Елена Тыртышникова - Черный замок
— Делов-то, — фыркнул первый. — Поставить внутренний купол…
— От большого ума говоришь, свет мой? Или опыта? — ехидно отозвалась девушка. — К тому же, если протрёшь глаза да протрезвеешь, заметишь, что никакого купола нет.
— Я трезвый!
— Ага.
Раздался хлопок, и в центре супружеского ложа появился не кто иной, как Романд. Следом за ним (точнее — где-то над ним, под самым балдахином) материализовалась Лилийта Хрон, которая в соответствии с законами науки и магии ухнулась вниз, прямо на колени мужу.
— Ай, — оценил тот. — Кстати, какая кроватка прыгучая.
Гость подтвердил слова делом: он несколько раз подпрыгнул весёлым зайчиком. Лита, то ли довольно, то ли возмущённо взвизгнув, соскочила с мужа… и последовала его примеру.
— Точно. Прыгучая, — заключила она.
— Романд! Лита! — утробно прорычал Тин и начал трансформироваться в нечто гривасто-клыкасто-когтистое. Обратиться быстро не выходило, так как Лоран всё так же держала возлюбленного, обхватив руками его пояс и прижимаясь теперь щекой к плечу. — Это переходит все границы!
— О! И попали туда, куда нужно! — Романд даже не попытался изобразить смущение и некое подобие желания покинуть чужую кровать-опочивальню, но прыгать всё-таки перестал. — Тинни, не пугай меня львами! Я уже с подобным сталкивался.
— Романд! — тёмный подмастерье вернул себе человеческий вид. — Несмотря на всё твоё принцество, я сейчас тебе морду начищу — жена даже по зубам не узнает!
— Успеется, — легкомысленно отмахнулся юноша. — Мы к вам, собственно, по важному делу…
— Романд!..
— Тин, — неожиданно вмешалась Лоран. Она легко поцеловала мужа во всё то же плечо — юноша обернулся, позабыл, что такое гнев, и тепло улыбнулся. — Тин, Романд хочет что-то сказать. Пусть говорит.
— Во-во! — согласился наглый гость и наставительно покачал указательным пальцем. — Слушай женщину — их слушай, не слушай, а всё равно они поступят по-своему. Но для тебя, по крайней мере, не будет сюрпризов.
— Что?!! — тотчас взбеленилась Лита и рванула Романда за отросшие волосы к себе. — Что ты имеешь в виду?!!
— Всего лишь то, серебряная, — надулся юноша, — что как бы ни крутились мужчины, выйдет так, как желает женщина… Вот, например… Ну, я подслушал — и тем горжусь! — госпожа Умелла сговорилась с дриадой Великого Дрива и теперь наша магистр беременна.
— Правда? — не поверила Лоран. Для девушки, ещё не отошедшей от известия, что её наставница замужем, вторая новость вообще показалась нереальной.
— Истинная! — кивнул Романд. — Знаешь, как она капризничает! А господин Новелль её утешает…
— Я не капризничала! — почему-то решила заявить Лита, выпячивая в обиде губы трубочкой.
Юный принц только ласково улыбнулся жене и погладил её по щеке. Магиня стыдливо потупилась и прижалась к мужу. Сцена была умилительная и такая знакомая присутствующим, но Тин не выдержал.
— Ребята, я ведь снова взбешусь, — честно предупредил он.
— Да. Ты прав, — Романд оторвался от Литы и обернулся к молодожёнам. — Мы с Литой решили сделать вам настоящий подарок. Как вы смотрите на то, чтобы покинуть это шумное место и провести месяц в укромной долине, вдали ото всех и вся, без суеты Мира, но с комфортом?
Новоиспечённые супруги переглянулись.
— Романд, мы более чем за, но… — Тин замялся. И паузу опять заполнил гул смеха и пожеланий из-за окна. — Но правила обязывают нас… — он снова не договорил, посмотрел на погрустневшую Лоран и отвернулся.
