KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Bethesda softworks - Сборник книг вселенной The Elder Scrolls

Bethesda softworks - Сборник книг вселенной The Elder Scrolls

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Bethesda softworks, "Сборник книг вселенной The Elder Scrolls" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Книга оказалась популярна в Сиродиле, и Фелим продолжил серию. Из-под его пера вышло семь томов. "Древние легенды двемеров" прочно заняли место самой популярной книги в Сиродиле (выдержав 17 переизданий к тому моменту), когда политические силы, приведшие к власти Тайбера Септима, начали распространять литературу "центра" по всему континенту. Двемеры Маробара Сула хорошо сочетались с волной популяризации представлений о высшем положении расы людей, не изжитыми окончательно и до сих пор.

Двемеры в этих рассказах предстают существами сказочными и фантастическими, но, в общем и целом, они выглядят "в точности, как мы". Они кажутся слегка эксцентричными, но в них нет ничего опасного или пугающего. Сравните это с двемерами ранних легенд редгардов: таинственные, могучие существа, способные изменять сами законы природы по своей воле; исчезнувшие, но, возможно, не вымершие. Или с двемерами, описанными в древнейших сагах нордов: опасными воинами, увлекающимися порочными религиозными практиками, которые использовали свои нечестивые механизмы, чтобы изгнать нордов из Морровинда. Двемеры Маробара Сула гораздо лучше отвечали требованиям того времени — люди объявлялись венцом творения, а все остальные расы рассматривались как непросвещенные варвары или несовершенные создания, нуждающиеся в руководстве. "Древние легенды" целиком соответствуют этому подходу, и это объясняет их немалую популярность. Двемеры Маробара Сула оказались гораздо более дружественными и знакомыми, чем настоящие двемеры, чью таинственную сущность мы только начинаем познавать. Публика предпочитает легкую, упрощенную версию этой исчезнувшей расы. Впрочем, основываясь на своем многолетнем изучении двемеров, я даже симпатизирую такому подходу. Как покажут мои последующие очерки, с точки зрения современного человека двемерское общество было во многих отношениях на редкость непривлекательным.

История мастера Зоурайма (Ги'Нант)

Храм Танца двух лун в Торвале издавна считается лучшей школой рукопашного боя в Тамриэле. Здесь обучают людей всех возрастов и со всех концов Империи. Здесь известны самые древние боевые искусства и самые новейшие. Многие ученики снискали себе славу. Я сам там учился. Когда я был еще совсем ребенком, я помню, как спросил у моего первого наставника, мастера Зоурайма, кто, по его мнению, был лучшим из учившихся в Храме.

"Когда я встретил этого человека, я сам еще был учеником, — ответил мастер, улыбнушись своим воспоминаниям, при этом его морщинистое лицо стало еще больше похоже на сморщенный плод дерева батрам. — Это было очень давно, еще твоих родителей на свете не было. К тому моменту я уже долгое время учился в Храме у мудрейших и сильнейших мастеров Танца двух лун.

Ги'Нант, ты потом поймешь, что тренировка тела должна сопровождаться тренировкой разума. Существует определенный порядок обучения, выстроенный согласно заветам Риддл'Тара. Эта методика совершенствуется в Храме многие годы. Я тогда достиг высокого уровня мастерства, мои сила и умения были таковы, что немногие могли соперничать со мной в рукопашном бою, даже если применили бы магию.

В то время был один слуга в Храме, данмер, всего на несколько лет старше меня. Мы никогда не обращали на него внимания. Он тихо входил в класс, приводил помещение в порядок и уходил, не сказав ни слова. Впрочем, если бы он и говорил что-нибудь, мы бы его не услышали, нас интересовало только наше искусство.

Когда наш последний учитель сказал некоторым из нас, в том числе и мне, что пришло время нам покинуть Храм или самим стать учителями, было устроено большое празднество. Сам Грива почтил его своим присутствием. Храм есть школа философии и боевых искусств, поэтому на торжестве должны были пройти как философские дебаты, так и бои на арене. Участвовать в состязаниях могли все желающие.

В первый день празднества я как раз изучал список пожелавших выйти на арену, чтобы узнать, кто будет моим соперником, когда услышал, как за моей спиной слуга обращается к верховному жрецу Храма. Так я впервые услышал голос этого данмера и узнал его имя.

"Я слышал, что ты хочешь присоединиться к борьбе своего народа в Морровинде, Тарен, — говорил жрец. — Печально мне слышать это. Ты работал здесь много лет, нам будет тебя не хватать. Если я могу что-нибудь сделать для тебя — скажи".

"Спасибо за вашу доброту, — ответил данмер. — У меня есть просьба, но боюсь, вы не захотите ее исполнить. С того момента, как я пришел в Храм, я следил за обучением послушников и тренировался самостоятельно, когда время позволяло. Знаю, я всего лишь слуга, но не позволите ли вы мне сразиться на арене".

Я был возмущен, что он осмелился попросить подобное — сражаться с теми, кто так упорно занимался. К моему удивлению, верховный жрец согласился и добавил имя Тарена Омотана в список бойцов первого круга соревнований. Я хотел рассказать обо всем этом своим приятелям, лучшим среди лучших, но мой первый бой начинался через несколько минут, поэтому я не успел этого сделать.

Я победил подряд в восемнадцати поединках. Вокруг арены собралась толпа, которая рукоплескала каждой моей победе. Хоть я и был сосредоточен на своих поединках, я все же заметил, что другая площадка привлекает все больше и больше внимания. Зрители начали шептаться и потихоньку уходить, чтобы посмотреть на нечто гораздо более захватывающее и необычное, чем моя победная серия.

Одна из самых важных вещей, которой нас учили в Храме Танца двух лун, это борьба с тщеславием. Я понимал, что необходимо стремиться к гармонии между телом и душой, не придавать значения внешним раздражителям, но не мог пока следовать этому завету. Я знал, что дерусь великолепно, но моя гордость была уязвлена.

Наконец, дошло до поединка двух лучших. Одним из них был я. Когда я увидел своего соперника, на смену уязвленной гордости пришла растерянность. Я должен был драться со слугой, с Тареном.

Должно быть, это шутка или какое-нибудь заключительное испытание по философии, подумал я. Но, посмотрев в глаза зрителей, я понял, что они предвкушают великий поединок. Мы поклонились друг другу: я очень сухо, а он с большим почтением и скромностью. Поединок начался.

Я думал, что выиграю очень быстро, так как все еще считал, что он недостоин даже подметать арену. Вспоминая об этом, я понимаю, что логика изменила мне в тот момент: ведь он должен был победить столько же раз, сколько и я, чтобы стать участником финала. Он блокировал мои удары и контратаковал. Его стиль боя был необычен — сочетание прихотливой работы ногами с простыми джебами и киками. Я решил продемонстрировать ему все, чему нас учили, но он оставался бесстрастным, не выказывая ни страха, ни неуважения к моим способностям.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*