Джордж Липперт - Джеймс Поттер и проклятие Привратника
– Не понимаю, о чем ты, – помотал головой Джеймс; его беспокойство нарастало.
– Тогда позволь просветить тебя, – ответил Привратник, внезапно подступая к Джеймсу и опускаясь на одно колено. Он пристально посмотрел на мальчика, глаза его загадочно блестели. – Джеймс, мой мальчик, помнишь ли ты историю? Ту самую, которую твой приятель Ральф поведал тебе на занятии по Магической литературе? Ты ведь помнишь ее, я прав?
Джеймс в замешательстве кивнул.
– Конечно, но я не вижу…
– Не видишь, потому что не смотришь! – перебил Привратник. Понизив голос, он заговорщицки прошептал: – Я, Джеймс, Король кошек!
Джеймс отшатнулся, его охватил страх.
– Поразмысли над этим, – настаивал Привратник, поднимаясь и подходя к мальчику. – Я стерегу подножие лестницы, Страж-Повелитель на границе мира живых и мертвых! Я решаю, кто пересечет Пустоту, кто попадет в Вечность! И, должен добавить, я также властен над теми... кто может вернуться!
Привратник ловко щелкнул пальцами. Возникло новое пятно света, и Джеймс, не удержавшись, посмотрел на него. Появившийся там человек поднимался на ноги, оглядываясь по сторонам с удивлением и интересом. Джеймс ахнул, сердце его учащенно забилось.
– Дедушка… – только и сказал он, делая шаг вперед.
– Джеймс! – улыбнувшись, ответил Артур Уизли. – Что ты делаешь в Министерстве? И что я делал на полу? Должно быть, споткнулся. Вот растяпа.
– Дедушка! – воскликнул Джеймс и уже готов был кинуться к нему, но Привратник положил руку мальчику на плечо и остановил его.
– Ты не может дотронуться до него, Джеймс, – печально сказал Привратник. – Не сейчас. Не исключено, что со временем.
– Но как… – не унимался Джеймс.
Артур Уизли склонил голову на бок и криво улыбнулся внуку.
– Это часть таинственного плана твоей бабушки? – поинтересовался он. – Ведь так? Знаю, она готовила какую-то вечеринку-сюрприз. Ей никогда не удавалось одурачить меня, впрочем, я всегда делал вид, что ей удалось. Моя дорогая. Где остальные?
– Он не видит меня, – сказал Привратник, оглядываясь на Артура. – Те, кто ушли, никогда не видят.
– Ты… ты настоящий? – запинаясь, спросил Джеймс; от радости у него закружилась голова. – Это правда ты, дедушка?
– Что за вопрос, Джеймс? – оглядываясь по сторонам, удивился Артур. – Где мы? Это не Министерство. Должен признаться, я сбит с толку. Я воспользовался Летучим порохом, но перепутал камины?
– Нет, дедушка! – закричал Джеймс. – Ты… У тебя…
– Тсс, – предостерег Привратник. – Не говори ему.
– Зачем ты это делаешь? – выпалил Джеймс, глядя снизу вверх на закутанное в мантию существо. – Он не мой дедушка! Мой дедушка умер!
– Смерть – своего рода дверь, – отмахнулся Привратник. – Ты прежде не знал, что она двусторонняя. Ты ведь любил дедушку?
– Что ты знаешь о любви? – накинулся на него Джеймс, борясь с желанием разрыдаться от отчаяния и гнева.
– Признаю, само это явление чуждо мне, – ответило существо, – но я достаточно изучил людей и понял, какую власть оно имеет над вами. Ты бы вернул дедушку, если бы мог. Разве я не прав?
Джеймс кусал губы, внутри него все кипело. Стоявший в другом круге света Артур рассеянно ощупывал карманы, словно искал что-то.
– Неверный адрес, – бормотал он, нервно посмеиваясь. – Куда я положил пакетик с запасным Летучим порохом? Молли без конца настаивает, чтобы я носил его с собой. Она мне все уши прожужжит, когда узнает, что он мне-таки понадобился.
