Джон Толкин - Властелин Колец
— Это ужасно! — сказал Пин. — Как же случилось, что все они умерли?
— Они не умерли! — отозвался Древобород. — Я никогда не говорил умерли. Я сказал: мы их потеряли. Мы потеряли и не можем найти их.
Он вздохнул.
— Я думал, большинство народов знают про это. Есть песни о поиске энтами энток, которые пелись эльфами и людьми от Лихолесья до Гондора. Они не могли окончательно забыться.
— Э-э, опасаюсь, что эти песни не перебрались через Горы на запад и не попали в Шир, — сказал Мерри. — Может быть, вы расскажете нам или споёте одну из них?
— Да, я это сделаю, — ответил Древобород, который, казалось, был доволен просьбой. — Но я не смогу рассказать подробно, только вкратце. А затем мы прервём нашу беседу: завтра нам предстоит много говорить и много делать, а может быть, и начать путь.
— Это во всех отношениях странная и печальная история, — продолжил он, помолчав. — Когда мир был молод, и леса были больше и глуше, энты и энтки — и энтки-девы были тогда: ах! прелестная Фимбертил, легконогая Лозинка в дни нашей юности! — они гуляли вместе и жили вместе. Но по-разному развивались наши склонности: энты увлеклись тем, что встретили в этом мире, а энтки отдали свои думы другому. Энтам полюбились огромные деревья и густые чащи, и склоны высоких гор, и они пили из горных потоков и ели лишь те плоды, что сами падали с деревьев в их руки, и они учились у эльфов и говорили с деревьями. А энтки отдали свои думы небольшим деревьям, и лугам в солнечном свете за краем лесов, и они видели гущи тёрна, и дикие яблони и вишни в весеннем цвету, и зелёные травы на заливных лугах летом, и увядающие травы осенних полей. Они не хотели говорить с ними, но желали, чтобы их слышали и повиновались их словам. Энтки приказывали им расти так, как хотели, цвести и плодоносить для их удовольствия. Энтки любят порядок, изобилие и мир (под которым они понимают, что всё должно оставаться так, как устроено ими). Так энтки создали сады, чтобы жить в них. А энты продолжали странствовать и лишь изредка заходили в сады. Затем, когда на север пришла Тьма, энтки перебрались через Великую Реку и создали новые сады, и распахали новые поля, и мы встречались с ними всё реже. После того, как Тьма была рассеяна, страна энток пышно расцвела, а поля их были обильны зерном. Многие люди обучались искусству энток и воздавали им великие почести, мы же были для людей лишь легендой и тайной лесных дебрей. Однако же мы всё ещё здесь, а все сады энток запустели; люди назвали их потом Бурыми равнинами.
Я помню, что давным-давно, во времена войны между Сауроном и людьми с Моря, мне захотелось снова увидеть Фимбертил. Когда я последний раз видел её, она показалась мне прекрасной, хотя мало похожей на прежних дев-энток. Ибо энтки согнулись и почернели от своей работы, их волосы выгорели на солнце и приобрели оттенок спелого зерна, а щёки стали похожими на красные яблоки. Однако глаза их остались глазами нашего народа. Мы пересекли Андуин и пришли в их страну, но мы нашли лишь пустыню. Всё было выжжено и выкорчевано — война прокатилась над ней. А энток там не было. Мы долго звали и долго искали, и спрашивали всех встречных, куда ушли энтки. Некоторые отвечали, что нигде не видели их, а другие говорили, что видели, как они уходили к западу, а третьи — к востоку, а четвертые — к югу. Но куда бы мы ни шли, мы нигде не нашли их. Наше горе было очень велико. Но густые леса звали, и мы вернулись в них. Много-много лет мы опять и опять покидали леса и искали энток, бродя повсюду и окликая их их прекрасными именами. Но время шло, и всё реже выходили мы, и забредали не так далеко. И теперь энтки для нас — только воспоминание, и бороды наши отросли и поседели. Эльфы сложили много песен о Поиске энтов, некоторые из которых переведены на язык людей. Но мы не поём их, когда думаем об энтках, довольствуясь тем, что называем их прекрасные имена. Мы верим, что встретимся когда-нибудь снова и, быть может, найдём где-нибудь страну, в которой сможем жить вместе и быть счастливы. Но предсказано, что это исполнится не раньше, чем когда и мы, и они потеряем всё, что имеем. И возможно, что это время, наконец, близится. В древности Саурон уничтожил сады, а сейчас Враг, похоже, собрался засушить все леса.
Есть эльфийская песня, в которой говорится об этом, по крайней мере, я понимаю её именно так. Некогда её пели и вверх и вниз по Великой Реке. Заметьте, это не песня энтов: слишком долгой была бы она на энтском! Но мы знаем её наизусть и поём время от времени. На вашем языке она звучит так:
Энт: Когда весной по ветвям хлынет сок и бук развернёт листву,
Когда свежий ветер остудит лоб и заблещет ручей в лесу,
Когда шаг широк, и легко дышит грудь, и воздух гор так ясен,
Вернись ко мне! Вернись ко мне! Скажи, что мой край прекрасен.
Энтка: Когда весна в садах и полях, хлеба колосятся в цвету,
И кружевом белым, как первым снегом, покрыты деревья в саду,
Когда солнце сверкает после дождя, земли аромат так ясен.
Я здесь останусь и не приду, ибо мой край прекрасен.
Энт: Когда лето пышное сменит весну, и зажелтеет луна,
Когда под пологом спящей листвы тихо дремлют леса,
Когда чащи густы, зелены, холодны под западным ветром на кручах,
Вернись ко мне! Вернись ко мне! Скажи, что мой край самый лучший!
Энтка: Когда лето согреет своим теплом висящие фрукты в садах,
Ягоды зреют, хлеба тяжелеют, и жатва начнётся в полях.
И капает мёд из жёлтых сот, и яблоки сладки, пахучи.
Я здесь останусь и не приду, ибо мой край самый лучший.
Энт: Когда зима налетит и убьёт дыханьем леса на холме,
И рухнут деревья, и хмурый день утонет в беззвёздной мгле,
Когда мертвящий просеется дождь под ветра восточного вой,
Тебя взглядом найду, и тебя позову, и сам приду за тобой!
Энтка: Когда зимой стихнет звонкий напев и мгла окутает край,
Когда сломан будет бесплодный сук, тогда, светлый труд мой, — прощай!
Я глаза подниму и тебя подожду, пока мы не будем вдвоём,
Тогда мы вместе отправимся в путь, в долгий путь
под мертвящим дождём.
Вместе: Тогда мы вместе уйдём той тропой, что на запад уводит вдаль,
И где-нибудь найдём ту страну, где нас покинет печаль.
Древобород окончил песню.
— Вот, собственно, и всё, — сказал он. — Конечно, по-эльфийски: беззаботно, быстро и со скорым концом. Но, по-моему, она достаточно красива, хотя энты могли бы больше сказать по этому поводу, если бы у них было время! Однако теперь я собираюсь встать и поспать немного. Где вы хотите встать?