KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дело скандальных ведьм (СИ) - Елисеева Валентина

Дело скандальных ведьм (СИ) - Елисеева Валентина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Елисеева Валентина, "Дело скандальных ведьм (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Полиция вела записи опроса сотрудников и изъяла записи камер видеонаблюдения в банках за период в несколько дней до ограбления – хотелось бы получить дубликаты этих видео, – сказала Вэл, припоминая ночные размышления. – Ты сможешь их достать?

Шепард посмотрел на неё прекрасно знакомым взглядом, трактовавшимся так: «Такие записи полиция никому не выдаёт, они относятся к тайне следствия. У меня, само собой, дубликаты имеются, но негласно». Он молча вытянул из кармана флешку и положил на стол перед Вэл. Ха, эта флешка досталась ей куда дешевле прежней!

– Как приятно иметь тебя в клиентах – не надо платить тебе за информацию, – просияла Вэл.

– Не наступай на больную мозоль, – буркнул Шепард. – Будут новости – сообщу. И ты звони, если что надумаешь. Ловко умеешь ты думать, этого не отнять.

– Я ещё умею находить толковых экспертов: завтра прилетит Алекс, чтобы осмотреть повреждения в наших банках и привезти мне концентрат вашего запаха, Армастан, искусственно созданного в лаборатории по образцу. Так что ожидайте скорый вызов на следственный эксперимент в полицейский участок. Надеюсь, он сильно подкосит подозрения о причастности гоблинов к ограблениям.

– Прекрасно, но мне бы хотелось и собственные подозрения развеять, – буркнул клиент, поднимаясь и направляясь к дыре в клумбе.

– Для прояснения всех нюансов преступления надо дождаться его раскрытия. Вы намерены уйти тем же путём, которым пришли? – недоверчиво осведомилась Вэл и хихикнула при виде перекосившегося лица красавца-эльфа, явно не оценившего прелести подземного передвижения.

– Это вряд ли, – холодно прогремел под клумбой голос Брэда Кэмпбелла. – Если только среди гоблинов и эльфов не найдутся уникумы, способные разрушить мои заклинания, что тоже сильно вряд ли. Не зря я сигналку на подземные движения поставил, все проходы под землёй к твоей частной территории заблокированы отныне и навсегда. Раз среди гоблинов завелись те, кто интересуется жизнью наверху, охранные фирмы внесут соответствующие усложнения в плетение защитных чар, а то глубоко из-под земли куда угодно пролезть можно.

Вылетевшему из подземного лаза Кэмпбеллу не было нужды отряхиваться – его костюм и без того сиял чистотой. Сухо поздоровавшись со всеми собравшимися, судья мрачно произнёс:

– Похоже, у вас никогда не хватит благоразумия удрать и позвонить в полицию при несанкционированном проходе в ваш дом, мисс Мэнс! Вы должны были забаррикадироваться за укрытыми охранными заклинаниями стенами дома и вызвать спецотряд, как только шевельнулись розы на клумбе.

– Да, ваша честь, – покорно согласилась Вэл, не видя смысла в пререканиях и сдерживая разочарованный рёв внутреннего зверя: как же теперь к ним доберётся криминальный элемент, с котором позволят побороться?! И вернувшаяся холодность судьи зверю не понравилась: вот кого бы повалять и потоптать! И сбить эту невыносимую спесь и ледяной тон, и вид, как у замороженной рыбы! И...

– Я провожу вас до конторы.

– В этом нет необходимости, ваша честь. – Помолчав, она вежливо добавила: – Благодарю за заботу.

– Не за что, мисс Мэнс, у каждого из нас свои обязанности. Мои, в частности, заключаются в том, чтобы сделать господину Армастану официальное предупреждение о недопустимости нарушения границ частной собственности. Проход на частную территорию, осуществлённый без магического ключа, выданного хозяином территории, карается крупным штрафом, а при повторном нарушении – тюремным заключением на срок до шести месяцев. Раз подземные жители желают общаться с обитателями поверхности, то они обязаны следовать общепринятым нормам права.

– Так мисс Мэнс сама пригласила меня заходить! – возмутился гоблин.

– Раз она при этом не вручила вам магический ключ, вы должны были постучаться в её дверь и дождаться, когда вам её откроют, – арктически ледяным тоном растолковал судья и саркастично продолжил: – Пройдёмте к выходу, я продемонстрирую вам, как это делается.

