Вера Чиркова - Русские ведьмы в чужом мире
Я даже слегка развеселилась, наблюдая за этим яростным хвостом, и тут же пристыдила сама себя, вспомнив, что это низко, радоваться, когда кому-то еще хуже чем тебе.
Зал был уже полон гостей, и Латринея в окружении тихо ненавидящих её родственников с холодной отстраненностью восседала на кресле, когда мы вслед за важно шествующим судьей подошли к подиуму. Я сразу и бесповоротно решила, что на подиум не полезу, не комнатная собачонка, чтобы сидеть у ног хозяев.
Дернулся было Эри, позвать меня к себе, но мать так на него пришикнула, что я очень пожалела, что никто не может превратить ее в курицу. Хотя бы на несколько секунд, мне бы хватило.
Не сразу я заметила сидевших по другую руку от Латринеи двух гольдских старейшин, Кройза и еще одного, мне незнакомого. И стоящих у них за спинами воинов, среди которых был Делз. А когда заметила, то поняла, что бывший охранник усиленно пытается подать мне какой-то знак. Вот только понять, что он означает, я никак не могла.
И хотя уже пожалела, что не влезла вовремя на возвышение, исправлять эту оплошку было поздно.
Важный судья встал между подиумом и гостями и размеренно прочел обращение княгини к почтенным подданным князя Аглензайр. О том, что вдова князя Эрнилинса Аглензайр, Латринея Аглензайр, отправляясь в дальнее и опасное путешествие по делам княжества, поручает воспитание и обучение своего сына, князя Эрифиуса Аглензайр до его физического совершеннолетия, главному магу княжества Ургазиру дей Рроквейсу, а личную охрану горному крабу по имени Кэт. Решение финансовых вопросов доверяется совету старейшин племени гольдов, в лице его главы, Кройза Халлганта. Контроль за советом и крабом возлагается на главного мага, принесшего в верности и неукоснительном исполнении этого поручения клятву на собственной крови. Оплатой за исполнение этой клятвы станет открытие магу важной тайны, касающейся лично его, а наказанием за недобросовестное исполнение обязанностей пробуждение проклятья, наложенного на близкое ему существо. Кроме того, заклинание проклятья наложено и на самых добропорядочных граждан города, для того, чтобы краб Кэт не нарушил своей клятвы верности. И в силу оно вступает незамедлительно после отбытия княгини.
- Я не понял… - поднял на Латринею глаза судья, произнеся эти слова, - на кого именно?
А вот я поняла. И они тоже понемногу начинают понимать, серея и бледнея на глазах. Гномы и гномки, пришедшие на званый обед.
А их-то за что?!
Хотя, я уже знаю ответ. Никогда теперь я не решусь сделать даже один шаг в сторону свободы, зная, что все эти совершенно чужие мне люди, или гномы, не все ли равно, будут мучиться по моей вине. Что останутся сиротами маленькие гномята, опустеют уютные домики.
- Ох, какая же ты сволочь! - вот ведь не хотела я ничего говорить, само вырвалось.
- Кэт.
Что она собирается делать? Прибить меня на месте? Да и флаг ей в руки, зафиг мне такая жизнь?
А вот это еще зачем? В панике пячусь от опустившейся передо мной на колени Сирени.
- Я знаю, что ты меня ненавидишь. Так и должно быть. И если бы у меня была хоть крошечная возможность вернуться и все объяснить… и попросить прощения… но её не будет. Когда-нибудь у тебя будут дети, и тогда возможно, ты поймешь… что я сейчас чувствую. А сейчас… могу только сказать, другого выбора у меня просто нет. Так уж сложилась моя жизнь… никогда не было выбора.
Она решительно поднялась на ноги и, не касаясь ногами пола, вернулась на помост, оставив в моей душе после этого коротенького монолога ощущение тягучей горечи и вины. Хотя, в чем я могу быть перед ней виноватой, даже не представляю.
- Ургазир… - теперь ее голос тих и безжизнен, - чтобы расплатиться с тобой, я нарушаю старую клятву, но это уже не имеет никакого значения.
- НЕТ! - вскочила с кресла Малина и ринулась к ней, - ты не можешь так поступить со мной за все, что я вынесла!
Она попыталась схватить дикую ведьму за руки, но ее пальцы прошли насквозь, словно через туман.
- Ой, - Лин дула на обожженную руку, ошеломленно разглядывая сестру, словно перед ней был призрак.
Ургазир в один миг оказался возле них и знакомо повел в сторону княгини руками, собирая лишнюю энергию, вскочил с трона Эри и встал рядом с демоном, толпой бросились в зал гуляющие по холлу черные маги.
И ловко лавируя между креслами, спешно пробиралась в нашу сторону парочка отважных гномов, хотя все остальные с неистовой надеждой поглядывали в сторону двери.
- А вы куда, - грозно зыркнул в сторону смельчаков мраком глаз Ургазир, не переставая водить руками над ставшей почти прозрачной Сиренью.
- Помолчи, демон, - властно оборвала его гномка, - Гарик, кокон. Так. Держи. Щас достану.
Я всеми своими чувствами следила за разворачивающимся действом, отлично понимая, что маги видят намного больше, чем я. Но и того что я смогла разглядеть было достаточно, чтобы отчетливо понять, превращение в энергию, которое обещал мне маг, началось намного раньше, чем он предполагал.
И всё, что сейчас вокруг происходило, вовсе не соответствовало заготовленному им на этот случай плану. Откуда-то из пола, из окон, из двери пробились слабые плети растений, потянулись к дикой ведьме, сплетаясь вокруг нее в тугой кокон. Не оставляющий даже малейшей щелочки рвущемуся наружу ослепительному свету.
Ростки, оказавшиеся во внутреннем слое кокона, дымились и сгорали, но сверху непрерывно нарастали новые и новые, стремясь подавить разгорающееся в коконе пламя.
- Вот же вражья сила, натуральная ядерная бомба, - расстроенно рыкнула гномка и у меня сразу отнялись лапы.
Что она сказала? Мне не послышалось?
- Чего стоите, - на миг обернулась она к Малине, выводите людей! Быстро! А ты окно открой!
Это уже Роулу, и гном, не огрызнувшись и не споря, опрометью бросился выполнять этот приказ.
Но в тот же миг я оттолкнула его в сторону и молнией ринулась к окну, сразу сообразив, что сумею сделать это намного быстрее.
Окно распахнулось с одного удара, посыпались мне на панцирь осколки стекла, но я, не обращая на них внимания, вскочила на подоконник и выглянула наружу, убедиться, что там никто не гуляет в этот момент.
- Кэт, ты куда? - дернулся было вслед демон, но грозный окрик незнакомки его остановил.
- Не смей орать на девочку, демон, русские людей в беде не бросают! Твоя хозяйка это сразу поняла. Кэт, глянь, чтоб там, в кустах, никого не было, сейчас перебросим её в сад.
Я метнулась выполнять команду, и не успела еще завершить круг и доложить, что никого нет, как в центр лужайки хлопнулся дымящийся клубок ветвей и листьев.
А вслед за ним прилетела она, говорящая такие знакомые вещи незнакомка и с ней её спутник.