Дэйв Дункан - Меч демона
Все вышло не совсем так, как он задумал.
— Тоби! — взвизгнула Мег. — Врежь ему, Тоби, милый!
Мег? Он чуть повернулся на ее голос. Форрестер пригнул голову, подставляя шлем. Тоби смягчил удар, чтобы не разбить пальцы. Он с размаху врезался в противника, и оба повалились на землю. Хотя Тоби оказался сверху, удар оглушил его больше, чем его жертву, — он приземлился на пороховой рог, пистолет, патронташ и прочие многочисленные твердые и острые предметы, висевшие у солдата на груди. От шлема и до башмаков Форрестер был слишком хорошо защищен. Кроме того, он был закаленным бойцом. Свободной рукой он тут же вцепился Тоби в лицо, целясь пальцами в глаза. Подобная тактика не предусматривалась принятыми в глене правилами.
Чтобы спасти свое зрение, Тоби пришлось пустить в дело руки. Форрестер боднул их железными полями своего шлема и дернул коленом — человека поменьше это движение полностью вывело бы из строя. К счастью, он не рассчитал и попал Тоби в бедро. Только что Тоби был наверху и нападал, а полсекунды спустя он уже катился по траве, пытаясь защититься. Он чемпион глена по кулачному бою, он не борец!
Форрестер вскочил на ноги — лязгнул меч. Тоби тоже попытался встать, и рука его коснулась мушкета, лежавшего на земле. Прежде чем он успел распрямиться, над головой у него сверкнул клинок. Он пригнулся, увертываясь от удара, и вскочил, держа мушкет за ствол. О том, чтобы выстрелить, не было и речи: он не знал как, у него не было ни пули, ни пороха, ни времени. Тем не менее это оружие пришлось очень кстати — тяжелый деревянный приклад, стальной ствол длиннее, чем меч. Второй удар он уже парировал: клац! Этого солдат не ожидал. Удар отдался ему в руку с силой, достаточной, чтобы лишить равновесия. Используя преимущество в длине оружия, Тоби врезал Форрестеру торцом приклада в грудь. Сассенах рухнул как подкошенный.
Даже так, лежа навзничь, Форрестер попытался достать мечом ноги противника. По счастью, удар получился слабым и недостаточно быстрым. Тоби отбил его. Оставалась последняя и единственная надежда — оглушить англичанина, схватить женщину и бежать что есть сил.
Солдат перекатился на живот и начал вставать. Нацелившись в шлем, Тоби ударил изо всех сил. В последнюю секунду Форрестер подобрал под себя ноги и чуть наклонил голову. Удар пришелся ему в шею — такой сильный, что у Тоби лязгнули зубы. Будь у него в руках топор, он снес бы солдату голову и зарылся бы топором в дерн, но и тогда его жертва вряд ли умерла бы быстрее.
«Зло пришло в глен». Он ввязался в драку, и теперь неминуемо должны были случиться страшные дела.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ. НОЧЬ, КАКИЕ НЕ ЗАБЫВАЮТСЯ
1
— Насильник! — визжала Мег, ожесточенно пиная труп ногой. — Трус! Нападать на женщину — это ты можешь, так встань и сразись с мужчиной! — Бац! Бац! Бац! — Вставай и дерись!
Хэмиш застыл, окаменев, охватив себя руками лицо его тускло белело в вечерних сумерках. Хэмиш понимал, что у Форрестера сломана шея.
— Мег! — проговорил Тоби.
Мег продолжала визжать и лягаться. Она и весила-то с перышко, Мег Коптильщица, но злость ее своими размерами не уступала Бен-Мору. Иногда она могла перекричать гром, и сейчас был как раз такой случай. Ее шапочка упала на землю, две длинные косы развевались вокруг головы, словно пастушьи кнуты.
— Скажи, чтобы он вставал, Тоби! Врежь ему еще раз — пусть знает! Покажи ему!
