Юрий Ландарь - Сын генерала
Крал – оборотень.
Риса – оборотница.
Ретц – граф, командующий гарнизоном Галофа.
Пауки-призраки
Эгер Иварин
Боратон Эзари
Кайрас Викаса
Чиро Греатиль – маг-лекарь.
Блоф Ловей – командир сводного отряда загонщиков.
Фрет Нигмус – командир пятерки Гартоша.
Трушер – виктаниец.
Зигул – реатец.
Клейт Кованец – жеранец.
Тимор Глодкон – синьшел, выживший вместе с Зигулом и Гартошем.
Нефраты – нечисть, питаются или подпитываются чужой жизненной силой.
Клаирван – лорд Белый Демон.
Гретта – столица герцогства Греттан.
Карлов по прозвищу непобедимый, один из лучших полководцев Виктании.
Файфнер – придворный маг, один из сильнейших за всю историю Виктании.
Аргат – особо дорогая разновидность мрамора.
Лери Крон – друг Гартоша.
Дебор – друг Г артоша.
Локгарет – соперник и недоброжелатель Гартоша в академии.
Грег Кретов – десятник барсов.
Толер – друг Грега.
Корона Тролей – знаменитая вершина в Трольих горах.
Проджи – племена в Трольих горах.
Стражи – племена в Трольих горах.
Глария – всадница белой единорожихи; волшебница.
Жерлен – воин, всадник черного единорога.
Эгли – небольшое селение стражей.
Крейги – подземные жители Трольих гор.
Ильюс – крейг, знающий Короткие пути.
Трайпы – подземные жители Трольих гор.
Лифрены – черви, жрущие горы.
Пориорт – маг из Волшебного Королевства
Чреп – один из гольтуров.
Гольтуры – одно из племен трайпов.
Черии – одно из племен трайпов.
Тарний Цериальт – командир пограничной заставы.
Лейграса – девочка гольтуров.
Заль-Афий – командир полусотни проджей.
Крехны – поселок мамонтов.
Эгнер – сотник мамонт.
Скребы – гигантские олени.
Стен Претнев – полковник, командир четвертого полка мамонтов.
Тайринские леса – ставка одного из полков росомах.
Серей – старший охотник за нечистью.
Алисия Травница – нимфа Зачарованного леса.
Тамирана Каштпан – старшая жрица, дриада.
Лури Береза – помощница Тамираны, дриада.
Ронан Жогар – сотник гепардов.
Полковник Торазани – командир первого полка гепардов.
Лорд Брогман – командор легиона гепарды, граф Шатала.
Фагласс – маг первого полка гепардов.
Олейван – маг легиона «гепарды»
Ратан Гатарин – сотник третьего полка, шестого пехотного легиона.
Глад – баронство.
Коорт – десятник гепардов.
Тапанихт – староста, знахарь, колдун.
Локорот – погибший в схватке с гробросцами академиер.
Казхран – столица баронства Глад.
Теслян – десятник росомах.
Риглис – княжество и столица княжества лорда Руткера.
Баргамка – река в Риглисе.
Малийка-Мали – подруга Никора.
«Молодой Олень» – трактир в Риглисе.
Харванис – трактирщик «Молодого Оленя»
Таиния – подруга Гартоша из «Молодого Оленя».
Ростовир – спутник Таинии.
Хелесана – спутница Таинии.
Тарвас – вожак драчунов.
Лорд Кроворос, род Гратров – первый император Виктании.
Дилесса – первый дворянский титул для женщин.
Лорд – первый дворянский титул для мужчин.
Варитара – огромный лук, варитарии – стрелки.
Княгиня Алинейская (Алинея) – магиня-бунтовщица.
Ажейла, Стейласса – молодые магини.
Боцман Ерегей – один из наставников академиеров в Морском легионе.
«Каракатица» – таверна в Ашуре.
Мартис – сконьер, капитан «Буревестника».
Луторион – капитан шхуны «Баракуда».
Зовиро – помощник капитана «Баракуды»
Малиарт – царь табилотов.
Флафнисир – морской царь.
Ролона – старшая сирена из Тишайших островов.
Телинор – столица одноименного герцогства ставка Южной Армии и Ю.В.В.А.
Кансор – мир, населенный высокоразвитыми гномами.
Сутоин – мир. Населенный высокоразвитыми эльфами.
Гариант – любимый меч Гартоша.
Примечания
1
Шет – примерно равен шагу взрослого человека
2
Фарт – мера длины, равна ширине мужской ладони. В шете – семь фартов.