Сильным монстрам не противоречат: гоблин уныло поплёлся к двери, за которой весело сияло солнце и голубела глубь небес. Шепард чуть замешкался на веранде, перевёл взгляд со спины гибрида на раздражённую хозяйку дома, и задумчиво выдал:

– Судья поразительно трепетно относится к вопросам безопасности доверенных его попечению адвокатов. Особенно – к твоей безопасности.

Нет, эльф не насмехался – он скорбел, непривычно участливо смотря на Вэл. В его голубых глазах читалось пожелание не наступать дважды на те же грабли, будто она сама не старается всячески их обойти! По крайней мере, пока не выяснит, что же там таится, за этими граблями, и кто поставил их на её пути...

.

Неожиданные встречи этого дня гоблинами и судьями не закончились. Визит к криминалистам Вэнрайта и утренний приём клиентов прошли в плановом режиме, но стоило голодной Вэл устроиться на обед на веранде кафе с вожделенным стейком и картошкой, как повеяло знакомым ароматом дорогих духов. Что-то в жизни остаётся вечно неизменным – например, приверженность её бывшей свекрови к Шанель №5. Магические амулеты Вэл вяло отреагировали на еле заметное колебание фона, всколыхнувшегося от приближения Иной, не являющейся сверхсильным монстром, как её сын. Мать гибрида была полукровкой: наполовину вампир, наполовину демон, а демонические силы бабушки Брэда Кэмпбелла с лихвой пробудились лишь через поколение – во внуке. Способности к стихийной магии проявили себя в гибриде со всей мощью, дополнив и усилив его вампирские силы и способности, и без того не слабые.

– Позволишь составить тебе компанию за обедом? – мелодично пропела миссис Кэмпбелл, прекрасная и элегантная вопреки всем прожитым годам. Её дизайнерское платье буквально кричало о своей запредельной стоимости, подчёркнутой изящным ожерельем с сапфиром. Супруга главы вампирского клана Нового Орлеана регулярно напоминала дочерям и невесткам, что носить бриллианты в дневное время – дурной тон, для прогулок по городу более подойдут простые украшения. Платиновая цепочка с камнем в добрый десяток карат вполне сходила за таковые.

– С чего вдруг спустя столько лет? Мне уже ваш супруг составил как-то компанию на барбекю и мы, кажется, всё обсудили, – сухо заметила Вэл, хоть во время супружества у неё сложились на редкость дружеские отношения со свекровью. Удивительно, если принять во внимание, насколько по-разному они воспитывались в детстве и сколь различным всегда был стиль их жизни.

– Замечу сразу, Брэд не в курсе той поездки отца. Полагаю, если бы до него дошла эта информация, мой муж вряд ли добрался бы тогда до самолёта в Лос-Анджелес. А узнай сын сейчас, что отец пробовал наладить ваши отношения...

Полувампирша досадливо поморщилась, а Вэл согласно кивнула: ей и в голову не приходило, что отец тогда действовал по заданию сына. Бывший свёкор был из тех родителей, которые всегда продвигают интересы своих детей, даже если приходится действовать втихаря за их спинами, игнорируя тот факт, что дети давно выросли и предпочитают самостоятельно решать свои проблемы.

– Я отговаривала мужа от намерения встретиться с тобой, прекрасно понимая, что измену ты не простишь никогда, даже единичную и случайную, и что тебе будет неприятно столкнуться с живым напоминанием о прошлом. О том прошлом, которое ты так старательно стараешься забыть и вычеркнуть из своей биографии. Если бы с той поры ничего не изменилось, я не стала бы тебя тревожить.

– А разве что-то изменилось? – насторожилась Вэл. Чтоб ей в адском пламени замёрзнуть, давно пора завести привычку тщательно изучать деловые и политические новости мира Иных! Бывшего супруга занесла сегодня к её дому не только сработавшая сигналка? – Вы о выборах мастера Нового Орлеана говорите?

– Нет, до выборов мне дела нет, – отмахнулась бывшая свекровь, – но мне есть дело до спокойствия и счастья моего сына. В последние дни он изменился: в нём поселилась лихорадочность ожидания чего-то, искры какой-то надежды, а все его душевные надежды давно связаны только с тобой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*