KnigaRead.com/

Робин Хобб - Волшебный корабль

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Робин Хобб, "Волшебный корабль" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Однажды всплыв, эта мысль сразу стала неотвязной, как для изголодавшегося — запах свежего хлеба.

Но нет, нет, нет, она нипочем не станет этого делать. И вообще это очень плохая идея. Ведь если она встретится с Брэшеном, он сразу вообразит, будто ей снова хочется с ним в постель. Тогда как ей совсем не… «Хм». Альтия так и этак покрутила перспективу новой близости с Брэшеном… и нашла, что в действительности это было небезынтересно. Отнюдь, отнюдь… Она возмущенно фыркнула и заставила себя трезво во всем разобраться. Визг, хохот и мужской рык, доносившиеся из комнат наверху, показались ей свидетельством чего-то глупого и недостойного. Нет уж. Такого она ни с кем проделывать не намерена, а уж с Брэшеном и подавно. Это будет поистине верх глупости. По той простой причине, что рано или поздно либо он, либо она, либо оба они вместе окажутся в Удачном. И так уже достаточно скверно, что она улеглась с Брэшеном на корабле. Да, тогда они были усталые и полупьяные, да еще нализались циндина… Поэтому, и только поэтому, а не по какой иной причине тогда у них все и случилось. Но если сегодня она к нему придет и все повторится — он, чего доброго, вообразит, будто это имеет некое значение. А если потом они встретятся в Удачном… Вот именно. Случившееся на корабле — это одно. А в Удачном — совсем другое. Удачный — это дом. Вот так-то. Короче, никуда она не пойдет, никого искать не будет и спать с ним — тоже не будет. Решено. Окончательно и бесповоротно.

Итак, единственный вопрос, который оставалось решить, — это где перекантоваться остаток вечера и ночь. Альтия подняла кружку, подзывая служанку. Пока девушка наливала ей пиво, Альтия кое-как выдавила улыбку (ей самой показавшуюся тошнотворной) и сказала:

— Что-то я совсем притомился сегодня. Не порекомендуешь, милая, тихую гостиничку неподалеку? Да хорошо бы такую, чтобы еще и вымыться было можно?

Девушка энергично поскребла ногтями затылок:

— Комнатку нанять и здесь можно, да только, сам понимаешь, насчет тишины тут не то чтобы очень. А баня есть неподалеку, на этой же улице…

Глядя, как почесывается девица, Альтия про себя пришла к выводу: даже если бы в заведении царила идеальная тишина, ночевать в здешних кроватях все равно было чревато. В подобном местечке не только не избавишься от паразитов, подхваченных на корабле, а пожалуй что еще и новых подхватишь.

— Мне бы тихое местечко, — повторила она. Девица пожала плечами:

— Ну… Тогда «Золотая лошадка», если только ты не прочь заплатить втридорога за тишину и покой. Там у них музыка играет и есть женщина, которая выходит петь. А в лучших комнатах, люди говорят, даже есть маленькие камины. И окна в некоторых…

Конечно. «Золотая лошадка»… Там они как-то ужинали с отцом. Жареной свининой с горохом… Она подарила ему забавную обезьянку из воска, купленную в городском магазинчике. А он ей рассказал, как по случаю приобрел двадцать бочонков дивного масла… То была другая жизнь. Жизнь Альтии — не Эттеля.

— Не пойдет, — сказал Эттель. — Не по моему кошельку. Посоветуй что-нибудь подешевле… но обязательно тихое.

Она собрала лобик складочками:

— Ну… даже не знаю. В этой части города не так-то много тихих местечек. Большинство моряков… они ведь за тишиной не гоняются. — И она посмотрела на Альтию-Эттеля, словно желая сказать: ты, мол, парнишка со странностями. — Знаешь что, загляни-ка в «Красный карниз». Как там насчет вымыться — врать не буду, не знаю. Зато тихо, говорят, ну чисто как в могиле.

— Про «Карниз» я от кого-то уже слышал, — быстро кивнул Эттель. — Еще что-нибудь посоветуешь?

— Ой, нет. Я ж сказала — большинство моряков вовсе не за тишиной на берег идет. — И девица уже с откровенным любопытством уставилась на молодого матроса. — Ты что, обо всех гостиницах меня расспрашивать взялся?

Подхватила денежку за пиво и убежала обратно в зал.

— Хороший вопрос, — пробормотала Альтия уже ей вслед. И отпила пива.

Рядом с ней тут же уселся какой-то мужик, от которого густо воняло блевотиной. Вечерело — таверна быстро наполнялась народом. Мужик мощно рыгнул, и волна запаха, прокатившаяся в сторону Альтии, заставила ее вздрогнуть. Он заметил ее неудовольствие и доверительно наклонился поближе.

