Маргарита Полякова - Варька
Глава четвертая,
в которой происходит первое сражение с гоблинами, а также знакомство с крылатым принцем Вулиметром, жутко похожим на хиппаря 60-х годов.
Когда Варька спустилась с корабля на родную землю, эта самая земля из-под ее ног срочно куда-то поплыла. Хорошо хоть Хай-Ри ее поддержал. Да, теперь рядом с ней всегда будет его надежное плечо, крепкая рука и… ой нет, не надо думать об этом на ночь глядя. К моменту возвращения в родные пенаты Варька уже уговорила Хай-Ри брать выкуп частями и постепенно. Она вообще чем больше смотрела на окружавшее ее средневековье, тем больше удивлялась. Ну почему они тут все такие чудненькие? Взять того же Хай-Ри, например. Связал себя джентльменским соглашением и даже не думает о том, что Варька может воспользоваться этим в каких-нибудь своих гнусных целях. А она, между прочим, вполне могла бы. Посадила бы пирата под арест, и фиг бы ему тогда был, а не выкуп. Что, разве это невозможно? Возможно. Только в этом дурацком рыцарском мире после такого поступка с ней и разговаривать-то никто не будет. Включая гоблинов.
Тем временем Нарк, оказавшийся (разумеется!) во главе встречавшей Варьку толпы, доложил, что генерал пойман, сидит на «губе», и что графиня должна сама разобраться с этим гнусно предавшим ее типом. Однако Варьке было пока не до этого. Графиня была счастлива, купаясь в восторгах встречающего ее народа. Правда, Руальд Залесский сквасился, узрев в роли Варькиного генерала Хай-Ри, но это были его проблемы. И Дмитрий, и Руальд уже поняли, что обойти Варьку при дележе территорий им не удастся. А теперь, когда она завербовала к себе на службу сначала дракона, а затем талантливого молодого пирата, еще неизвестно, кто кому будет диктовать условия.
– Приятно, когда тебя любит столько народа, – порадовалась Варька. – Эх, увидел бы меня сейчас кто-нибудь! Только не очень умный, а то не поймет. Организовать такое хождение народа взад-вперед – это вам не валенки валять. В луже.
Варька торжествующе улыбнулась и начала думать, как ей отблагодарить любящий народ, согласившийся на такой выкуп. Похвалить прилюдно? Или лучше налоги снизить? А может, им демократию сверху спустить? Голосование разрешить? Пусть осуществляют право свободного человека валять дурака и губить свою родину. Или не надо таких прибамбасов? За что им это? Они же к ней всей душой, приняли как родную… А она им на тебе – демократию. Нет уж, лучше налоги снизить. Но прежде всего надо до опального генерала добраться. Причем сегодня. Она не посмотрит на собственное хорошее настроение, устроит ему любимую сцену «козья морда» по полной программе.
Разумеется, что генерал за свое гнусное предательство получил на все сто. Ха! А кто бы сомневался! Но после того, как Варька выпустила пар, засадив бывшего генерала в самую темную тюремную камеру, ей захотелось тишины и одиночества. Приключения на пиратском корабле совершенно ее вымотали, и графиня мечтала о горячей ванне и уютном кресле в библиотеке. Надо сказать, что оба своих желания графиня тут же воплотила в жизнь. Сначала часа два мокла в ванной, смывая с себя соль морей, а потом, одевшись в самый уютный домашний наряд, который только нашла, отправилась в библиотеку, забралась с ногами в любимое кресло и приказала подать сок. Ей было уютно, хорошо и до смерти никого не хотелось видеть. Однако вездесущему Нарку почему-то вздумалось появиться перед ее очами именно в этот момент.
– Варька, слушай, у меня такая идея появилась! – влетел он в библиотеку.
– Ой, Нарк, мне даже из кресла вылезать не хочется, – поморщилась, откладывая книгу, Варька.
– А кто тебя просит вылезать из него? – плюхнулся Нарк в кресло напротив. – Слушай! Я долго думал, чего мне теперь не хватает в жизни, и наконец понял.
– Гитары? – попыталась догадаться с первого раза Варька, которую эта панковская идея-фикс давно уже достала.
– Нет, гитары – это понятно, гитары – это само собой, – Отмахнулся Нарк. – Главное, чего мне не хватает в жизни, – так это праздника.
– Уже интереснее, – оживилась Варька.
– Сначала я себе хотел внеплановый день рождения устроить…
– Чтобы тебя отхэппибездили…
– А потом подумал и решил, что это мелко.
– Неужели?
– И в конце концов я решил устроить в данном измерении праздник, который войдет в историю.
– Это какой же? – полюбопытствовала Варька.
– Новый год.
– Какой?!
– Да Новый год же! С подарками, Снегурочкой, Дедом Морозом, елкой и прочей атрибутикой.
– И как ты представляешь себе все это?
– Да обыкновенно!
– Напьемся за полдня до наступления праздника, начнем стаканы мыть с мылом, чтобы они хрустели, и в конце концов еда кончится раньше, чем Новый год?
– Ну почему ты настроена так пессимистично? – попытался уговорить Варьку предприимчивый Наркот. – Можно и по-хорошему устроить все. Поставим елку в твоем тронном зале, я Дедом Морозом наряжусь, ты – Снегурочкой, и будем подарки дарить.
– Кому?! – попыталась достучаться до Нарка Варька.
– Всем! – сделал широкий жест Нарк.
– Летом?
– Да я до зимы этот светлый праздник ждать умру! – упал духом Нарк, поняв, что Варька его не поддержит.
– Нарк, солнышко, но Дедов Морозов летом не бывает, – попыталась утешить расстроенного Нарка Варька. – Так что давай ты займешься чем-нибудь более полезным. Если не для общества в целом, то для себя, любимого, в частности.
– Например? – заинтересовался Нарк.
– Ну ты помнишь примерно, в каком именно месте леса ты появился в данном мире?
– Ну, более или менее. А что?
– Да я все думаю, почему бы тебе не отправиться в ту сторону и не поискать, не осталось ли чего-нибудь на месте происшествия.
– А как же Новый год? – сделал еще одну попытку убедить Варьку Нарк.
– Пусть до зимы подождет, – вынесла свой суровый вердикт Варька.
– Какая же ты все-таки, Варвара, вредная! – разочарованно вздохнул Нарк. – Ладно, читай дальше, не буду тебе мешать. Я надеюсь только, что теперь я уже не являюсь твоим телохранителем?
– Нет, не являешься, – улыбнулась Варька.
– Ну хоть это радует! – воспрял духом Нарк. – А то с твоей склонностью похищаться это работа неблагодарная.
– И не говори.
Обнадеженный Варькиной светлой идеей Нарк выпросил у Хай-Ри как у новоиспеченного генерала небольшой отряд и ринулся прочесывать лес. Не весь, конечно, а именно то место, откуда он свалился на Варькину голову. Что там понадобилось Нарку, Хай-Ри так и не понял, но отпустить отпустил.
Радостный вопль Наркота перепугал всех гоблинов в окрестностях и даже довел пару самых впечатлительных из них до сердечного приступа. На самом деле повод порадоваться у Нарка был. Он подумал, что Варька права и что раз ему не досталось ни титула, ни замка, то по всем законам фэнтезийного жанра ему положена компенсация, и он даже точно знал какая. И конечно, Нарк ее нашел. Зачехленная гитара лежала в высокой траве и дожидалась своего хозяина. Нарк взял ее в руки и невольно вспомнил прошлое.