KnigaRead.com/

Морин Липински - На краю тени

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Морин Липински, "На краю тени" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ничего, Лея, не страшно. Все будет хорошо. Все забудут об этом. Просто я очень испугался, — прошептал он в мои волосы. — И я здорово разозлился, потому что не смог защитить тебя от своих пьяных друзей.

Я горько рассмеялась себе в ладони, но притворилась, что закашлялась.

— Брук сказала, что ей очень нужно с тобой поговорить, — сказал он моим волосам.

Я оторвала голову от рук и уставилась на ветку рябины. Ее вновь окутало мягкое сияние. Вместо того чтобы отвести взгляд, я сфокусировала его на свете, который становился все ярче. И вот появилось Светлое существо, облаченное в длинную белую робу.

Ростом более шести футов, шуршаще-тонкая кожа цвета электрик, испещренная ярко-розовыми талисманами и символами. Существо огляделось по сторонам розовым глазами и только потом взглянуло прямо на меня. Сулевия, узнала я, волшебница, одна из названных сестер Фионы.

Во рту пересохло, руки задрожали — не потому, что я снова увидела ее, а потому, что она была первым Светлым существом, которое явилось мне после моего отречения. Если от кого и можно было ожидать плохих новостей, так это от нее.

Сулевия открыла рот и заговорила. Поначалу язык Иного мира, на котором она изъяснялась, показался мне незнакомым, но потом я смогла понять ее слова: «Фиона мертва».

— Лея? — прорвался сквозь свет голос Алекса.

Я медленно развернулась к нему, к его восхитительному нимбу из светлых кудрей, к его крепким рукам с кружевами переплетенных вен под карамельной кожей. Сулевия тут же переместилась и возникла рядом с головой Алекса; свет, исходящий от ее кожи, упал на его лицо.

— Лея, ты в порядке? Забудь об этом. Я имею в виду о том, что произошло вчера, — спокойно сказал он. Его воспаленные глаза были широко раскрыты, голос мягок. Он искал в моем лице отклик, но я была неподвижна, вены превратились в лед.

Она не могла умереть. Она… не могла. Я бы почувствовала это. Я бы узнала.

Алекс протянул руку, и я вложила в нее свою. Перевернув мою руку ладонью вверх, он какое-то время изучал ее, после чего поднял на меня глаза. Другой рукой он извлек из кармана медальон и вложил в мою ладонь. Пальцы сжали холодный металл, в ушах звенело.

Как… за что… почему…

— Между нами все по-прежнему хорошо, верно? — спросил он. Его взгляд смягчился, и он сжал мою руку.

— Помоги нам. Помоги нам узнать, что с ней произошло. Ты можешь снова стать Шаманом? — спросила Сулевия.

Я посмотрела на медальон в своей руке, лежащей в карамельной ладони Алекса.

Фиона. Моя лучшая подруга…

Закрыла глаза и вдохнула аромат нектаринов, растущих в соседском дворе. Затем, раскрыв ладонь, позволила медальону упасть на покрытую росой траву.

Моя лучшая подруга умерла. И меня не было рядом…

К горлу подступил ком.

— Да, — ответила я на оба вопроса.

Глава восьмая

После ухода Алекса, я вбежала в дом. Слезы жгли мне глаза. Но времени на охи и вздохи не было — я должна была связаться Мелиссой до того, как сдадут нервы.

Первое, что я сделала, — бросилась к компьютеру и открыла диалоговое окно. Ввела получателя — Melissa Gerl, — написала: «Фиона умерла??» Эти два слова вызывали во мне желание завопить. Нет, она не могла, все еще шептала часть моего сознания.

Ожидая ответ, я провела вспотевшими ладонями по джинсам, сердце готово было выскочить из груди.

Да, соболезную, написала Мелисса.

Я тоже только что узнала. Сразу не сообщила, потому что не хотела расстраивать тебя.

Я сжала кулаки и на короткое мгновение прижала их к глазам.

Что произошло?

На экране высветился ответ:

Я пока знаю не так много. Все слишком расстроены, чтобы обсуждать это.

Смерть наступила по естественным причинам? Может быть, кто-то напал на нее? Темные?

Мой мозг отчаянно пытался понять, что произошло с давней подругой.

Не знаю. Сомневаюсь. Скорее всего, естественные причины. Но как я уже сказала, я ничего не знаю.

Ответы Мелиссы не вселяли уверенности, что она была в курсе происходящего. Но ее разве поймешь. Что-то внутри меня подсказывало: смерть Фионы не была естественной, я просто не могла поверить в это. И я не могла позволить, чтобы это трагическое событие стало чем-то второстепенным, о чем можно поговорить за чашкой латте в кафе «Шум». Фиона была моей подругой. Это и есть главная причина, по которой я должна выяснить, что произошло.

Я защелкала по клавиатуре, сосредоточившись на клавишах.

Я сделаю это. Я верну себе титул.

Последовала долгая пауза, во время которой я почувствовала, как ступня вновь начинает побаливать.

Не нужно. Я разберусь с этим сама,

ответила Мелисса.

Глубокий вдох, как перед прыжком в воду.

Я верну себе титул, во всяком случае на то время, пока не выясню, что произошло с Фионой.

И снова долгая пауза, после чего на экране возникло всего два слова:

Желаю удачи.

Ниже Мелисса подписала:

Тебе это нужнее.

* * *

— «Гримуар Аннуана», — прошептала я, читая буквы на коричневой обложке. Сколько времени прошло…

Открыв потрепанную книгу, я стала аккуратно переворачивать страницы. Мелисса неохотно одолжила мне ее, когда я заявилась к ней домой после нашей переписки. Поначалу она утверждала, что вполне справляется с работой Шамана, а также что смерть Фионы была вполне естественной. Но каким бы заманчивым ни было ее предложение лично заняться расследованием, а меня держать в курсе дела, чувство вины, ключом бьющее в моем животе, не позволило мне согласиться.

Пока я переворачивала страницы, читая описания Темных и Светлых существ, метку на запястье саднило от боли.

Я сосредоточилась на одном отрывке:

Светлые существа: сильная тяга к прекрасному; стремятся к организованности; любят очаровывать. Не только Темные существа, но и люди их раздражают. Требовательны к родословной. Предпочитают солнечный свет. Обитают в Таре, Стране Утренней Зари.

Темные существа: иногда приобретают уродства в результате нечистокровного или неизбирательного скрещивания; обладают комплексом неполноценности. Злобные. Предпочитают темноту и мрак. Обитают в Инис Мор, Стране Теней.

Я слегка поежилась от упоминания Иниса — земли, на которой я должна была побывать. Мы с Фионой останавливались в Таре; на жуткий же остров Темных мы не отважились ступить.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*