Леонид Кудрявцев - Черный маг
Алвис двинулся прочь от гостиницы.
Улица, по которой он шел, была не очень широкой. Обычная, отнюдь не главная улица не очень большого города. Она петляла между домами с явным намерением в конце концов вывести его к центральной площади.
Собственно, туда он и хотел попасть. Прежде всего ему нужно было осмотреться, узнать, что представляет собой город, в который он попал. Какой он? Угрюмый или беспечный, серьезный или деловой, злой или глупый, ленивый или работящий?
Для того чтобы узнать характер города, настоящему человеку дороги нужно не очень-то и много времени. Достаточно походить по его улицам и заглянуть на центральную площадь. Она, как правило, является сердцем города, по ней его сущность определить совсем легко.
Улица вела его к центру города. Хорошо понимая, что торопиться некуда, Алвис шел по ней не спеша, но все-таки время от времени, чисто машинально, переходил на быстрый шаг.
Он был сыт, но глаза его задерживались на попадавшихся порой вывесках небольших харчевен дольше чем нужно. У него в кармане были деньги, но он невольно прикидывал, у кого из встречных прохожих можно было бы разжиться монеткой. Короче, несмотря ни на что, он был человеком дороги. Скрыть это было невозможно.
Некоторые из прохожих бросали на него недружелюбные взгляды, а попавшиеся навстречу три дэва развернулись и, пристроившись сзади, шли за ним по крайней мере минут пятнадцать.
Впрочем, по прошествии этого времени, убедившись, что пока он вроде бы ничего предосудительного совершать не собирается, дэвы отстали.
Алвис криво ухмыльнулся.
Что, съели?
Продавец жареных сладких ракушек хотел было предложить ему свой товар, но вдруг, угадав в нем человека дороги, передумал. Заметив это, Алвис, конечно же, подошел и купил парочку жареных ракушек. Продавец аккуратно завернул их в капустный лист и, подавая юноше, пробормотал ритуальную фразу:
— Пусть аппетит ваш будет удовлетворен, а желание услаждать желудок не уменьшится.
Но глаза его смотрели настороженно и слегка презрительно.
Вот этого Алвис уже вынести не мог.
«Ах так…» — подумал он.
Остановившись в нескольких шагах от торговца, он задумчиво огляделся. В этот момент из подвального окна ближайшего дома вылезла длинная, похожая на таксу ящерица-домушник. Учуяв запах жареных ракушек, она раскрыла пасть и издала тонкий, жалобный писк.
«Похоже, хозяева этого дома ее совсем не кормят, — подумал Алвис. — Скупердяи».
Он не понимал людей, которые были настолько богаты, что имели собственный дом, и при этом жалели денег на еду для домашних животных.
Присев на корточки, Алвис развернул капустный лист. Нежное, слегка желтоватое мясо пахло просто одуряюще. Ящерица попыталась вскарабкаться ему на колени, чтобы дотянуться до еды. Алвис улыбнулся и положил капустный лист на мостовую. Мясо было съедено почти мгновенно. Ящерица глотала, давилась и снова глотала.
Покончив с едой, она снова запищала. Алвис уловил в этом писке требовательные нотки и, хмыкнув, направился к торговцу жареными ракушками.
Купив еще две порции, он выслушал ритуальную фразу и вернулся к ящерице. Второй капустный лист опустел так же быстро, как и первый. Подгоняемый голодным писком, Алвис направился к торговцу.
«Интересно, сколько понадобится ракушек, чтобы насытить эту кроху?» — думал он.
На этот раз, вручая ему еще две порции мяса, торговец поспешно отвернулся, даже не подумав произнести ритуальную фразу.
«А ведь этот дом, похоже, принадлежит ему, — подумал Алвис. — В таком случае и ящерица тоже его. Получается, я кормлю домашнее животное на глазах ее хозяина-скупердяя. Забавно».
Несмотря на отчаянный писк ящерицы, он остался стоять возле лотка торговца. Через полминуты, когда тот все же соблаговолил повернуться к нему лицом, Алвис осуждающе покачал головой и бросил на него вопросительный взгляд. Торговец покраснел как рак и скороговоркой пробормотал:
— Пусть аппетит ваш будет удовлетворен, а желание услаждать желудок не уменьшится.
Выслушав ритуальную фразу, Алвис направился к ящерице и скормил ей мясо. Не успел торговец и глазом моргнуть, как он вновь стоял возле его лотка…
Мясо с шестого капустного листа ящерица ела уже не торопясь. Судя по всему, ее бездонный желудок наконец-то стал наполняться. Это несколько обеспокоило Алвиса, но, увидев еще двух ящериц-домушников, спешивших принять участие в пиршестве, он успокоился.
Судя по всему, дом торговца жареными ракушками был не единственным, в котором не кормили досыта домашних животных.
Когда Алвис покупал восьмую порцию, торговец злобно сказал:
— Парень, у меня тут осталось еще сорок порций. Может, купишь их все сразу?
— Зачем мне сорок порций? — ухмыльнулся Алвис. — Еще парочку, не больше… Конечно, если не появятся новые голодающие ящерицы. И кроме того… мне так нравится твой голос, когда ты произносишь ритуальную фразу… Держу пари, в ночь оголтелых ораторов ты пользуешься бешеным успехом. Не так ли?
— Ах ты грязный, паршивый побродяжка… — сказал торговец.
Правой рукой он нащупывал прислоненную к стене кочергу, которой обычно ворошил угли под противнем, на котором жарились ракушки.
— Да, наверное, ты прав, — задумчиво сказал Алвис. — Я решил взять еще пару порций. Мне просто интересно, сколько могут съесть три хорошенько поголодавшие ящерицы.
— Ничуть не меньше, чем ты, мерзкий… — прорычал торговец.
— Кстати, — перебил его Алвис. — Оглянувшись, ты увидишь дэва. Он как раз остановился понаблюдать за тем, что происходит у этого лотка. Интересно, действует у вас в городе закон, по которому торговец, проявивший неуважение к покупателю, лишается права торговать на всю оставшуюся жизнь?
Торговец оглянулся. Дэв и в самом деле стоял в нескольких шагах от его лотка и внимательнейшим образом наблюдал за тем, что возле него происходило. Побледнев от страха, торговец повернулся к Алвису и бросил на него исполненный ненависти взгляд.
— Полно злиться, — проговорил юноша. — И нечего на меня так смотреть. Насколько я вижу, с василисками в родстве ты не состоишь. Поэтому все эти «ласковые» взгляды совершенно бесполезны. Давай-ка отпусти мне еще одну порцию твоих замечательных ракушек. Кстати, не забудь про ритуальную фразу, а то наш уважаемый страж порядка запросто может решить, что ты проявляешь ко мне неуважение.
Получив еще одну порцию ракушек и выслушав ритуальную фразу, сказанную тем тоном, которым обычно произносят проклятия, Алвис скормил все мясо ящерицам.
Покупая следующую порцию, он заметил, что дэв подошел ближе и теперь стоит всего лишь в паре шагов от лотка торговца жареными ракушками. Это могло помешать тому, что задумал Алвис, но юноша свято верил в свою счастливую звезду.