KnigaRead.com/

Lina Mur - Душа на продажу (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Lina Mur, "Душа на продажу (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

потом как будто пишет что-то. Джон вновь у неё что-то спросил, и она радостно

закивала.

- Надпись на чешском, — сказал он.

Резко свет включился над нами, а затем потух. Девушка начала отступать от нас,

явно испугавшись. И одними губами что-то сказала и исчезла.

- Что это было? – медленно спросила я.

- Она сказала, на чешском «помоги», — произнёс Джон и над нами включился

свет.

- Вот это да, — выдохнула я и опустилась на пол.

Ноги меня не держали, тело наполнилось адреналином и не принадлежало мне.

Я смотрела на тетрадь в руке и рассмеялась такой удаче. И первый раз в жизни я

поверила в потустороннюю силу, которой мы были рады помочь.

Глава 8.

- Не верю, мы что-то приняли, что видели это? – прошептал Джон, опускаясь

рядом со мной на пол.

- Нет, вроде, но я верю своим глазам и вот подтверждения, — я покрутила в

руках тетрадь.

- И она хочет, чтобы мы разгадали надпись, но свет опять поиграл и она

испугалась, — констатировал он.

- Значит, другой не хочет, чтобы мы копались в этом, и может быть, поэтому

закрывал и не впускал нас в башню, — рассуждала я.

- Да, — вздохнул Джон. — Я что, упал в обморок?

- Она тебя усыпила, — соврала я, не нужно ему знать, что его это настолько

потрясло, что сильный и уверенный в себе парень отключился.

- Мне надо выпить, — прошептал он.

- У тебя есть ручка и лист, попробуем понять, что написано, — произнесла я.

- В рюкзаке…

- Отлично, принеси, а я пока побуду тут, — предложила я.

- О, нет, одну я тебя не оставлю, Лори. Тут призрак и не один, я не хочу, чтобы с

тобой что-то случилось, — он упрямо сжал губы.

- Тогда пошли вместе, — я встала и ободряюще улыбнулась ему.

Мы быстро поднялись наверх и спустили наши рюкзаки к портрету, свет

продолжал гореть, и мы разложились на полу.

- А если перевернуть надпись, — предложила я очередной вариант после трёх

часов пыхтения над портретом и каракуль на листах. – Вот это отчётливо буква

«а», — указала я на подтверждение своих слов на надписи.

- Давай попробуем, — Джон встал, и мы, перевернув головы, вглядывались, пока

он переносил все на бумагу.

- Какой-то набор букв, — нахмурился он, когда мы сели на пол, рассматривая

чёрточки.

- А ты можешь сложить из них слова? – спросила я его.

- Мой чешский не настолько хорош, но я попробую, — вздохнув, сказал он и лёг

животом на ковёр и принялся что-то выводить на листе.

Я подошла к портрету, рассматривая его.

- Почему ты не нашла успокоение? – спросила я девушку. — Неужели тебя на

самом деле убил человек, который был твоим мужем. Жестоко, очень жестоко с

тобой он поступил. Нет, Джон, ты только представь если то, что рассказал Георг

правда. И это означает, что она просила помощи, чтобы освободиться. Ведь

получается, её убили насильственной смертью, и она не успокоилась. А второй,

кто не даёт ей просить помощи, наверно, её ублюдок-муженёк, который и после

смерти не отпускает её. Урод.

Я ходила около портрета и рассуждала, злясь на этого Яна, который так ужасно

поступил с девушкой.

- Лори, — позвал меня Джон и сел.

- Да, — нахмурилась я.

- Эм, я что-то собрал, но получилась неразбериха, — сказал он, и я посмотрела

на него.

- Говори.

- Первое слово – простить. Второе – это вспомогательное быть. Третье –

любить, — прочитал Джон и сдвинул брови.

- Простить, быть, любить, — повторила я.

- Простивший будет влюблён? – предположил Джон.

- Там точно глаголы? – спросила я.

- Не знаю, но получается так, я только догадываюсь, на что это может быть

похоже, — ответил Джон.

- Тогда давай попробуем существительные, — предложила я.

- Прощение быть любовь? – с сомнением произнёс парень.

- Прощение будет любовью, — искала я варианты.

- Вряд ли, там же клад должен быть, — цокнул Джон.

- Георг сказал, что это не разгадает тот, кто гонится за богатством, — повторила

я слова, сказанные мне вчера.

- Но и он же сказал, что там сокровища, — напомнил Джон.

- Нет, там что-то другое, — вздохнула я и села рядом. — А может быть

вспомогательный глагол другой?

- Тут примерно слово «být» — это быть. Но, возможно, «b» это «d», а «t» — «j»,

— Джон начал вновь что-то писать.

- И что получается? – спросила я, заглядывая в лист.

- Возможно, это «dej» — дать. Ведь тут может быть старый говор, который с

годами исчез, — медленно произнёс он.

- И что у нас сложилось: любить, дать, простить? – в моей голове был активный

штурм, и пока не единой ценной мысли.

- Как ты предложила можно попробовать существительные: прощение дано

любви, — Джон также думал.

- Прощение, данное любовью? — сказал Джон.

- А может быть дать тут в смысле дарить? Ведь Перхта по легендам не простила

мужа за свои горести, — ответила я.

- А надпись появилась позже, когда она вернулась в родительский дом

призраком, — продолжил мою мысль Джон. — Получается, что не только монах,

но и Ян проклял её перед смертью. И она написала это, чтобы ей была дарована

свобода.

- Нет, она хотела простить своего мужа-тирана за все, но поняла это только

после гибели, — говорила я, пока голова думала.

- Получается, прощение даровано любовью, — сказал Джон и моя голова

вспыхнула.

- Прощение даровано любимому! — воскликнула я и подскочила. — Она

простила его. Перхта, — позвала я призрака. — Тут написано: «Прощение

даровано любимому»! Это клад твоей семьи, вы все были обозлены на Яна, и

только прощение вам поможет уйти…

- Лори, — Джон встал и нахмурился. — Ты хочешь сказать, что Перхта любила

своего мужа…

Как только он это сказал, то свет над нами погас, и я вздрогнула. А Джон

подошёл ближе. Я слышала его быстро бьющееся сердце, когда он обнял меня.

-Ты слышишь это? – шёпотом спросил он.

И я прислушалась, откуда-то доносился скрежет металла.

- Это в камере пыток, — одними губами ответила я ему, подняв на Джона голову,

и он, сглотнув, кивнул.

Мы слышали как двигались цепи, открывалась и захлопывалась внизу дверь, и

от этого звука мурашки побежали по коже, и сейчас мы оба понимали, что это не

Перхта, а кто-то другой, который играет тут со светом, который не даёт Перхте

успокоение.

- Мы должны уходить, — быстро сказал Джон, и подхватил рюкзак, запихивая

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*