Настя Левковская - Шеф-нож демонолога
И я ощутила, что снова закипаю. Мне хотелось орать и топать ногами! Черт возьми, это невыносимо! Сколько можно надо мной издеваться?!
Тихонечко фыркнув, я решила начиная с сегодняшнего дня игнорить этого кадра. В конце концов, не стоит навязываться человеку, который не жаждет общения, не так ли? А с чувствами… Как-нибудь справлюсь, не маленькая.
Джэйд неодобрительно покачал головой, а затем попытался меня отвлечь:
— Кстати, Мира, ты так и не рассказала, как прошла встреча с друзьями леди Айрлайн.
— Нечего толком рассказывать, — ровным тоном отозвалась я. — Они поглазели на такое свежеприбывшее чудо, как я, поностальгировали под вкусное вино о старых-добрых временах, и на этом все.
— Ты чего злая такая? — скорбно спросил он, отбросив хождения вокруг да около.
А я в этот момент как раз скосила глаза на Ская и немедленно напоролась на заинтересованный взгляд. Что, тебе тоже любопытно, почему я словно почти закипевший чайник? Зараза блондинистая, ни стыда, ни совести.
— Просто устала, — коротко отозвалась я, отворачиваясь.
И тут в мою голову пришла злобная и коварная мысль. Как говорится, не задену — так хоть гордость потешу.
— Меня рано разбудили, — небрежно проговорила я. — Майк. Ну, мой земляк. Соскучился, звал в гости.
— Звал в гости? — так недоверчиво переспросил Джэйд, что я на миг даже изумилась: меня что, в гости позвать не могут?! А потом только рассмеялась.
— А что такого? — игриво вскинула я брови. — Общего у нас много, культурных различий ноль. Ему пока нельзя покидать Храм, а местные не особо хорошие собеседники.
— И ты пойдешь? — с напряженным лицом поинтересовался Чарли.
О, опять режим «старший брат» переведен в состояние «вкл.». Чарльз, Чарльз, надо будет вплотную заняться твоей личной жизнью.
— Если отпустят, почему нет? — я пожала плечами. — Как я и говорила, Майк мне очень близок в силу происхождения. Сам он парень вроде толковый, приятный и вполне симпатичный.
— Мир, ты никак решила за личную жизнь взяться? — судя по ехидным темным глазам Рокси, меня спалили с потрохами. То, что она на миг скосила взгляд на не отрывающегося от книги Ская, это только доказывало. — А как же учеба?
— Между «подружиться с земляком» и «взяться за личную жизнь» — пропасть, тебе не кажется? — я ласково-ласково улыбнулась провокаторше, дав понять, чтобы прекращала каверзные вопросы задавать. — А там… посмотрим. Я не зарекаюсь.
— А меня она отшила, — недовольно заметил Джэйд.
— Я тебя слишком люблю, чтобы портить дружбу всякой ерундой, — хмыкнула я.
— Всякой ерундой… — потрясенно повторил он и покачал головой. — Вы это слышали?
— Слышали, слышали, — зевнула Лиля. — И не раз. За последние недели ее принципиальная позиция по этому поводу не изменилась. А еще это означает то, что Майка как будущую часть компании она не воспринимает. Иначе он тоже бы ушел… как ты это назвала? — вопросительный взгляд.
— Френдзона, — со вздохом ответила я. — Это называется френдзона. Или зона дружбы.
Плетельщица довольно кивнула, а затем, к моей радости, так ловко сменила тему, что мне оставалось только дивиться. Но я была ей благодарна. Потому что к своему смятению осознала: соседка права. Я готова была с ним общаться, но уж никак не вводить его в наш тесный кружок. Почему? В чем причина? Я не понимала. То ли наша компания казалась мне законченной картиной, и любая мелочь могла ее испортить, то ли… Я потеряла нить размышлений, споткнувшись взглядом об невозмутимого Ская. Тому, кажется, все мои откровения были до лампочки, потому что он по-прежнему с интересом читал книгу. И меня это опять разозлило.
Краем уха вслушиваясь в оживленные реплики друзей, которые пытались спланировать совместную гулянку после возврата парней с практики, я сверлила недобрым взглядом нашего мистера ледяное великолепие и понимала: достал до ручки. Один его вид теперь доводил меня до бешенства. Рядом с ним я начала ощущать себя, словно опозорившаяся школьница, которую при всех отшил самый популярный мальчик в классе. То, что это ни грамма не соответствует реальности, только больше бесило.
Да как он смеет так себя вести со мной, чурбан бесчувственный! Ладно, с любовью-морковью, я не навязывалась и не предлагала. Но, чтоб тебе только одними бутербродами питаться, как ты смеешь отвергать меня, как друга?!
И надо же было ему выступить именно в тот момент, когда я накрутила себя до ручки.
— Скай, ты же пойдешь с нами? — мило захлопала ресницами Рокси.
— Если Джэйд пойдет, леди, — безэмоционально отозвался тот, не отрывая глаз от книги.
— Нет, ну это не интересный ответ, — не сдавалась наша экспрессивная брюнетка. — Такое ощущение, что мы тебя заставляем. А ведь мы друзья!
И этот примороженный вдруг резко выпрямился и ожег вмиг растерявшуюся Рокси тяжелым взглядом.
— Мы не друзья, — веско произнес он. — Если бы не Джэйд, меня бы здесь не было.
Челюсти попадали, кажется, у всех. У всех, кроме меня.
— Скай, зачем ты так? — тихо спросил Джэйд. — Это же не правда!
— Это правда, — окончательно заиндевел голос блондина. — Ты мой друг, Чарльза я могу назвать приятелем. Сюда я прихожу только с тобой, это очевидно.
Все, это была именно та капля, которая… переполнила мой кипящий чайник. Свисток на космической скорости улетел в неизвестном направлении, а сам чайник взорвался.
— Тогда какого инфернала ты здесь делаешь? — совершенно спокойно спросила я, встав с кровати и сложив руки на груди.
— Я пришел с Джэйдом, — был мне не менее спокойный ответ.
Понимал ли Скай, что зарвался, что это слишком? Мне уже было плевать.
— В эту комнату вход разрешен только друзьям, — мне казалось из меня ушли все чувства, совсем все, я ощущала себя пустой и безразличной. Потому слова срывались легко и правильно, и я не жалела о них ни секунды: — Всяких левых примороженных сюда никто не звал, раз они к нам никак не относятся. Ты нам не друг? Так выметайся отсюда. И чтобы ноги твоей на моем пороге не было.
Тишина в комнате стала настолько ощутимой, что казалось, ее можно потрогать пальцами. Друзья ошарашенно переводили взгляды с меня на Ская, и, похоже, дар речи потеряли.
— Мира, ты… — первой отмерла Рокси, но я подняла руку, призывая ее заткнуться.
— Вот как? — холодно процедил Скай и, с резким хлопком закрыв книгу, лениво поднялся. — В таком случае, я, как вы, леди, и сказали, выметаюсь. Благодарю, что освободили от отнимающей время бесполезной обязанности.
И, церемонно поклонившись, стремительно удалился, аккуратно и тихо прикрыв за собой дверь. И не удостоил взглядом никого. Даже Джэйда.