— Тин. Лона. — Белый маг оказался прямо перед расстроенной парой. — Вы — чародеи! Что вам правила! Это ведь унижение, а не правила!.. И если так уж хотите, то возьмите эту дурацкую простыню с собой — потом здесь материализуете!
Лоран неожиданно затряслась, зарывшись носом в грудь мужа.
— Что такое? — не понял Романд.
— Просто у неё фантазия, — ответил за жену Тин, — та ещё. Уже, наверное, представила, как мы с этой простынёй носимся… — Молодого супруга скрутил приступ хохота — по всей видимости, Тин тоже увидел воочию сию чудесную картинку. Глядя на парочку, Лита и Романд начали сдавленно фыркать.
— Ну и воображение у тебя, Лона! — охнула тёмная магиня. — И что же вы решили?
— А ну их всех! — ёмко и доходчиво откликнулся Тин. — Давайте вашу укромную долину!
В следующий миг обе пары очутились на широком уступе, поросшем длинной, желтеющей травой. С уступа открывался прекрасный вид на уютную горную долину.
— Мы только забыли предупредить, что здесь осень, — невинно хлопнула глазами Лита. — Но вы же где-нибудь в начале Цикадника вернётесь — так что лето не пропустите!
Действительно, вокруг царила молодая осень: деревья внизу осторожно и неохотно меняли зелёные наряды на парчовые; воздух полнился маслянистым ароматом грибов; отчего-то пахло надвигающимися холодными ливнями. Впрочем, пора последних наступит ещё нескоро — осень сейчас казалась радостной, весёлой, словно заезжая в глухую деревеньку пёстрая ярмарка.
— Ах да, — хлопнул себя по лбу Романд. — Я кое-что ещё припомнил! Вам нужно идти во-он к тому озеру. — Юноша неприлично ткнул пальцем по направлению к центру долины. Там и впрямь блестело в лучах бледноватого солнца озеро, по середине которого расположился остров-клякса, на нём замок. — И туда можно только пешочком. По тропинке. — Теперь чародей указывал под ноги на нечто, отдалённо напоминающее нехоженую, заброшенную тропку. — Скажете там, что вы те самые, от Литы Хрон. Счастливо оставаться!
И Романд с Литой исчезли. Молодожёны вновь переглянулись.
— У меня какое-то подозрение, что нас подставили, — нахмурился Тин.
— Не подставили, а похитили, — уточнила Лоран и сдавленно хихикнула. — Это же надо! Обычно на свадьбах невесту похищают, а тут и жениха прихватили!
— И хорошо?
— Хорошо, — согласилась девушка. — Пойдём?
Тин не ответил — он молча взял возлюбленную за руку и потянул за собой, вниз по тропке. В этот день молодые так и не дошли до озера, о чём нисколько не жалели.
* * *— До чего я докатился! — пробурчал в наигранном неудовольствии Керлик.
Он стоял перед воротами в Чёрный замок и пристально изучал чистые голубые небеса. На руках чародей держал внуков. Иванд, для разнообразия не дравший глотку, откручивал дедуле ухо, причём с таким усердием, что Керлик уже сомневался в первоначальной форме (и даже в целостности!) сего немаловажного органа. Отцепить внука от уха маг не решался, так как Иванд тогда бы объяснил, что ухо всё-таки ещё существует. «Объяснять» что-либо мальчик предпочитал громко. Очень.
Тихая и спокойная Вилейта с другой стороны осторожно тянула маленький кулачок к братцу, не замечающему за очень важным занятием угрозы. Керлик предпочёл не обращать на воинственные действия внучки внимания. Правильно, на её бы месте чародей поступил так же: Иванд оказался хлопотным и наглым ребёнком. Он не давал спать — раз. Его кормили первым — два. Мама не могла кормить детей одновременно, поэтому кому-то из малышей приходилось дожидаться своей очереди. Но Иванд дожидаться ничего не любил и так возмущённо вякал, когда мамино молоко доставалось вначале сестрёнке, что та, бедная, мгновенно сглатывала не в то горло и кашляла. Приходилось из двух зол выбирать меньшее.