Джон Ворнхолт - Король троллей
Филбум удивленно присвистнул.
— Ну вот, а ты еще не хотел идти сюда!
Через несколько мгновений Стигиус Рекс вернулся. Опустившись на берег, он пошатнулся, но Слюнявый вовремя подхватил его. Ролло не видел лица волшебника, однако поза говорила о том, что эксперимент отнял у него много сил. Упырь подвел его к дереву, и чародей опустился на землю.
Началась бурная овация. Еще пару дней назад ни один из троллей не думал, что сможет увидеть великого волшебника, и уж точно не ожидал, что станет свидетелем чуда.
«Нет, это не трюк, — подумал Ролло. — Это настоящая магия!»
Тем временем чародей пришел в себя и что — то сказал Коротышке. Тот снова вышел вперед.
— А теперь, объявил он, — наш хозяин проделает то же самое с группой добровольцев! Поскольку они не способны творить чудеса, подобно Стигиу — су Рексу, то не должны мешать ему своей несобранностью!
Ролло прянул вперед, чтобы не пропустить ни единой детали. Теперь он был даже рад, что огры захватили его. Ведь в противном случае ему вряд ли удалось бы увидеть нечто подобное.
Наконец, вперед выступили шестеро добровольцев — два ужасных упыря, два скрюченных гнома и два толстых огра. Конечно, среди избранных не было ни одного тролля. Ролло даже слегка расстроился, хотя и ожидал этого.
Стигиус Рекс поднялся на ноги с самым серьезным видом. Протянул руки к шестерым добровольцам. Он как будто собирался с силами.
Довольно долго ничего не происходило. Наконец, огры и один из упырей поднялись на несколько сантиметров. Стигиус Рекс взмахнул руками, и они поплыли над холодной темной водой.
Огры неожиданно запаниковали, начали сучить ногами и кричать. Они тут же свалились в воду. Увидев это, упырь тоже запаниковал и попробовал бежать, но его ноги лишь болтались над водой.
Стигиус Рекс вскрикнул, и упырь рухнул в бурные волны. Увидев это, толпа разразилась криками. Ролло подскочил к самому краю берега. Он увидел, как огры держатся за веревку, а вот упырь куда — то вообще пропал.
Услышав приказания с берега, огры стали искать упыря. Нашли и подняли его со дна, потом вместе с ним поплыли к берегу.
Огры были чуть живыми, а упырь казался свежим и бодрым. После купания он стал таким чистым, какими никогда не были его собратья.
Ролло задумался над тем, почему не поднялись гномы. Может быть, они слишком сильно связаны с землей? В любом случае, хорошо, что заранее натянули веревку. Она спасла огров, а упыря и так нельзя считать живым.
Обернувшись, Ролло увидел, как Слюнявый снова поддерживает Стигиуса Рекса. Еще один упырь подхватил чародея и поволок его прочь. Коротышка семенил следом.
Огры принялись разгонять троллей, но было уже поздно — все видели поражение волшебника.
Глава 9
Для вашего же блага
Внимание! — прокричал командир Чомп, проходя перед строем троллей, пытавшихся походить на солдат. Он все еще не просох после недавней переправы, и настроение у него было далеко не лучшее.
— Подтянуть брюхо! Подбородок вперед! Не язык, а подбородок! — Чомп пихнул одного из новобранцев в живот и стукнул другого по голове.
Обойдя весь строй, он нашел недостатки у каждого.
Ролло догадался встать в самый задний ряд. Меньше всего хотелось попадаться на глаза Чомпу. Остальные огры стояли в стороне, и Ролло надеялся, что они тоже будут командовать тренировкой. Хоть бы ему досталась Долгоноска…
— Не думайте — вам не удастся побездельничать из — за недавней неудачи, — оскалился Чомп. — Ночь кончится еще не скоро, и мы используем ее остаток для тренировки. Я знаю, как трусливы тролли и как они не любят сражаться, но вам придется обучиться самозащите. Для вашего же блага.
Он оскалил клыки и продолжал:
— Думаю, вам не нужно объяснять, насколько феи и эльфы искусны в магии. Они могут сделать так, чтобы упырь походил на обыкновенного кабана. Если быть точным, то магией владеют феи, а эльфы — боевыми искусствами. Они собирают головы троллей, чтобы тренироваться на них в стрельбе ядовитыми стрелами!
По строю пробежал ропот. Ролло хотелось спросить, откуда это известно, если никто не встречал эльфов и фей на протяжении столетий. И вообще — зачем им надо тренироваться с отравленными стрелами? Но он предпочел держать рот на замке.
— У фей есть крылья, позволяющие им летать и без магии. Поэтому они могут легко напасть на строителей моста. — Чомп остановился перед длинноносым троллем и спросил: — Вот ты что сделаешь, если увидишь фею?
— Заору и убегу, — ответил тот поспешно.
— Нет! — возмутился огр. — Ты схватишь оружие — то есть топор. И прикончишь фею. Понятно?
— А если у меня не окажется топора? — спросил тролль обеспокоено. И добавил, подумав: — И если она использует магию?
— Тогда пускай в ход кулаки, — Чомп поглядел на него сверху вниз. — Послушай, ты же здоровый тролль, а она — крошечная. И если ей даже удастся превратить тебя в навозную кучу, твои друзья смогут пойти в наступление. Сколько же среди вас дураков! Запомните: если вы соберетесь вместе, то сможете одолеть любого врага!
«Если мы соберемся вместе, то сможем одолеть любого врага?» — повторил про себя Ролло. Да, это звучало разумно, но до сих пор никому не приходило в голову.
— Не обращайте внимания на сегодняшнее происшествие, — говорил между тем командир. — Я работаю на Стигиуса Рекса очень давно и знаю, что он никогда не сдается и всегда добивается того, что нужно.
— Сейчас вы получите задание, — продолжал Чомп. — Коротышка! Где же ты, ленивый гном?
Тот появился из дыры в земле, недовольно бормоча себе под нос и размахивая каким — то свитком.
— Не ори — я уже иду! Какая ужасная ночь…
Он откашлялся и, развернув свиток, начал читать:
— Бригады с первой по девятую пойдут с командиром Чомпом. Бригады с десятой по девятнадцатую — с его помощником Хрящем, двадцатая — двадцать девятая — с Долгоноской…
Ролло огорченно вздохнул, а гном продолжал читать:
— Девяносто — девяносто девять пойдут с Черепом.
«Ничего себе имечко», — подумал Ролло, поводя своими острыми ушами. Тут он увидел, как ухмыляется Чомп.
* * *Впрочем, оказалось, что имя не совсем верное, поскольку половины черепа у этого огра вообще не хватало. Вместо макушки у него красовался металлический котелок. Кажется, операцию проделали довольно давно, поскольку металл начал обрастать кожей.
Огр выглядел довольно старым — в волосах проглядывали седые пряди, а клыки искрошились. Двигался он тяжело, опираясь на топорище.
Сейчас Ролло стоял перед Черепом вместе с сотней троллей, которых трясло от страха. Остальные огры расположились неподалеку и недобро ухмылялись. У ног Ролло лежало топорище, но он не осмеливался взять его без приказа.