Олег Князев - Кристалл Хаоса (СИ)
— Твои бы навыки на что-то конструктивное направить…
— Это конструктивно. Ну или, по крайней мере, прибыльно. Я уже могу купить разрешение на брак с какой-нибудь малышкой вроде той крылатой выдумщицы, но с настоящим вампиром.
— Погоди, ты сказал крылатой?
— Ну да, разговор о них зашел.
— Откуда ей вообще знать о крыльях?
— Откуда? Откуда угодно. Из старых книжек, например. Я не спец в этих делах, ты же знаешь.
— Что именно она говорила о крыльях?
— Несла что-то о том, что у нее нет крыльев, только обрубки.
— «Отец, за крылья приковав, оставил их одних
Освободилась лишь одна, вырвав с корнем их».
— Что ты несешь?
— Я думал, Кровавая Леди — большая, страшная тварь. А ты говоришь, она милая и миниатюрная. Пойдем-ка найдем Зигфрида, ему стоит узнать, что она в городе.
Зигфрид, глава вампирской ячейки клана Ларт, был из редкой породы качков-интеллектуалов, но внешний вид имел такой, будто является обычным любителем потягать тяжести, чему способствовала дешевая пролетарская одежда и бритый налысо череп. Он сидел на раскладном стуле посреди ткацкой фабрики и читал газету. Хозяин фабрики нанял его и его «людей» для защиты от черной схемы поглощения своего предприятия, и фабрику уже несколько раз пытались взять штурмом, потрясая поддельными судебными документами. Впрочем, Зигфриду было наплевать на законность или незаконность притязаний штурмующих. Он просто отрабатывал свои деньги. Он нахмурился — среди работниц, челноком делающих волокна из хлопка, показалась «сладкая парочка» — Йенс, которого он не взял на дело из-за физической хрупкости последнего, и бесполезный торчок Рольф.
— Рольф, ты чего приперся? Я же тебе сказал, что ты не в деле.
— Больно нужно. Я на порошке за час зарабатываю больше, чем вы все вместе за день.
— Может, тебе и в ячейке быть не нужно?
— Нужно.
— Ну еще бы, это же дает тебе защиту. Так вот, давно хотел поговорить с тобой о моей доле…
Дохляк Йенс, которого Зигмунд уважал за глубокие познания в истории и знание легенд, неожиданно вмешался в разговор:
— Зиг, Кровавая Леди в столице.
— Кто? Это та, которой меня пугали в детстве, что-ли? Сколько уже трупов в городе? Надо оповестить главу района, что стражники скоро начнут опрос подозреваемых…
— Насчет трупов мне ничего не известно.
— Тогда с чего ты взял, что это она? Она была кровавой маньячкой.
Йенс и Рольф пересказали недавние события и свои догадки.
— Ну что я могу сказать. Вы — придурки. На основании слов какой-то девчонки меня беспокоите.
— А если я все-же прав?
— Тогда надо устроить облаву, пока она ничего не натворила, компрометирующего нас, вампиров.
— Глупо.
— Что ты вякнул?
— Говорю, глупо рассуждаешь.
— Просвети меня.
— Во-первых, она нам не по зубам.
— Ладно, аргумент принимается. А во-вторых?
— Если она та, за кого я ее принял, она второй по старшинству вампир в Сфере.
— Хм…
— И мы должны оказать ей поистине королевский прием. — с блестящими от восторга глазами сказал Йенс. — Даже если она примется за старое.
— Ну древняя она, и что с того?
— Она не просто древняя. Одна из Первых. Это сестра по Дару нашего Основателя, почти равная Ему.
— Думаешь, нашим боссам это понравится?
— Надеюсь, у них хватит ума притвориться, что это так.
Национальный театр королевства Санситт был очень просторным и блистал позолотой, хрусталем и зеркалами. Ночное представление давали ушастые певцы из Троима, и Тизиан морщился, как от зубной боли — старик недолюбливал эльфов и их творчество. Но остальные оценили представление довольно высоко, и он старался бурчать поменьше. Длилось пение целых три часа без перерывов, но кресла были удобными, так что никто из четверки не устал. На выходе из театра образовалась пробка — вышедшие норовили зайти назад в театр. Пробившись через толпу, спутники увидели огромную группу бледных гуманоидов, в которых Мориния сразу признала сородичей. Поодаль стояли и глазели наименее представительные и наиболее многочисленные из них, но чем ближе, тем солиднее становились участники кольца, окружившего выход. Возле самого выхода стоял высокий светловолосый мужчина во фраке.
— Ты — один из лейтенантов клана? Хочешь меня прогнать со своей территории?
— Я — глава…
— Ты, конечно, истинный вампир, но тебе всего полтысячелетия. Не ври мне.
— Я…
— Знай, что у такого, как ты, я перехвачу управление половиной всех собравшихся, хотя они и не из моего клана.
— Я вовсе не сомневаюсь в вашей силе, госпожа…
— Тогда на что ты вообще рассчитываешь?
— Я здесь, чтобы от всей души поприветствовать высокую гостью…
— Это меня, что-ли?
— Да, госпожа. Я беру на себя смелость пригласить вас на прием в Верховное Логово клана Ларт.
— Ну… а это — не ловушка?
— Клянусь всей кровью, что есть в моих жилах, что намерения у меня исключительно дружественные.
— Это… ну… честное слово, я бы приняла приглашение… если бы… знала хоть-кого из вас лично. Да, точно. А так мне неловко и вообще…
— Приведите этого, как его… Рольфа.
Вампиры, составляющие кольцо, расступились, пропуская одинокую фигуру.
— Ой, черт. Я его и правда знаю. Вы чего это к бедняге доминирование применяли? Это же неприятно.
— Простите, госпожа, но ценность он имеет со знаком минус, а мне нужно было узнать в точности, какой была ваша с ним встреча.
— Так ты Рольф?
— Да… госпожа. — ответил торчок, еще не вполне пришедший в себя после того, как глава клана лично подчинил себе его волю.
— Брось эти формальности, мы же знакомы.
— Ну и как мне тебя называть? Сестренкой?
— Называй меня Мори.
— Мори, слушай…
— Да?
— Прими, пожалуйста, его предложение.
— Что-то не хочется…
— Если не примешь… это я заварил вместе с другом эту кашу. И если ты продинамишь мероприятие, нас могут и в расход пустить. Не вас, в смысле, а меня с другом.
— Но я не одна…
— Ваши друзья — наши друзья. Они тоже приглашаются. — встрял в разговор главный вампир.
Всех четверых (Тизиан, к удивлению остальных, не отказался от предложения погостить у вампиров, пробурчав, что в случае чего защитит Ирис вместо размазни, именуемой богом лишь по ошибке) отвезли на открытых конных экипажах к морю. Там, вдали от порта, врывшись в прибрежный песок и мелкие камни, находился белоснежный остов огромного круизного лайнера, несмотря на внушительный возраст, находящегося во вполне приличном состоянии. Для того, чтобы попасть внутрь, вампиры использовали лифт на мускульной тяге, ворот которого с немыслимой скоростью вращал всего один дюжий вампир-лифтер. Очутившись на одной из палуб с каютами первого класса, все окунулись в атмосферу приема высшего уровня. Клан Ларт собрал множество представителей соседних дружественных кланов, собравшихся в мелкие группки, но с дружелюбным интересом поочередно подходивших пообщаться с Моринией.