, да? – спросила Кэлен.

– Да. – Улыбка погасла. – Не так, как раньше, но я уверен, по той же причине. Дар.

– Почему ты решил, что по-другому? И если боль отличается, откуда ты знаешь, что она вызвана тем же?

Ричард задумался.

– Помнишь, как я объяснял Дженнсен, что дар следует уравновешивать, и что именно поэтому я не ем мяса? – Кэлен кивнула, и он продолжил. – Она стала сильнее именно в тот момент.

– Головные боли, даже такие, как у тебя, могут быть очень разными.

– Ты не совсем понимаешь... – Ричард свел брови, подыскивая слова. – Видишь ли, когда я говорил или только думал о необходимости не есть мясо, не знаю почему, но боль усилилась.

– То есть ты говоришь, что дар посредством головной боли внушает тебе важность его уравновешивания? – недоверчиво переспросила Кэлен.

Ричард провел рукой по волосам.

– Не знаю. Я просто не могу все это понять. Но когда пытаюсь углубиться в размышления о том, как добиться равновесия в сражении, которое я веду, боль становится еще более жестокой и почти невыносимой. И кстати, – добавил он, – должно быть, как-то нарушилась связь между мной и магией меча.

– Что? Как это может быть? – Кэлен пыталась сдержать тревогу в голосе.

– Не знаю.

– Ты уверен?

Он отчаянно потряс головой.

– Не совсем. Но она отличается, и я почувствовал это сегодня утром, когда вынимал меч. Магия меча поднималась как будто неохотно.

– Возможно, это как-то связано с тем, что и боль изменилась. – Кэлен на минуту задумалась. – Может, это и не следствие дара.

– Что бы ни менялось сейчас, я думаю, именно дар тому причиной, – произнес Ричард. – С каждым разом приступы становятся все более невыносимыми.

– Что ты собираешься делать?

– Сейчас у нас нет выбора. – Ричард поднял руки вверх и бессильно уронил их. – Мы должны выполнить то, что намеревались.

– Мы можем направиться к Зедду. Если ты прав, и дар всему причиной, тогда он должен знать, что делать. Дед может помочь.

– Кэлен, ты искренне веришь в то, что мы успеем приехать в Эйдиндрил вовремя? Не говоря обо всем остальном, и даже если быть уверенным в том, что боли вызывает именно дар... Милая, я бы скорее всего умер, когда нас и Эйдиндрил разделяли еще недели пути. И ты не берешь в расчет, насколько сложно миновать армию Джеганя, наводнившую все Срединные Земли, а особенно окрестности Эйдиндрила.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*