Откуда-то донеслись крики. Дорога в этом месте просматривалась из замка, и еще не совсем стемнело, да и луна уже вышла из-за облаков. Затрубил рог. Их драку заметили, и Королевские Стрелки будут здесь с минуты на минуту.
Тоби Стрейнджерсон убил сассенаха, и теперь произойдет что-то страшное. Не важно. Пусть его происходит! Грязные насильники! Он успел вовремя, он спас женщину. Этот жабеныш не успел еще спустить штаны, да и Мег вроде одета, хоть Форрестер и разорвал ей платье.
Какая там женщина? Всего только Мег Коптильщица, сестренка Вика, совсем еще девчонка. Как он посмел, этот вонючий мерзавец, поднять руку на ребенка? Даже если он всего лишь пытался поцеловать ее — вполне возможно, что он ничего больше и не хотел, ибо Форрестер никогда не казался Тоби особенным чудовищем — он лежал теперь мертвым. Да нет, он порвал на ней платье, а это уже не просто поцелуй. Он перепугал ее до смерти, а это тоже не поцелуй.
— Пошли же, Тоби! — тянул его за руку Хэмиш. — Нам надо убираться отсюда!
Тоби протянул руку Мег:
— Он мертв, Мег. Прекрати.
— Мертв? — Она вздрогнула и перестала лягаться. Ее грудь тяжело поднималась. Да, ее грудь была чересчур заметна, хоть у нее и груди-то особой не было. Какая она еще маленькая! Вот ведь забавно: только утром Вик обвинял его в том, что он пугается с Мег, а вечером он спасает ее от… ну, от того, что собирался с ней сделать Форрестер.
Мег заметила, что платье ее порвано. Она поперхнулась и запахнула лохмотья на груди.
— Мертв? Ну и скатертью дорожка! Так ему и надо! Гад! Мерзавец!
— Ты-то что здесь делала, Мег? — Так это и правда всего лишь Мег? С трудом верилось, что мужчина может напасть на дитя вроде нее.
— Тоби, они бегут сюда! — взвыл Хэмиш.
— Что я делала? — обиделась Мег. — Тебя искала. Я хотела тебя предупредить.
— Пошли же, Тоби!
— Предупредить? О чем?
— О Колине! Вик дал ему нож, и сейчас полнолуние, и мне кажется, он подговорил его против тебя… Я пришла предупредить тебя, дурак!
— Ты обещал, что мы будем висеть на одном суку, — срывающимся голосом прохрипел Хэмиш.
Демоны… демоны! Тоби покосился на серебряный диск, плывущий меж облаков. Полная луна. Ладно, теперь у него есть заботы и поважнее Безумного Колина — тот, поди, сейчас где-нибудь в холмах, режет овец.
Огни, факелы, голоса…
— Пошли! — И он пустился бежать, потащив за собой и Мег. С дороги придется скоро свернуть, но пока можно и так.
Мег! Вот дуреха! Она ведь не первый раз околачивается у замка на закате. Ему уже не однажды приходилось отводить ее домой. Он и не догадывался… Вик заметил, а он нет. Мег славная девочка, но всего лишь ребенок — от горшка два вершка, ростом ему по плечо, должно быть, не старше Хэмиша, груди, как две маленькие булочки, косички…
Дуреха маленькая!
Спотыкаясь и чуть не падая, они бежали но дороге. Тоби почти нес ее.
Нашли ли сассенахи тело?
Он, считай, уже покойник.
— Сюда! — крикнул Хэмиш, сворачивая влево, на тропинку, ведущую к огороду Мюррея Макдугала. Луна скрылась за облаком, и они сбавили ход — не хватало только в темноте переломать себе ноги.
Он убил английского солдата. Теперь он больше не предатель. Даже Вик… Чертов Вик! Ужасные дела… Надо думать о собственной шее. Из глена ему не уйти. Сассенахи выследят его и в горах. Кто теперь позаботится о бабке Пен?