Евгений Щепетнов - Перекресток судеб
— Он мертв! Голову разбил о сейф! Что теперь будем делать?!
— Да ничего – поморщился лекарь и витиевато выругавшись, вздохнул – о боги, боги… готовься к постановке на рейд! Теперь здесь командую я! И не забывай – в любой момент могу тебя прибить — как муху! Капитана – за борт. Он умер от чумы. Впрочем – так оно и есть… кто виноват в его гибели, как не чума. Потом так и скажешь наследникам.
— Думаешь – есть надежда? – переспросил помощник, к лицу которого вернулись краски.
— Надежда всегда есть – буркнул Жересар, и шагнул к лестнице.
***— Эй, на судне! Эй! – звучный голос человека с баркаса долетел до мостика, на котором стояли Жересар и помощник капитана – что у вас случилось?! Почему чумной флаг?
— Потому, что у нас чума, болван! – рявкнул лекарь – Нед где? В городе? Герлат?
— Коста, дружище, это ты?! – послышался радостный голос мага–лекаря. Он взобрался на нос баркаса рядом с ардом–таможенником и весело замахал рукой – какими судьбами, друг?! Откуда ты здесь? Что с кораблем?
— Герлат, друг – беда! У нас чума! Настоящая чума! Не приближайтесь! Если можешь – забрось нам снадобий – я тебе скажу какие. Не влезайте на корабль! У нас уже половина команды умерла! Герлат, мне надо сказать Неду важное – в столице бунт! Хеверад и Санда погибли! Погиб Имар! Мои сыновья погибли! Я пришел за Недом, чтобы отомстить гадам! Власть захватили три полковника, Военный совет! Нас всех объявили государственными преступниками! Ты слышишь, друг?! Если я не выживу – пусть он отомстит за моих ребят, за королеву, за Нулана, за Имара! Где он, я хочу его увидеть!
Герлат молчал, не в силах справиться с комком, перекрывшим горло. На его глазах выступили слезы, потом маг справился, и хриплым, сорванным голосом крикнул:
— Неда нет здесь, Коста! Он ушел в Ардию, к драконам! Нет его! И Харалд с ним! И мои ребята с ним! И когда вернется – я не знаю!
Над морем повисло молчание, и лишь ветер свистел в ушах, поднимая волны и срывая с них белоснежную, похожу на маленькие облачка пену. Оба товарища молчали, не зная, что сказать.
А что еще скажешь? Не так они представляли себе встречу, не так…
Глава 3
— Возвращаемся! – Нед схватился за голову, будто боялся, что та сейчас лопнет, как гнилая тыква. Его трясло – нестерпимо, крупной дрожью, будто он несколько часов пробыл в ледяной воде, и казалось, что сейчас его сердце остановится от невыносимой нагрузки.
— Что? Зачем? – нахмурился Харалд, с испугом глядя на друга – что с тобой? Ты синий, как покойник!
— В город, быстрее, Хара! Нужно вернуться, забрать Гиру! Пока она там не померла! Если мне так хреново, что чувствует она? Впрочем – я знаю, что чувствует. Хреново ей. Помирает. Давай, скорее, а то поздно будет!
— Говорил я вам – не надо оставлять девицу в городе – хмыкнул Бордонар, со страхом глядя на Неда – я же вам говорил, Гира должна быть рядом со своим двойником! Иначе…
— Ничего ты не говорил! – огрызнулся Нед – рядом, это как? На каком расстоянии? И с какого хрена она мой двойник?! Я всегда считал, что двойник – это копия! Что я, на бабу похож?! Врежу сейчас тебе, узнаешь, как меня бабой называть!
— Мда… ты поглупел со своей головной болью. Я имел в виду духовного двойника! Вы с ней духовные двойники, связанные между собой каналом между аурами. И вас нельзя разделять на большое расстояние. Видишь – теперь мы знаем предел расстояния. Сколько ли прошли? Двадцать ли, не больше, да? Капитан лучше скажет, ему виднее, но на мой взгляд — примерно так.
— Ну что вы все болтаете, идиоты?! Кто‑нибудь повернет этот демонский корабль?! – простонал Нед – изверги!
