Татьяна Морозова - Коричневый Предел. Там, где зимуют раки
"Феликс, почему мы всё ещё тут? Ведь Анна Ивановна уже прошла инициацию, а ничего не меняется. Что не так?"
"Если бы я знал то, наверное, не стал делать из этого тайну, — буркнул Меч, — Видимо не хватает какого-то элемента из этой мозаики. Придётся ждать".
У меня возникало ощущение, что вот-вот, только потяни за верёвочку, и весь клубочек размотается, что осталось совсем чуть-чуть, и мы разгадаем "тайну золотого ключика". Но, то ли черепаха Тортилла не хочет делиться с нами этим ключиком, то ли и вовсе не существует потайной двери за нарисованным очагом. Глядя в размытый ночной темнотой потолок, я безрезультатно искала ответы на собственные вопросы. Вдруг дверь в мою комнату с грохотом открылась, и на пороге нарисовалась Анна Ивановна в ночной рубашке.
— Книгу, Найяр! Живо!
Она резко включила свет. Пришлось срочно зажмуриться. Пока глаза привыкали, я слушала, как Анна Ивановна нервно ходит по комнате.
— Не тяни резину, Найяр! Быстро доставай книгу!
Щурясь одним глазом на соседку, я поняла, что если сейчас же не достану книгу, то сильно об этом пожалею. Перебирая пальцами и поджимая губы, она показывала мне, что промедление смерти подобно. Неужели Анна Ивановна нашла выход? Те есть вход в Коричневый мир? Я опрометью кинулась к шкафу. Но, как говориться — поспешишь, людей насмешишь. Зацепилась ногой об ногу и с грохотом свалилась на пол.
— У-у-у… — это не вой паровоза, это Анна Ивановна, таким образом, выражает своё недовольство.
Вскочив с лёгкостью кузнечика, я в один прыжок оказалась возле цели. Скрип дверцы резанул слух.
"Смазать надо", — промелькнула мысль и тут же улетела в неизвестном направлении. И не мудрено, не до неё стало. В моём шкафу кто-то ковырялся! Привычка складывать вещи аккуратно в стопочки, дала свои плоды. Да, бардака на полках не наблюдалось, но одежда лежала не так, как я обычно раскладываю. Сердце заколотилось — книга! Помню ведь, что положила её на вторую верхнюю полку, у самой стенки и прикрыла постельным бельём. Но книги там не было. Меня затрясло. Возможно, я переложила фолиант и забыла?
Скидывая вещи на пол, я лихорадочно искала книгу на всех полках. Да что же это такое! Словно сквозь землю провалилась! От осознания, что первого тома Магии времён нигде нет, мне стало плохо.
— В чём дело, Найяр? — ледяным тоном спросила Анна Ивановна.
— Украли…
— Что?! — от её крика заложило уши, — Ты хорошенечко подумала, Найяр, прежде чем такое заявлять?
— А чего тут думать? Я и так вижу, что в моём шкафу кто-то копался.
Но, похоже, Анна Ивановна не услышала сказанное, или просто смысл слов до неё не дошёл. Оттолкнув меня от шкафа, она принялась осматривать полупустые полки, скидывая на пол оставшиеся вещи. Глядя на рассвирепевшее лицо Хранительницы Врат, я почувствовала, как неприятные, холодные мурашки пробежали по спине. Убедившись, что шкаф пуст, она обвела комнату яростным взглядом. Белки глаз налились кровью, словно у быка, глядящего на красную тряпку. И в данный момент этим полотнищем оказалась я. Ещё минута, и Анна Ивановна, без эмоций, но профессионально, займётся расчленением одной молодой незадачливой особы, не сумевшей уберечь ценную вещь. Хотелось дать дёру, но ноги словно приросли к полу.
"Молодец, моя дорогая, поздравляю! Ну, надо же, умудрилась вывести из себя Антею! Ты хоть представляешь, чем сейчас может дело закончиться?", — завёлся Меч.
"Да что я? В чём моя-то вина?!"
— Уничтожу! — прорычала Хранительница Врат, — Раздавлю как клопа!
— Не надо, — мой голос сорвался на писк, а коленки предательски затряслись.
— Надо, Найяр, надо! Неужели ты думаешь, что эта сука может безнаказанно воровать у нас вещи?!
— Кто? — паника не лучшим образом влияет на работу моего головного мозга.
— Стешка, а кто ещё? По всей видимости, пока мы с тобой по магазинам ходили, это баба тут побывала и спёрла книгу. Я вообще не пойму — какого рожна эта Стешка приходит в нашу квартиру и чего-то ещё требует? Говорила ведь, что замки сменить надо. Эх, не успели. Найду — убью!
Речь Анны Ивановны получилась бессвязной, она прыгала с одной мысли на другую. Но, саму суть речи я ухватила — расчленять будут не меня. Все угрозы направлены в адрес дочери. Впрочем, Анна-Антея теперь не считает Степаниду таковой, равно как и Василий — больше ей не сын. От воспоминаний о семейной жизни не осталось и следа. Теперь дочь и сын для Анны Ивановны не больше, чем надоедливые люди, которые требуют покинуть принадлежащую им жилплощадь. Но даже в нашем присутствии брат и сестра грызлись как пара шакалов, деля мамкино наследство. Я не думаю, что эти двое не догадывались, что за молодая женщина проживает в комнате их матери. Очень даже хорошо понимали, только объяснить феномен не могли. А может и не хотели. Зачем? Нет старушки — нет проблемы. Зато есть возможность обвинить незнакомую женщину в похищении пенсионерки с целью захвата её комнаты. Тут, даже несколько вариантов развития сюжета — можно и меня обвинить в сговоре, таким образом, убив сразу двух зайцев — полностью очистить квартиру от нашего с Анной Ивановной присутствия.
Книга Магии, по всей видимости, тоже входила в список их наследства. Но, каким образом они догадались, что фолиант спрятан в моём шкафу?
— Одевайся! — Анна Ивановна говорит, словно приказы отдаёт, — Пойдём!
— Куда? Ночь на дворе!
— И что? — в глазах Анны-Антеи играл злобный огонёк, — Это не помешает мне придушить гадину.
"Останови её, — взмолился Феликс, — Необдуманные поступки до добра не доведут, только лишь до отделения милиции".
"Да? А ты пробовал остановить идущий на полном ходу литерный? Мне как-то не хочется испытать на себе ярость Хранителя Врат. Её сейчас никакие доводы не остановят".
"Делай что хочешь, но вы обе должны остаться дома и спокойно всё продумать".
Легко ему говорить, он-то по шее не получит.
— Ну? — Анна Ивановна наградила меня недовольным взглядом, — Что замерла?
— Ой! — я схватилась рукой за живот.
— Что ещё?
— Ой-ёй-ёй…
Кривя лицо, словно лимон надкусила, я завалилась на кровать, и, поджав колени к животу, страдальчески застонала. Анна Ивановна недовольно фыркнула, но всё же забеспокоилась.
— Найяр, что случилось?
— Жи-вот, — продолжая корчиться от "страшных болей", всхлипнула я, — Видимо, в кафе что-то съела…
Присев на край кровати, Анна Ивановна посмотрела на меня с лёгким недоверием. Для поддержания образа "самого больного в мире Карлсона", пришлось ещё раз выразительно простонать. По всей видимости, стон кентервильского приведения затронул стальные нити души Анны-Антеи. Взгляд её изменился.