KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анна Хель - Дорога к предательству

Анна Хель - Дорога к предательству

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Хель, "Дорога к предательству" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Пускай потом сами разбираются, чьи преподавательские амбиции больше…

Я же могла только стоять и пытаться осознать глубину проблем, в которые влипла.

Глава 4

Говорят, что окрестности близ Озера Пророков всегда туманны. Впрочем, никто не мог с уверенностью утверждать, так ли это, ведь гости у Видящих бывали крайне редко. Помимо своей воли, пророки быстро становились личностями эксцентричными и малоприятными в общении.

Место Видящего никогда не пустовало: когда умирал один — рождался другой. Лишь сами боги ведали, почему на чью-то долю выпадал этот дар, больше похожий на проклятие. Озеро Пророков открывало посвященным все тайны настоящего, будущего и прошлого, но в качестве платы забирало их судьбу. Быть навеки связанным с ним, без права отказаться или хоть немного отдохнуть… вряд ли придется кому-то по вкусу.

Астарт очень хорошо знал Видящую Шартру, которая стала хозяйкой озера совсем недавно. Когда пропала его сестра, эта молодая, обиженная на выпавшую долю женщина, стала последней надеждой. Увы, не оправдавшейся. Аглар умолял, угрожал, пытался подкупить Шартру, но та сохраняла непоколебимое молчание. Создавалось впечатление, что Видящей доставляло удовольствие чужое страдание. Она словно отплачивала миру за жестокость. И вновь герцогу пришлось обратиться к этой женщине, в надежде, что на этот раз она не посмеет ему отказать.

Шартра лежала на воде, закрыв глаза и свободно раскинув руки. Темная гладь поглощала ее хрупкую фигуру, а туман размывал черты лица. Только длинные волосы, образовавшие медный ореол, были отлично видны.

Стоило Астарту ступить на песчаный берег, Видящая распахнула глаза и встала на ноги, подняв тучу брызг.

— Здравствуй, Аст… или ты предпочитаешь, чтобы недостойные женщины вроде меня величали тебя герцогом? Так вот, твои предпочтения меня ни мало не трогают. Я знаю о них заранее и если игнорирую, то не желаю принимать в расчет.

Аглар глубоко вдохнул, чтобы взять себя в руки. Опыт общения с Шартрой не прошел зря: пускай она знает, какие мысли таятся в чужих головах, но озвучивать их не стоит.

— Так что же ты желаешь знать, Аст?

— Зачем задавать вопросы, на которые и без того знаешь ответы?

— Такова традиция. К тому же, ты не считаешь, что иногда разнообразить свою жизнь беседой бывает не лишним? Мне до смерти наскучили монологи. А вдруг ты успеешь изменить ход вещей раньше, чем я это увижу?

— Я склонен думать, что для тебя не существует понятия «вдруг».

— Ошибаешься, дорогой аглар, ошибаешься! Будущему свойственно меняться.

Внезапно Шартра захохотала, закинув голову к небу. Она закружилась на месте, волнуя воду и разрывая тонкими руками плотный туман, а затем резко остановилась. На лице не осталось и тени веселья.

— Итак, пока я не услышала ни единого вопроса.

— Ирида… не будет ли ошибкой принести ее в жертву моей цели?

— А! Девушка из того занятного мирка? Хм… не знаю в чем дело, но ее будущее я не могу видеть отчетливо. Замечательно, правда?!

Шартра вновь безумно рассмеялась.

— Я бы так не сказал. Снова юлишь, Видящая?

— Нисколько. Не в этот раз. А что касается тебя, аглар, — голос женщины стал ниже. — Я бы на твоем месте хорошенько подумала, прежде чем убивать девочку.

— Как это понимать?

— Понимай как знаешь. Ваши судьбы связаны. Имей в виду — умрет она, умрешь и ты. На этом все.

— Шартра, если она останется жива, то как же…

— Об этом ты узнаешь, если изберешь верный путь. Убирайся.

Астарт понял, что на этом разговор окончен. Ему оставалось лишь уйти и хорошенько поразмыслить над сложившейся ситуацией, которая приняла совсем неожиданный оборот.

****

Известие о смерти владельца Кентрийских земель разлетелось по окрестностям в мгновение ока. Жена графа подняла настоящий переполох: описание предполагаемых убийц имелось даже в самых маленьких деревушках. Тем не менее, Лардан лично позаботился о том, что бы никто в замке не сумел найти следы нашего присутствия, поэтому соблюдение простых мер предосторожности позволило спокойно продолжить путь.

Может это несколько нелогично, но преследование Кентрийских стражников волновало меня меньше всего. На ближайшем привале должен был встать вполне закономерный вопрос о моем ученичестве.

Д'рахмы деловито обустроили ночлег: разложили спальные мешки, развели костер, вскипятили воду, набранную из ближайшей речки и засыпали в котелок крупу. Их действия были отточены до автоматизма, и полное молчание, которое сохраняли брат с сестрой, вдвойне давило на нервы.

Когда все расположились у тихо потрескивающего костра, Алем посмотрел некроманту прямо в глаза и начал неприятный разговор.

— Ученица? Как прикажешь понимать?

— Как есть, так и понимай. Что именно тебя смущает?

— Неужели ты не понимаешь, что делаешь только хуже? Разве у Ириды есть будущее рядом с тобой? Ты можешь обещать ей кров, защиту, достойную жизнь? Думаю, что нет.

— Я могу подарить ей совершенное знание искусства. Ни один маг не даст ей большего. Впрочем, если Ира предпочтет перечисленные тобой блага, то я не стану препятствовать.

— Она предпочтет!

В целом Алем был прав. В новом мире у меня не было ни семьи, которая могла оказать поддержку, ни средств к существованию, ни знаний и умений, способных принести доход. Вот только категоричное отношение д'рахма к моему решению всколыхнуло волну злости.

— А меня ты спросить не забыл?!

— Я рассчитываю на твою порядочность! Ты оказалась здесь не просто так, а мы с Дарой не привыкли быть альтруистами. Маг обещал дать за тебя солидное вознаграждение, и с твоей стороны было бы разумно следовать нашим планам. Хотя бы из благодарности.

В глазах некроманта сверкнула заинтересованность, и он не преминул спросить:

— О какого рода благодарности идет речь?

— Смерть сделала из тебя слепца, Лардан? — взъярился Алем. — Присмотрись к ней хорошенько. Ирида не принадлежит нашему миру. И далеко не только нам заплатили за ее жизнь. Поэтому я требую, чтобы ты не строил на счет Иры никаких планов.

— Алем! Что ты, что Дара — вы все время твердите о том, какие люди низкие существа! Так почему я должна знать, что такое благодарность? Я предлагаю компромисс. Дан будет меня учить, пока мы не доберемся до вашего мага. А там уже посмотрим. Может он вообще сам от меня откажется! В любом случае, свою работу по моей доставке вы выполните.

Д'рахм поморщился и недовольно произнес:

— Твой дипломатизм — скверная штука, ты в курсе?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*