— Сейчас, сейчас! – Харалд дернул дверь каюты, выскочил, и минут через пять Нед почувствовал, как корабль, накренившись, делает медленный, плавный разворот – назад, к Шусарду.
Еще полчаса он чувствовал, как из головы уходит тянущая боль, как голова будто собирается в единое целое, до того расколотая на мелкие кусочки. Ему было препогано. Теперь Нед окончательно понял – этот «довесок», эта «гиря», повисла на его ногах крепко и на неопределенное время. На какое? Он не хотел об этом думать. Не позволял себе об этом думать. Иначе ему захочется освободиться от этой женщины быстро и навсегда, и Нед не хотел проверять – взаправду ли он умрет, если умрет Гира.
Нед перелопатил много литературы, пока они сидели в Шусарде, искал — как можно освободиться от приворотного заклинания, которое на него наложила магиня, и не нашел ничего, что могло помочь. Оставалось или рисковать своей жизнью, уничтожив магиню, или оставить все, как есть, заключив ее под стражу и занимаясь своими делами. И вот – теперь новое известие. Нед не мог заниматься своими делами, если магиня была от него на большом расстоянии. Теперь же стало ясно, на каком максимальном расстоянии она может находиться. И Неда все это совершенно не обрадовало.
— Ведь не тронешь. Не сможешь – буркнул Харалд.
— Кого? – вырвался из своих раздумий Нед – А! Понял. Да зло берет, точно. Но и жалко ее. Конечно не смогу. Юрагор бы смог – я – нет. Хладнокровно перерезать ей горло? Ты думаешь, я не размышлял над этим? И такой вариант рассматривал. По честному – заслужила. Но… не могу.
— Ты всегда был слаб на баб – ухмыльнулся Харалд – хочешь, скажу – почему?
— Ну‑ка, ну‑ка — скажешь? Я, кстати, почему‑то считал что спокойно отношусь к женщинам и не делаю из них божества – поднял брови Нед – давай, выдай свою версию, а я послушаю! Что‑то новенькое – Харалд выдает версию, вместо того, чтобы запереться в каюте с красивой ардкой и…
— Не заводись – перебил Харалд – да, ты всегда бы лакомым куском для женщин и всегда относился к ним не так, как к другим людям. Ты прощаешь им такие вещи, которые многие мужчины бы в жизни не простили!
— Пример?! – резко бросил Нед – по–моему, ты несешь чушь! Только раздражаешь! Пример давай!
— Хорошо. Давай вспомним. Санда, твоя любовь? Как она когда‑то тебя женила на себе? Объявила, что нажалуется – ты ее изнасиловал. И что — ты? Ты простил ее! Ты на ней женился! И потом, когда она дала свое согласие и вышла замуж за генерала Хеверада – пусть даже и под угрозой смерти. Но вышла! И если бы не ты – спала бы с ним, как миленькая, и родила бы от него! Не так, скажешь? Ну не хмурься, не хмурься – так оно все и есть. Теперь моя сестренка. Она ведь сходу на тебя глаз положила. С первой минуты, как тебя увидела. Помнишь, что она сказала? Что ты женишься на ней. И все то время, что мы путешествовали, она целенаправленно тебя скрадывала, как зверя скрадывает охотник. И что, ты этого не знал? Знал. Ты умный парень, ты прекрасно все видел. Но позволил ей себя поймать. А с Гирой? С Гирой вообще смешно! Ты, полудемон, не знал, что с твоей кровью можно творить заклинания высшего уровня?! Что опасно давать кому‑то для заклинания свою кровь?! Знал. Но позволил ей взять каплю твоей крови. Почему? Знаешь почему? Потому, что в ней для тебя объединились две твои женщины – Санда, и Амела. Она невероятно красива, шустра, как моя сестричка, и ты в нее влюбился. И как влюбленный осел позволил ей сотворить это с собой! Ну да, да – ты не знал. Но предположить‑то мог! Ты же стреляный зверь, битый–перебитый! Влюбился, рассиропился, растекся, как мед по столу, и… тебя сожрали! О боги! Все твои беды в женщинах! Ты побеждаешь демонов, магов, армии, а стоит показаться какой‑нибудь красотке с твердой круглой попкой, так ты сразу падаешь на спину и поджимаешь лапки, как жучок гургуля!