— Вишь во-он ту? — указал он на женщину с желтовато-бледным лицом, вытиравшую стол. — Я с ней… трижды! А она с меня только за один раз взяла! — Он откинулся к стене и широко улыбнулся. Два верхних резца у него были неровно обломаны. — Очинно советую, малыш, спробуй ее! Еще и научит тебя кое-чему…

И он подмигнул.

— Это точно, — охотно согласилась Альтия. Допила пиво и поднялась. Вскинула на плечо свою морскую кису…

Снаружи начался дождь. И не просто дождь, но еще и с ветром; значит, скоро польет уже как из ведра. Альтия решила пойти по пути наименьшего сопротивления. Сейчас она найдет подходящую комнатку, заплатит за нее и как следует отоспится. Скоро уже наступит завтрашний день — тогда и будем решать и думать о важном… Вроде подыскивания местечка на корабле, который по возможности быстро доставит ее в Удачный.

Удачный… Это значило — домой. Еще это значило — прости-прощай мечта вернуть себе «Проказницу»… Альтия прогнала эту мысль.

К тому времени, когда окончательно стемнело, она успела побывать в шести разных гостиницах. Почти все комнаты располагались наверху над тавернами или питейными залами. То есть — шумно, дымно, и повсюду вездесущие шлюхи. Комната, которую Альтия в конце концов облюбовала, ничем особо не отличалась от прочих. Правда, в этом заведении только что произошла драка и спешно прибывшая городская стража вытолкала вон наиболее «жизнерадостных» посетителей. Те, что остались, либо выдохлись, либо были слишком пьяны, чтобы шуметь и буянить. А в уголке зала сидели три музыканта. Посетители, платившие им за игру, успели в основном разойтись, и теперь они играли просто для себя. При этом они разговаривали и тихо пересмеивались, а то останавливались посредине какой-либо музыкальной пьесы и возвращались к началу, чтобы попробовать сыграть ее как-нибудь иначе. Альтия села так, чтобы хорошо слышать и музыку, и разговоры, и в то же время не показаться назойливой. Она им завидовала… Будут ли у нее когда-нибудь подобные друзья?… Она познала полную меру радости, годами живя и ходя в море с отцом… но за все надо платить. И она поплатилась, в частности, тем, что отец и был ее единственным другом. Дочь капитана и владельца никогда не могла стать полностью своей среди обитателей матросского кубрика, не могла делить с ними настоящую дружбу. А дома… дома было примерно то же самое. Она давно потеряла из виду тех девочек, с которыми вместе играла в детстве. Наверное, большинство из них уже и замуж повыскакивали… За тех самых мальчишек, за которыми они когда-то шпионили, над которыми вместе хихикали… А она? Вот она — в ободранной одежонке мальчика-юнги, сидит в разнесчастной таверне паршивенького иноземного порта. Одна-одинешенька. И едва ли не единственное, что ей остается, — это поджать хвостик и ползти домой…

Да. Этак скоро она попросту разревется над своей горькой судьбиной. Все, пора баиньки. Допить последнюю кружечку — и наверх, в комнату, которую она оставила за собой до утра…

Тут с улицы в дверь вошел Брэшен. Обежал глазами общий зал — и немедленно обнаружил ее. На мгновение застыл на пороге… О, Альтия без труда угадала по его позе, что он был сердит. А еще — что он побывал в переделке. Под левым глазом багровел кровоподтек, обещавший назавтра превратиться в полновесный синяк. Но сердился он отнюдь не по этому поводу. Широкие плечи под чистой полосатой рубашкой были как-то по-особому напряжены, а в глубине темных глаз тлели искры. Альтия, как бы то ни было, не видела никакой причины пугаться или стыдиться. Она ведь не обещала всенепременно встретиться с ним, она лишь сказала «возможно». Так откуда же взялось это непонятное чувство неловкости?…

Брэшен широким шагом пересек таверну, высматривая свободный и несломанный стул. Такового не обнаружилось, и он присел на край скамьи, где сидела Альтия. Нагнулся к ней и заговорил отрывисто и резко:

— Могла бы просто сказать «нет». Совсем не обязательно было заставлять меня сидеть и беспокоиться, что с тобой произошло…

Она легонько побарабанила пальцами по столу. Потом подняла голову и посмотрела ему в глаза:

— Прости, господин мой. Никак не предполагал, что ты станешь беспокоиться из-за всяких ничтожеств вроде меня.

Она видела, как он метнул быстрый взгляд в сторону музыкантов. Те занимались своим делом и не обращали на них ровно никакого внимания.

— Ясно, — проговорил он ровным голосом. Глаза сказали намного больше. Она обидела его. Она совсем не хотела обижать его. Она даже не думала, что ее слова можно таким образом истолковать…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*