Константин Дудков - Новый мир - новые обстоятельства
7
Да, я испытываю симпатию к зелёному факультету. И на то, что они бы меня, как магла до мозга костей, считали бы отбросами, мне наплевать. Спасибо за внимание.
8
Признаю, Поттер слегка предвзят… Хорошо-хорошо, Поттер ОЧЕНЬ предвзят.
9
«Типовой набор написания хорошего фанфика», пункт 2.1: «…Чётко обозначьте факт несоответствия их(героев, в данном случае Гермионы) непрезентабельной внешности и богатого внутреннего мира! Подробно распишите, как ваши герои становятся друг для друга светом в окошке. Помните, из любой Квазимоды(хотя, Гермиона и не Квазимодо) можно сделать трагического героя. Нужно сыграть на том, что все вокруг них черствы и не видят дальше внешности. Никто не пожелает причислять себя к жестокому и недалёкому большинству! Читатель непременно захочет чувствовать себя особенным, чутким и проницательным…» Хорошая мысля, однако… Активно пользуюсь…
10
Ненависть к Снейпу, как венерическая болезнь — передаётся половым путём…
11
Фред и Джордж, если кто не понял.
12
Чарли Уизли
13
По моему, это понятно: «Белобрысый» — в честь блондинистости, а «Черныш» — дань уважения(хи-хи!) говорящей фамилии.
14
Предвижу возмущенные коммы: «Не позволим!!!», «Фтопку Герми-Сью!!!», «Даёшь реальную оценку дуэльных данных Грейнджер!!!» и чёй-то вроде такого. Заранее говорю: Гермиона в моём фике — не терменавтор какой-то. Она вполне себе обычная девушка с высокими(а не гигантскими, как судят по написанному некоторые) способностями и обширными познаниями. Просто у неё хороший учитель и огромное желание к самосовершенствованию.
15
OOC Гермионы в действии…
16
OOC прогрессирует… Гермиона не монстр, Гермиону доконали шибанутые слизеринки и долбанутые профессора…
17
Официально предупреждаю: я не знаю как выглядит дом Поттеров и Годрикова Долина. Седьмую часть ГП я не смотрел, описание в книге — не помню…
18
PotterWasHere, хи-хи! — прим. автора.
19
Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор
20
Набор букв, и не пробуйте переводить. Хотя, может что-то и означает. Задумывалось, что это как бы по итальянски. А там кто его…
21
Крайне исковерканный перевод песни «If I Could Fly», группа Hellowen. Не знаю, когда она вышла, но если до 24.10.96 — списываю всё на AU).
22
Это мнение Малфоя, не моё! Лично я считаю, что маглы, т. е. мы с вами — крутые до безобразия, белые до ослепительности и пушистые до волосатости!)
23
Собсна, «мнемоника» в одном из значений — искусство запоминания. Следовательно, «мнемоническое сосредоточение на образе барьера» — это как бы способность целостно, во всех представить себе этот самый барьер. Ну… мысленно создав один раз постоянно воспроизводить в сознании нужный образ. Как-то так…
24
Ну да, да, я опять накормил Снейпа дольками… Поверьте, мне это никогда не надоест!