Сергей Малицкий - Оправа для бездны
Так или иначе, но уже с началом сумерек оба смельчака подползли к крайним шатрам хеннов и залегли в колючей траве, ожидая, когда Рангел поднимет в лагере суматоху.
– А может быть, не стоило? – горестно спросил Насьта, когда конные дозорные в который раз проехали мимо их ненадежного укрытия. – Рангел сейчас ввяжется в схватку и не бросит ее, пока не упадет. И это значит, что от нашей сотни не останется никого.
– Это значит, что в нашей сотне сражаются отличные воины, – прошептал Марик. – Меня вот как раз гораздо больше беспокоит, правильно ли Рангел сказал, как по-хеннски звучит слово «масло»?
– Скоро проверим, – напряженно прошептал Насьта и погладил липкий бок глиняного сосуда, в который Рангел приказал слить все ламповое масло, что нашлось в укромном лагере.
Отдаленные крики донеслись до друзей, когда мрак окончательно сгустился над лагерем. Над головами нависло ночное облачное небо, но многочисленные костры рвали мглу на лоскуты, и между ними вместе со звуками схватки и тревожными ударами в гулкие бубны замелькали фигуры хеннов. С топотом проскакали мимо дозорные. Где-то в полулиге к северу разгорался настоящий бой.
– Если бы я не знал, сколько воинов осталось у Рангела, решил бы, что у него их не меньше пяти сотен, – горько усмехнулся Марик и подхватил горшок с маслом.
Так они и появились в лагере хеннов – двое несуразных воинов, между которыми болтался на драгоценном древке влажный горшок. Плечо Насьты оказалось на три ладони ниже плеча Марика, отчего горшок все время соскальзывал и бил ремини по спине. Насьта оборачивался, старательно выговаривал выученные хеннские ругательства и с кряхтеньем приподнимал древко и стряхивал горшок обратно. Марик виновато пожимал плечами, отчего горшок немедленно возвращался к спине Насьты. Эта сценка повторялась почти у каждого костра, едва взгляды взбудораженных хеннов казались Насьте чересчур подозрительными. Дважды раздраженные дозорные окликали носильщиков, и тогда и Марик, и Насьта хором отвечали одно слово: «Масло!» – что было чистой правдой. Потом на них перестали обращать внимание, и дело было не только в том, что они уже отдалились от края лагеря, а в том, что шум схватки затих. И осознание того, что их друзья погибли, заставило Марика заскрипеть зубами. Когда в полумраке перед ними выросли силуэты огромных устройств и от сваленных в кучу каменных глыб носильщиков окликнул караульный, друзья уже действовали без единого слова и лишнего жеста. Марик еще только опускал захрапевшего караульного на землю, чтобы не дать мертвецу отправиться к близкой пади, а Насьта уже тщательно обливал маслом стянутые просмоленными канатами детали странного механизма, насколько позволял его рост. У четвертой машины убить караульного бесшумно не получилось – он успел застонать, и от ближайшего костра донеслись встревоженные окрики.
– Ну вот, – сплюнул Насьта. – И что теперь? Теперь они поймают глупца ремини и поймут, что на самом деле ремини все-таки участвуют в войнах!
– Ищи во всем хорошую сторону, – взмахнул глевией Марик. – Они несут сюда факелы.
Хороших сторон оказалось две. Когда метательные машины загорелись, Марик успел разглядеть только что сраженных факельщиков. Покачиваясь, они уходили в сторону Суйки – десяток фигур, только что нашедших смерть в самом сердце хеннского лагеря.
– Нам туда! – яростно прошипел Марик в ухо ремини, оттаскивая его в спасительную темноту, потому что крик вокруг поднялся такой, словно земля начала проваливаться под шатрами хеннов.
– Туда? – скривился Насьта, махнув вслед мертвецам. – Как раз туда я не тороплюсь!
– Лесной пень! – постучал его по лбу Марик, смахнул ладонью кровь с лезвия глевии и размазал ее по лицу приятеля. – Именно туда! Только и в самом деле не торопись, не хлопай глазами и не верти головой. Повторяй все, как делают те молодцы.
Они все-таки вырвались из лагеря. Правда, немалую роль в их удаче сыграло то обстоятельство, что возле пылающих машин началась настоящая суматоха, и то, что до известковых холмов отряд мертвецов увеличился числом до полусотни окровавленных хеннов. Марику и Насьте все-таки пришлось помахать клинками возле тех костров, чьи хозяева оказались слишком возбуждены видом трупов, расхаживающих по лагерю. Зато свита у наглецов оказалась роскошной.
– И что теперь? – нервно спросил Насьта, когда они достигли вершины холма и впереди раскинулась смертельная темнота Проклятой пади. – У меня нет серебряных сапог!
– Ты не ранен? – мрачно спросил Марик.
Только что неудержимо пылающие остовы машин были почти потушены, и со стороны лагеря стремительно приближались всадники с факелами.
– Царапнуло раза четыре или пять, – пробурчал Насьта. – Не очень глубоко.
– Будем надеяться, что сегодня мы уже подкормили здешнюю мерзость, – стиснул зубы Марик. – Не подумай обо мне плохо, но придется взять тебя на руки и прогуляться по окраине самого гадкого места в Оветте, о котором я только слышал.
Они выбрались из Проклятой пади только с первыми лучами Аилле. Всадники метались вдоль теченя, размахивали факелами, но хозяин Суйки молчал. Ни одна кукла не выползла на сушу, зато оступившаяся лошадь была сожрана мгновенно вместе с всадником, и упавший из его рук на землю факел еще долго чадил сквозь вязкую мглу. Насьта сидел на плечах у Марика, который тяжело шагал на север, ощупывая путь глевией и стараясь не отходить от чуть различимых холмов дальше чем на сотню шагов. К счастью, тучи разбежались и падь залил мутный звездный свет.
– Ты бы отстегнул клинок от древка, – посоветовал другу Насьта. – Легче будет идти! А то ж мне колено рассадишь сейчас!
– Ты бы мешок сбросил, что ли? – советом на совет ответил ему Марик. – Камней, что ли, ты в него нагрузил? Или это ты стал столь тяжел? Что ты ел на ужин?
– Что бы я ни ел, а облегчиться и вправду очень хочется! – нашелся Насьта. – И если ты не перестанешь так раскачиваться при ходьбе, я сделаю это тебе на спину!
– И это будет достаточная причина, чтобы споткнуться и уронить тебя, – пообещал Марик.
– Не вздумай, – ухватился за голову приятеля ремини. – Только вместе с твоими ушами!
К утру Марик и в самом деле вымотался. Сил у него было достаточно, но от двух ран – на спине и на плече – бил озноб, который усиливался беспрерывным потоком холода, поднимающегося по ногам, хотя сами подошвы словно горели пламенем. Едва небо осветилось, Марик направился к полосе низкого кустарника, выбрался на камни, сделал еще с десяток шагов, оглянулся, чтобы увериться, что туманная падь осталась за спиной, и повалился на густой ковер хвои.