Анатолий Хохлов - Связующая Нить. Книга 1
Если принцесса Мичиэ, моя благородная сестра, судьбу которой мы доверили народу Водопадов в знак дружбы и расположения к миру, будет убита… народ, чей лидер прольет царственную кровь, узнает, что такое беспощадная резня! Ни мужчины, ни женщины, ни дети, не увидят милосердия! Я буду убивать малолетних на глазах у родителей, резать глотки и вырывать внутренности всем без разбора! Чудом уцелевшие проклянут этот мир и меня, увидев родные дома, пылающие и полные трупов!
Единственный способ обрести спасение — вернуть мне сестру! Живой и невредимой! Таково мое слово!»
— Мам, нас убьют? — прозвучал детский голос, и жена правителя одного из приграничных городов взглянула в испуганные глазенки своего маленького сына.
— Нет, что ты, милый, — женщина, дрожа от страха, торопливо выключила радио и обняла ребенка. — Папа обо всем позаботиться.
Звериная дикость вовсе не была чем-то из ряда вон выходящим в эпоху войн. Никто из правителей соседних государств даже ухом не поведет, если разъяренный принц Таро опустошит и вырежет целую страну. Поделят меж собой освободившиеся земли и сделают отметку в учебниках истории, только и всего. Союзник? Союзник слишком широко расположил войска, пытаясь прикрыть собственные необъятные территории. Да, армия Северной империи огромна, но собрать ее силы в ударный кулак быстро не получится.
Правитель города прекрасно это понимал и трясся от страха, переглядываясь с главой городской стражи, в распоряжении которого было всего четыре сотни стражей порядка, из которых самураями по крови были лишь пятеро. О том, чтобы держать в небольшом торговом городке крепчака, способного спасти стены при ударе штурмового дзюцу, не могло быть даже и речи.
— Армия Лугов перешла границу и движется по тракту в нашем направлении! — запыхавшийся гонец вбежал в зал, где сидели, ожидая новостей, главы города. Спеша принести вести в родной город, он выложился полностью и едва не упал от истощения сил. — Багровая… Багровая Тысяча… нет сомнений! С ними шиноби… один специально показался, дал знать… что видит нашего соглядатая…
Глава торговой гильдии, глава налоговой службы и лидеры двух кланов, владеющих большей территорией города, устремили свои взгляды на правителя.
— У нас нет выбора, — белея, произнес тот. — Армия Лугов пройдет сквозь нас и даже не заметит, что что-то растоптала. Приготовьте дары! Мы встретим принца Таро с изъявлениями покорности и с просьбой принять нашу безоговорочную капитуляцию.
— Но если принцесса Мичиэ погибнет… — подал голос глава торговой гильдии.
— Тогда наши шеи проверят остроту самурайских мечей. Отказ сражаться за Юидая не будет стоить ничего. Но пока принцесса жива, Таро может проявить милосердие. Молитесь за нее!
Отряд из четырехсот тяжеловооруженных самураев покинул город и теперь двигался по дороге на юг, откуда приходили доклады соглядатаев о местонахождении группировки повстанцев.
Маэда Тоширо, возглавлявший армию Юидая, был хмур и молчалив. Что будет с ним после окончания действия препаратов, щедро вколотых ему врачами? Об этом не стоит пока задумываться. Сейчас сознание ясно и боль не мучает тело. Не помешало бы убрать наползающий на сознание туман, и все было бы прекрасно, но, похоже, придется мириться с ним.
— Тоширо-сама! — молодой верховой самурай, обгоняя следовавших за капитаном воинов, приблизился и с поклоном протянул ему лист бумаги, свернутый в трубочку и слегка помятый.
В послании от советника был текст радиосообщения страны Лугов. Угрозы Таро и официальное объявление войны. Тоширо прочел текст, взглянул на комментарии советника и кивнул головой, соглашаясь со словами своего давнего покровителя.
— Ускорить ход! — выкрикнул капитан, обращаясь ко всем самураям отряда. — Армия Лугов идет на помощь предателям! Мы должны настичь беглецов и вырезать их, прежде чем силы врагов объединятся!
Принцесса Лугов, ненавистный оборотень и бунтовщики в ловушке. Две тысячи самураев из близлежащих крепостей заблокировали им пути к отступлению. Отряд Тоширо подоспеет и ударит в спину. Таро, бешеный мясник, получит голову своей сестренки в качестве символа того, то думает о его угрозах Юидай. Не беда, что после этого южные области страны утонут в крови. Армия Водопадов отступит и укрепится в столице, защищая наследника своего дайме. Пока жив правитель, живо государство. Крестьяне, ремесленники и торгаши быстро плодятся, нет нужды плакать по жертвам из их числа.
Страна Камней соберет войска, нанесет сокрушительный удар и обратит в пыль Таро и его армии. Все закончится меньше чем за месяц. Страна Лугов перестанет существовать.
Но это пока еще будущее. Сейчас, сегодня он, Маэда Тоширо, герой страны Водопадов, должен срубить голову принцессе Мичиэ, поднявшей бунт против законного мужа. Он сделает это своей собственной рукой, и спасти проклятую девчонку не смогут ни повстанцы, ни бешеный брат. Этот трофей возьмет Тоширо. А голову мерзкого метаморфа ему привезет отец, что увел утром пятьдесят самураев в погоню за старухой-предательницей и шиноби, укравшими архивы секретной службы.
Впереди блеснула река.
Кицунэ вскрикнула, когда двое самураев и следовавшая за ними немного позади Така дружно взвились в воздух. Пара мгновений, и вся их маленькая группа с плеском приземлилась прямиком на зыбкую серую гладь воды далеко от берега. Кицунэ ожидала уже ледяных объятий зимней реки, но ноги самураев оттолкнулись от речных волн, словно от мягкого матраса, и люди побежали дальше, нисколько не беспокоясь о том, что уже давно должны бы барахтаться и кричать, призывая на помощь.
— Вы можете ходить по воде, дедушка? — наивно осведомилась девчонка.
— Как видишь, — обиженно буркнул старик. — Что тут невероятного? Напитываешь потоками Ци поверхность и держишься на ней. Даже дети самураев умеют ходить по воде!
— А я не могу…
— В годовалом возрасте ни один ребенок не может. Ничего, научим. И-и-и, прыжок!
Совершив пару длинных прыжков по глади реки, они выскочили на берег, сплошь заросший темным хвойным лесом.
Така, тяжело дыша, вдруг упала на четвереньки и скорчилась, судорожно глотая воздух. Спина пылала жарким огнем боли, старые мускулы тела отказывались служить. Слезы бессилия покатились из глаз служанки. «Не называй меня бабушкой»? Что поделать, если на деле ты дряхлая старуха!
— Что случилось? — Кицунэ соскочила со спины деда Микио и подбежала к старой служанке. — Бабушка! Ты ранена?
— Старостью, лисенок. Только старостью.
— Почему же ничего нам не говоришь? — спросила девочка, ласково поглаживая бабушку ладошкой по плечу. — Нельзя так. Совсем не надо мучиться! Я могу и сама быстро бежать, а тебя пусть дедушка Микио на себе понесет. Он хоть и кажется совсем старым, спотыкается постоянно и охает, но на самом деле очень сильный!