KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Андрей Прусаков - Оружие Древних

Андрей Прусаков - Оружие Древних

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Прусаков, "Оружие Древних" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Теперь куда? — тяжело дыша, проговорил Хаггар. Шенн поглядел на небо:

— Анвинор там! — указал он. — Но туда мы не пойдем.

— Как? — изумился Руннор, прижимая к пробитому стрелой плечу окровавленную тряпку.

— Морроны, тупица! — сказал Эрбин. — Пока чернолицые на хвосте, нам никуда не деться. Выследят.

— Знать бы, сколько их, — сказал Маррод, покачивая клинком. С лезвия капала кровь.

— Биться хочешь? — спросил Хаггар, взвешивая в руках секиру.

— Для того нас и наняли, — Маррод взглянул на десятника. — Разве нет?

— Но мы не знаем, сколько их. И не знаем, куда отступать, — сказал Идгерн. — Думай, мастер, скоро они найдут нас!

Улнар смотрел на спину Маррода и думал, что воин сражается так, как никто другой. И что он, Улнар, может прекратить погоню — стоит только показать морронам флакончик Ош–Рагн… Но что скажут друзья? Как объяснить, что он не служит гунорбохорской ведьме? И еще: власть Ош–Рагн велика, но не все морроны подчиняются ей. Преследователи могли быть из их числа.

Шенн бросил взгляд на звезды:

— Идем туда! — указал он, и никто не стал спрашивать, почему. Фагир вывел отряд из засады, и теперь ему верили все.

Глава 7. Буря

— На востоке болота гулхов. Там есть, где пройти, и морроны туда не сунутся, но это далеко. Не дойдем, — объяснял Шенн настырному Хаггару. — Учитель говорил: в эти пески морроны не заходят. Нет воды, песчаные бури…

Хаггар фыркнул и сплюнул на песок.

— А мы как пройдем? Все припасы там остались. И вода. Только фляги при нас, и то не у всех.

— Пройдем, — уверенно сказал фагир. — У меня карта. По ней мы выйдем к источнику.

— Источник? Прямо в пустыне? — усомнился рыжебородый воин. — Что–то не верится…

Они сделали, как велел Шенн: повернули на север. Изрезанные холмами и лощинами земли сменила пустыня, усеянная бурыми клочками травы и низким колючим кустарником. Затем потянулись голые безводные пустоши, где властвовали ветер и песок.

— А следы–то заносит! — радостно показал товарищам Семир. — Морроны не выследят нас.

— Мастер, — к Шенну подошел Улнар. — Разреши спросить.

— Конечно, Улнар. Спрашивай.

Воин говорил вполголоса, пока они не отошли в сторонку:

— Мне случалось видеть карту Арнира. Настоящую карту, ту, что есть у самого одана… Я много скитался и знаю, что на ней многого нет, а я всегда хотел знать: что там, на западе?

— Ты любознателен, — отметил Шенн. — Как тебе, должно быть, известно, за Кхином простирается великая равнина. К югу она упирается в горную гряду, на севере опять же горы, в которых, нашли убежище остатки древних. Это место известно как Эльденор.

Улнар кивнул:

— А слышал ли мастер о Гунорбохоре?

— Гунорбохор? Хм, воин, откуда тебе известно об этом месте? — Шенн с удивлением взглянул на Улнара.

— Бывает, мы допрашиваем пленных морронов… Я знаю, это их родина.

— Я сам недавно узнал о нем. Это болотистые земли к западу от Анвинора.

— Сколько дней пути?

— Зачем тебе это знать?

— Любопытно, — Улнар не мог лгать, но и правду говорить было нельзя. — Я слышал: там кочуют многие их племена, и Ош–Рагн собирает их под свою руку. Вот я и думаю: сколько времени им потребуется, чтобы дойти до Кхина, и успеем ли мы вернуться быстрее? Ведь ты говорил: от нас зависит жизнь многих…

— Ты мыслишь, как военачальник. И знаешь имя Ош–Рагн…

— Имя морронской ведьмы знает всякий, кто когда–нибудь бился в приграничье, — ответил воин. — Можешь спросить у Хаггара.

