Аннелия Вилль - Наследие Эдиара (СИ)
- Кто пойдет? - эльф пытался показать свою искреннюю заинтересованность. Получалось плохо, но Мелисе было достаточно и этого.
- Я, Хелена, Дарлан обещал пойти, если ты будешь, Филиппу там тоже что-то нужно. Пойдем, Алавир, будет весело.
- В последнем сомневаюсь, а где Дарлан?
- Общается о чем-то с Филиппом у Хелены в комнате. Знаешь, - начала Мелиса, вставая с постели и подбегая к эльфу. - Мне кажется, что теперь нашим друзьям будет не так скучно, когда мы вместе. У Хелены, конечно, есть Лифорд и я, но он стал очень редко появляться, а я всегда занята. Зато сейчас, когда рядом с ней Дарлан, я думаю, им некогда будет скучать.
Эльф замер, глядя на девушку. После ее слов Алавир впервые почувствовал - все должно быть совсем по-другому и то, что происходит, не может являться правильным. А вместе с этим пришло желание скорее забрать Дарлана от Хелены и больше никогда не связываться с людьми. Он так и не понял, почему мысль, что его брат, почти королевской крови, и Хелена сейчас вместе была настолько противна.
- Неужели Дарлан думал также? - сказал тихо эльф.
- Что?
- Ничего, неважно. Пойдем, ярмарка - так ярмарка, я тебе что-нибудь куплю.
Алавир схватил девушку под локоть и быстрым шагом направился к выходу. По лестнице они практически бежали, а дверь в комнату Хелены Алавир распахнул со всей силы, застав врасплох троих ее обитателей.
- Аккуратнее нельзя было заходить? - сказал Дарлан, с укором глядя на брата.
Когда распахнулась дверь, он сидел на столе Хелены и о чем-то разговаривал с девушкой, которая устроилась на стуле напротив. Один лишь кот остался безучастным, продолжая лежать возле большого окна и смотреть на пробегающих мимо студентов.
- Вы, кажется, собирались куда-то идти? Пойдемте. Долго еще ждать?
- Мы только тебя ждали, Алавир. Не стоит горячиться, все уже давно готовы, - ответила Хелена и, взяв с собой большую тряпичную сумку, направилась к выходу, уводя за руку подругу. За ними вальяжно проследовал кот, а Дарлан остановился прямо возле брата.
- Не порти всем настроение. Мы здесь пол часа сидели, чтобы Мелиса могла тебя разбудить.
- Так вы здесь сидели из-за Мелисы?
- Да, а ты что подумал?
- Глупости, - ответил Алавир, улыбаясь. - Кажется, я слишком устал просто сидеть и ждать. Пойдем, посмотрим, как выглядит их праздник осени. И да, прошу тебя, не забывай, что ты тоже сын нашего отца.
Дарлан не понял, к чему предназначалась последняя реплика, но останавливать Алавира и ждать объяснений он не собирался.
Праздник не разочаровал. Как только пятерка покинула стены замка и оказалась на территории торговых рядов, их встретила резкая смесь из разнообразных запахов и шума. Девушки решили подыскать себе наряды, и отправились прямиком к столам и скамьям с переливающимися платьями и различными украшениями. Радость от увиденного и общее веселье передалось эльфам, и они с энтузиазмом пошли за своими спутницами. Кот же сказал, что похода с девушками по ярмарке ему хватило за пять предыдущих лет и теперь, он готов даже лишиться хвоста, но не смотреть, как они примеряют наряды. Удерживать фамильяра никто не решился, и он, полностью довольный собой, отправился выпрашивать у местных рыбаков остатки их улова.
А девушки мерили платья и громко обсуждали, как они будут входить в зал на этом балу. Приятным сюрпризом стали небольшие кулоны, которые братья подарили Мелисе и Хелене, как они сказали, в знак признательности и радости от знакомства. Сначала кулон купил Алавир, а Хелена общалась с Дарланом возле лавки, но увидев, как девушка посмотрела на безделушку, он попросил дать еще один такой же. За это время они успели лучше узнать друг друга и если бы не огромная пропасть, которая их разделала, Дарлан мог бы сказать, что Хелена стала его другом. А вот Мелису он так и не смог принять. Девушка раздражала его своей настойчивостью, глупостью и вызывала только жалость. Хотя для человека она была довольно хорошим экземпляром не только по внешности, но и по остальным своим качествам.
"Кто станет лучшим?" - послышался громкий голос на центральной площади, который приковывал к себе все внимание. "Подходи, если не трус, покажи, на что способен!...". "А вот и первый!" - громко прокричал мужчина и его голос утонул в одобрительном гуле толпы. Те, кто еще не успел подойти на площадь, поспешили расплатиться за свои покупки. Одна тучная женщина в сарафане, вытирая руки в рыбе о подол, пыталась растолкать стоявших рядом людей, чтобы пробиться в первые ряды, но дорогу ей преградил огромный кот и позвал к себе эльфов с девушками.
За деревянным ограждением, которое было расставлено вокруг огромного настила с опилками, стояли двое молодых людей. По внешнему виду они больше походили на крестьян, но со своими деревянными палками они управлялись очень умело. Мужчина в коричневом балахоне и с огромным животом прокричал, что турнир начался и именно здесь решится, кто самый сильный воин в Сивалии.
- Это и есть ваш знаменитый турнир? - спросил Алавир, опираясь на деревянное ограждение и пытаясь перекричать толпу.
- Это только начало, - прокричала Хелена в ответ. - Они всегда так начинаются, воины никогда не выходят первыми, а дают возможность почувствовать вкус победы даже самым слабым.
- Невероятная глупость, - парировал стоявший рядом Дарлан. - Чтобы почувствовать вкус победы нужно победить сильного противника, а не сражаться со слабыми.
- Поэтому наши войны и не участвуют с самого начала, - вмешался в разговор кот. - Пока здесь неинтересно, пойдем за элем сходим, я, как видишь, один принести его не смогу.
- Хелена, у тебя самый отвратительный фамильяр, которого я только видел, - улыбнулся Дарлан девушке и отправился за животным.
- И зачем ты меня звал? - спросил эльф, как только они вышли из толпы людей.
- За элем.
- Кот, я ведь могу и разозлиться... рассказывай.
- Хорошоу, хорошоу, зачем так нервничать? Просто, за нами тут следят, опять двое.
- Они вместе?
- Откуда ж я знаю, я их домой не провожал... но вообще, мне кажется, что нет.
- Когда ты заметил?
- А вот когда за рыбой пошел, тогда и заметил. Двое с разных сторон за вами очень внимательно наблюдали и шли туда, куда и вы. Правда, потом я их спугнул.
- Знаешь, Филипп, а из тебя вышел бы замечательный подданный Туремо, например, на службе у меня. Подумай об этом.
- Мне приятно, - заурчал кот. – Но я слишком ленив для вашей активной разведки. А как я понимаю, именно ты ее будущий глава.
- Ладно, рассказывай дальше, как у тебя получилось их спугнуть?
- Да что тут, - замялся кот. - Оно так... само как-то... я за рыбой, телега перевернулась, хозяин закричал, они и скрылись.