Василий Сахаров - Уркварт Ройхо
Второй и третий день пути прошли вполне спокойно. И ближе к вечеру, голодный, замерзший и истрепавшийся в пути, я пристроился к одному деревенскому обозу, без проблем миновал сторожей и въехал в провинциальный Изнар. Стражники спешили закрыть ворота и вернуться в теплую караулку, и на меня никто не обратил внимания, так как в общей толпе людей, лошадей и саней, которые потоком шли за стену, я ничем не выделялся.
На красоты главного герцогского города, население которого, официально, достигало двадцати пяти тысяч человек, смотреть было некогда, да и ночь все больше окутывала его. И оказавшись за стенами, я отстал от обоза, и сразу же свернув направо, метров через триста остановился перед высокой внутренней стеной и воротами, ведущими в твердыню школы "Истинный Свет". Перед ними стояла охрана, десяток воинов в тулупах, в шлемах, со щитами и копьями в руках, и один дежурный маг с классическим посохом в руках. Здесь с меня уже потребовали документы. И удостоверившись в том, что я дворянин, а не беглый раб или бандит с каторги, меня пропустили внутрь.
И сразу же разительная перемена. В городе темно, морозно и с небес падает снег, а в форпосте магов купол над головой, сухо, тепло и в воздухе витают цветочные ароматы. Интересно и необычно. Но погулять по крепости, размеры которой мне были неизвестны, пассажиру-транзитнику никто не дал. Служка в сером балахоне и небольшой круглой шапочке, которая напомнила мне среднеазиатскую тюбетейку, по широкому и гулкому проходу, который мог бы пропустить многотонную фуру, проводил меня ко вторым воротам.
В этом месте меня встретил еще один маг, который сидя за конторкой поинтересовался:
— Куда намерены отправиться молодой человек?
Зная, где находится школа "Крестич", я ответил:
— Город Йонар.
— Так-с, — маг достал большую потрепанную тетрадь, открыл ее, пожевал губами и произнес: — Это четыре тысячи километров и с вас десять "иллиров".
Я присвистнул:
— Ничего себе. Откуда такие расценки?
— Тысяча километров для одного человека, который не находится на службе магических школ и не имеет чести принадлежать к слугам императора и Верховного Имперского Совета, это две монеты. Лошадь в половину цены. Итого десять иллиров.
— А если я лошадь оставлю?
— Невозможно. Вы с нею вошли и с нею выйдете.
"Все ясно, — подумал я, — барыги хотят срубить с провинциала деньжат, а мне деваться некуда".
— Согласен.
Доставая кошелек, произнес я.
И расплатившись за транспортировку к Йонару, с неказистой крестьянской лошадкой в поводу, которую стоило бы оставить за воротами, я направился за вторую стену. Несколько десятков шагов и я оказался в огромном зале, в центре которого находился расчерченный узорами и рунами десятиметровый круг. Еще один служитель в балахоне и тюбетейке проводил меня на середину зала, удалился, и через двадцать секунд, не больше, совершенно незаметно для себя я оказался в другом таком же зале. Вот и вся телепортация, чудо из чудес и сказка для землян.
В Йонаре все еще был вечер. И отправив письмо дяде Ангусу с уведомлением о том что произошло, я покинул форпост магов и оказался на улице, которая была заполнена спешащими по своим делам горожанами.
Первое мое впечатление — удивление. Там, откуда я только что прибыл, город Изнар был атакован метелями и морозами, а в Йонаре, столице великого герцога Канима, раскинувшейся на берегу теплого Исарийского моря, стояла мягкая поздняя осень, а температура воздуха была плюс пять-шесть градусов по Цельсию. И тут, посреди улицы грязный паренек в тулупе и с усталой лошадью. Так что совершенно естественно, мной сразу же заинтересовалась городская стража, патруль которой находился неподалеку.
Кто таков? С чем прибыл? Какова цель визита? Вопросы стражников были совершенно стандартные, как и мои ответы. Уркварт Ройхо, граф (Квентин помер и, наверное, я могу так себя называть), прибыл из Изнара в Йонар для обучения в военном лицее "Крестич". Правда, несколько рано, но так сложились обстоятельства. Стражники были удовлетворены, и порекомендовали мне не очень дорогую гостиницу невдалеке от восточной городской окраины, за которой находился военный лицей. И вскоре я уже снял себе номер, за гроши продал лошадку и, подперев изнутри дверь моего номера шкафом, отрубился без задних ног.
Утро началось с того, что в дверь стали тарабанить кулаками, и я, вынув из ножен корт, приготовился к бою. Но вскоре в шуме распознал голос барона Ангуса Койна и, отодвинув шкаф, открыл дверь, за которой находились встревоженные слуги гостиницы и маг, который незамедлительно желал видеть своего племянника.
С моим появлением все успокоилось. Маг прошел в комнату, устало рухнул на мою кровать, прислонился спиной к стене, и выдохнул:
— Рассказывай.
О чем вести речь я понимал, а потому, присев на табурет, напротив Ангуса, подробно изложил ему свою версию всего произошедшего в замке Ройхо. После чего, выложил из сумки имперскую грамоту на титул графа и печать. И помолчав около минуты, я спросил Койна:
— Что мне теперь делать?
— Живи и учись. Будь достойным Ройхо и готовься к тому, что Григ попытается тебя убить. Если выживешь, отомстишь ему и постараешься выручить своих близких. Разумеется, если ты захочешь это сделать.
— Захочу, — я кивнул. — Добро не забывается и, кроме того, меня признали духи семьи Ройхо. Только хотелось бы узнать, а ты мне поможешь?
— Помогу, если сам к тому моменту, когда ты решишь действовать, все еще буду жив.
— Дядя Ангус, а почему бы сейчас не вмешаться и младших не спасти? Ведь ты же чародей!?
— Да, я маг, — Койн усмехнулся. — Но бедный и не очень сильный, хотя кое-что умею. И я могу выступить против Грига только как частное лицо, без поддержки своей школы, а он, в свою очередь, имеет право выставить против меня все свои силы. У вас на Земле, магия кажется чем-то всемогущим, а в Империи Оствер это всего лишь вспомогательная вещь. И в бою, как правило, побеждает тот, у кого больше золота, потому что он может позволить себе дорогие артефакты, свитки, амулеты и накопители энергии. Это как в вашем мире. Два человека, оба одинаковые, но у одного ружье фитильное, а у другого многозарядная дальнобойная снайперская винтовка. Они в чистом поле и кто победит, совершенно понятно.
— Ясно. Только младших жаль.
— Думаю, что с ними все будет в порядке. Григ продуманный и расчетливый мерзавец, которому уже под сто лет, а выглядит он на сорок пять, и он им ничего не сделает. По крайней мере, до тех пор, пока ты жив, а дети не подросли. Так что, скорее всего, они будут сидеть под боком у герцога, и находиться на коротком поводке.