Диана Удовиченко - История бастарда. Враг империи.
- Вы свободны, ребя, - кричал им мастер Триммлер. - Так вот теперь идите и деритесь за свою свободу!
Боевые маги и целители, травники и демонологи, знахари и ведьмаки - все они хлынули вниз по лестнице, чтобы присоединиться к сражающимся. А мы продолжали поиски, открывая все новые и новые двери.
- Отец! - выкрикнул вдруг один из узников, истощенный, с отросшей за время заключения бородой.
Он бросился к Торафсону, который не сразу признал в этом мужчине своего единственного сына.
- Эди! Мальчик мой! Неужели это ты? - прошептал он, обнимая спасенного. - То-то мать будет рада! Мы уж и не чаяли тебя живым увидеть...
Добравшись почти до центра яруса, я начал переживать: сколько людей уже освободили, а дядюшку так и не нашли. И когда наконец за очередной дверью обнаружился мой опекун, целый, невредимый, и даже улыбающийся, я испытал несказанное облегчение.
- Здравствуй, сынок, - как ни в чем не бывало приветствовал меня старый пройдоха. - Ну что, пойдем отсюда? Правду сказать, устал я от здешней кормежки.
Отличная речь для спасенного от сожжения! Порывисто обняв дядюшку, я продолжил вышибать последние двери, в чем мой опекун мне с удовольствием помогал. Очистив весь ярус, и освободив оставшихся магов, мы спустились вниз. В тюремном дворе не было никого, кроме кровожадных псов, резвящихся, словно полугодовалые щенки. Повстанцы все еще держали оборону.
- Нужно заканчивать и уходить отсюда, - тревожно сказал лорд Глейнор.
- А может, поднимем настоящее восстание? - глаза Грациуса хищно блеснули. - Пользуясь случаем, так сказать?
- Не время, - герцог не принял полушуточного предложения. - К восстанию нужно серьезно готовиться.
Он вышел из ворот и осмотрел толпу выпущенных из тюрьмы волшебников, которые, толком не поняв, что творится, нерешительно переминались на дороге, не зная, куда идти и что делать.
- Вы освобождены повстанческой организацией Темная сила, - объяснил он. - Сейчас, чтобы вырваться отсюда, нам нужно отогнать отряды городской стражи. Потом у вас есть выбор: вы можете отправиться по домам, или скрываться. А можете присоединиться к нашему движению и уйти в лагерь повстанцев.
Он быстро разделил освобожденных на два отряда. Мы тоже разделились: Вадиус, Дживайн и Грациус и сам лорд Глейнор отправились на помощь к Александриусу, мы же с дядюшкой, Артфаал и мастер Триммлер с Лютым, конечно, двинулись к Дрианну. Стаад Торафсон с сыном остались охранять и успокаивать женщин - целительниц, знахарок, травниц, которые не владели искусством боевой магии и потому в сражении не могли быть полезны.
На объездной дороге мы застали странную драку. Вернее, уже и не драку вовсе, а какое-то соло сумасшедшего волшебника. Посреди тракта неистовствовал Дрианн - он размахивал руками, приседал, кружился вокруг своей оси, и посылал в пространство все новые заклятия. Остальные члены отряда лишь жались за его спиной, стараясь не мешать этому безумному танцу и не попасть случайно под волшбу, срывающуюся с худых пальцев. Противниками его были несколько храмовых магов, которые кое-как удерживали перед собой щиты. Еще трое в светлых мантиях лежали на земле, поверженные странными чарами, в лепешку раздавившими их лица. Повсюду валялись тела городских стражников и повстанцев. Вдали виднелись улепетывающие люди, которым посчастливилось выжить в этой бойне. Видимо, сначала все же здесь был обычный бой, потом же, напитавшись энергией смерти, Дрианн начал неистовствовать. С неба почему-то падал пепел, и, смешиваясь с дождем, превращался в жидкую грязь.
- Уймите вы его! - простонал Дик, зажимавший рану на плече. - Мы даже отойти не можем, опасаемся под его чары попасть.
Еще один храмовый маг упал, орошая дорожную грязь брызнувшим из груди фонтаном крови. Я присмотрелся. Дрианн развлекался, как кошка с беззащитными мышатами. Он давно уже мог бы уничтожить магов одним заклятием, но некроманту интереснее было растянуть удовольствие. Переглянувшись с дядей Ге, который укоризненно покачивал головой, я сотворил Темный огонь и обрушил на неудачливых волшебников. Спустя секунду все было кончено. Дрианн обернулся ко мне, протянув руки, с которых готово было сорваться очередное заклятие. Лицо его было перекошено от злобы, глаза горели, как у дикого зверя. На миг мне показалось, что друг не узнает меня и кинется в драку. Но тут он опустил руки, неистовое пламя в зрачках уступило место равнодушной прохладе.
- Все готово? - спросил он.
- Да, пошли.
Я развернулся и зашагал туда, откуда доносились звуки боя. Следовало помочь второму отряду и убираться, пока не прибыло еще одно подкрепление.
С центральной дорогой дело обстояло несколько сложнее. Сюда все время подходило подкрепление, и сейчас нам противостояли серьезные силы городской стражи, раз в шесть превышающие численность повстанцев и семеро довольно сильных магов. Дживайн, Грациус и Александриус неплохо справлялись, и если бы не чародеи, все время обновлявшие щиты, давно уже расправились бы со всем войском. Но им приходилось сражаться в основном с магами, время от времени поддерживая повстанцев.
- Уводите людей, - мягко сказал герцогу дядя Ге.
- Но... - замялся лорд Глейнор.
- Ничего, ничего, друг мой, уводите. Как увидите, что маги в ряд выстроились - так и бегите.
- Что вы собираетесь делать? - подозрительно осведомился я, зная любовь старика к невероятным экспериментам.
Окруженные смешливыми морщинками глаза хитро сощурились.
- Цепь мрака.
- Что-о?
- Что слышал, сынок. Помнишь, я тебе в детстве сказку рассказывал?
Да уж помню. Вот именно что сказка, которой только малышей пугать. Такого никто и никогда не проделывал.
- И кто же будет завершающим участком? - почему-то я догадывался, какой последует ответ.
- Ты.
Дальше уже была мыслеречь, объяснившая всем присутствующим, что сейчас произойдет. Храмовые маги, услышав дядюшкины мысли, попятились. Наверное, тоже помнили детские сказки. Все происходящее заняло две - три секунды, не больше. Чародеи встали в один ряд, на расстоянии примерно шага друг от друга. К ним подходили все новые и новые волшебники, освобожденные из Счастливого местечка. Наконец я замкнул цепочку.
- Начали! - скомандовал неугомонный дядя Ге, шепотом произнося фразу на странном, гортанном и скрипящем языке, которого я никогда не слышал.
Артфаал, предвкушавший интересное зрелище, порхал над нашими головами. В старой сказке рассказывалось, что цепь мрака, созданная могущественными темными магами, обладает невероятной силой. Волшебники передают свою энергию друг другу, по цепочке. Это не энергетическое вливание, а постепенное нагнетание магической силы. И активируется вся эта цепочка заклинанием, которое считается утраченным. Видно, не зря дядюшка, где только мог, скупал старинные фолианты, а потом сидел над ними дни и ночи. Так вот, энергия переходит от одного волшебника к другому, а маг, являющийся последним звеном, использует ее для одного заклятия. Любого. Можете представить, какую мощь порождает такая волшба? У меня было лишь одно опасение. Рассказывали, что маги древности, практиковавшие подобный прием, иногда погибали, не выдержав такого напряжения. Причем, это были именно замыкающие.