– Да, – не выдержал Джеймс; слезы текли из его глаз. – Я люблю дедушку. Но его больше нет! Ты не обманешь меня! Я не сделаю то, о чем ты просишь, даже если это поможет вернуть его!
– Самоотверженность, – серьезно проговорил Привратник. – Качество, достойное уважения. Я искренне восхищен, – он поднял руку и снова щелкнул пальцами.
Возник третий круг света. Джеймс посмотрел туда сквозь слезы. Похоже, мужчина ввалился в круг света спиной вперед. Высокий, худой, в темной мантии; длинные черные волосы спутаны, намокли от пота. Он обрел равновесие и круто развернулся; палочка наготове. Обезумевший взгляд остановился на Джеймсе, человек замер. Он тяжело дышал и явно был сбит с толку.
– Гарри? – позвал мужчина. – Ты не Гарри. Так?
Джеймс глазам своим не верил.
– Сириус? – ахнул он. – Сириус Блэк!
– Десять очков тебе! – откликнулся Сириус. – Где я? Где Римус, Гарри и остальные? И где чертова Беллатриса? Я еще не закончил с этой ведьмой.
– Сириус! – Джеймс вконец запутался. Подавляя рыдания, он продолжил: – Все… все кончено! Вас у…
– Мертвые не желают знать о подобных вещах, – перебил Привратник. – Но, уверен, ты и сам это понял. Сириус Блэк. Что немаловажно: давно потерянный крестный твоего отца.
Едва слушая, что ему говорят, Джеймс кивнул.
Привратник продолжал:
– Можешь отказаться от своих желаний, Джеймс. Можешь не возвращать дедушку из мира мертвых. Но как ты будешь жить дальше, зная, что мог оживить человека, чьей любви твоей отец жаждал всю жизнь, но ты отверг этот шанс? Сможешь ли ты смотреть в глаза отцу, зная, что отказался исполнить его самое заветное желание: вернуть ему крестного?
Джеймс окончательно запутался.
– Но они не настоящие!
– Какая, в конце концов, разница? – настаивал Привратник. – Взгляни на них! Они не знают, какая участь их постигла! Для них время замерло. Они верят, что настоящие! Да кто ты такой, чтобы разубеждать их?
– Я не знаю! – рыдал Джеймс, сжимая руками голову.
– Все очень просто, Джеймс, – увещевал Привратник, приближаясь к мальчику. – Я – Король кошек. Ты можешь присоединиться ко мне и наблюдать, как все, кого ты потерял, возвращаются. Твой дедушка, Сириус Блэк, даже давно почившие родители твоего отца. Никакого обмана, только небольшая цена. Цена, о которой ты никогда не пожалеешь. Цена, которую ты будешь рад заплатить!
– Какая? – беспомощно спросил Джеймс, переводя взгляд с Сириуса Блэка на Артура Уизли.
– Небольшое дельце, сущий пустяк, – Привратник подошел к мальчику вплотную и положил руки ему на плечи. – Я бы сказал, услуга миру.
– Я не буду никого убивать, – затряс головой Джеймс; слезы лились по его лицу.
– Взгляни, – вкрадчиво шепнул Привратник, поворачивая Джеймса. – Взгляни, прежде чем ответить.
Перед Джеймсом возник еще один круг света. Появилась третья фигура; мужчина явно не ожидал оказаться здесь. Длинные светлые волосы свисают по обе стороны изможденного лица, глаза наполнены ненавистью. Джеймс незамедлительно отметил семейное сходство. Перед ним стоял Люциус Малфой.
– Что все это значит… – выдохнул Люциус. Он потянулся за палочкой, но не обнаружил ее в кармане мантии. – Где моя палочка? – глядя мимо Джеймса, обратился он к Привратнику. – Я требую объяснений. Куда ты притащило меня, мерзкое создание?!