— Ты слышал о Следе Топора? — спросил Шенн.

— Да. Это трещина, рассекшая Кхинор надвое.

— Ты прекрасно знаешь мир, Улнар! Так вот, начало След Топора берет недалеко отсюда, а заканчивается у болот Гунорбохора.

Улнар кивнул. Теперь все ясно.

— Скажи, мастер, а что дальше? Что за болотами на твоей карте? Или это тайна?

— Не тайна. Дальше пергамент заканчивается, — улыбнулся Шенн.

— А ты хотел бы узнать, что там, мастер?

— Конечно!

— Когда соберешься туда, вспомни обо мне. Я тоже хочу это узнать.

Шенн довольно рассмеялся:

— Я рад, что в этом мы похожи.

Среди бесконечных рыжих барханов гулял ветер, занося следы путников. И правда, подумал Улнар, здесь нас морроны не найдут. Если сами тут не сгинем.

Солнце палило. Ноги увязали в мелком красноватом песке. Улнар заметил что–то блестящее, наклонился и поднял изогнутый осколок ракушки. Похожие он в детстве находил на берегу Восточного моря. Но там было много воды, а здесь…

Могучий Карон помогал идти раненому стрелой Руннору. Воин двигался тяжело, загребая ногами, и Улнар подумал, что он долго не протянет. Так и случилось. После привала Руннор подняться не смог.

Шенн осмотрел раненого: горячий лоб, затрудненное дыхание. Фагир нахмурился:

— Дай мне осмотреть рану!

Сама рана была неопасной: стрела угодила в мякоть мышцы, не задев кости, но воин потерял много крови. Наконечник тут же извлекли. Как водится, рану присыпали толченым корнем синелиста, останавливающего кровь, и наскоро перевязали.

Шенн снял повязку и покачал головой: рана не заживала. Кожа по краям была черной, сама рана сочилась гноем…

— Что? Что там? — спрашивал бледный, как полотно, Руннор. Шенн молчал, заново перебинтовывая рану.

— Вот, съешь и запей, — Шенн высыпал раненому в рот порошок и поднес к губам свою флягу. — Все будет хорошо, верь мне.

— Он выживет? — спросил фагира Хаггар. Шенн качнул головой:

— Не знаю. Похоже, стрела отравлена. Я не знаю, что это за яд. Это очень плохо.

— Слушай, мастер, а может… — воин многозначительно погладил рукоять кинжала. — Если он все равно не выживет? И ему мучений меньше.

— Нет! — резко ответил Шенн. — Я не знаю, выживет ли он, но… Незачем это, десятник. Морроны не идут за нами — иначе бы давно нагнали — значит, не надо спешить. Он может выжить. Вели сделать носилки.

Воины взяли копья, накинули сверху плащи, привязали. Так, меняясь каждый час, несли Руннора.

— Пейте меньше, — говорил воинам Шенн. — До источника еще далеко.

— Что–то небо мне не нравится, — сказал Эрбин, указывая на горизонт.

Улнар вгляделся: действительно, небо подернулось черно–синей дымкой, а солнце заволокло серым туманом.

— Что это может быть? — спросил Хаггар. — Мастер, ты знаешь?

Шенн помрачнел:

— Это песчаная буря. И нам ее не обойти.

— Теперь я понял, почему морроны не суются сюда! — крикнул Идгерн. — Они не такие дураки, как ты!

Словно в подтверждение, налетевший порыв ветра швырнул воинам в лица горсть песка. Послышались витиеватые проклятья Эрбина — песок попал эшнарцу в глаза.

— Это пустяки по сравнению с тем, что вот–вот начнется, — сказал Шенн. — Слушайте меня. Замотайте лица и привяжитесь друг к другу. И не останавливайтесь, если хотите жить. Вперед!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*