KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Эрик Ластбадер - Кольцо Пяти Драконов

Эрик Ластбадер - Кольцо Пяти Драконов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрик Ластбадер, "Кольцо Пяти Драконов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я не ожидаю неприятностей, — шепнул он через плечо телохранителю, — но ты должен быть готов ко всему.

Регент Стогггул находился в хорошем настроении, когда Бак Оурррос и его телохранитель вошли в покои. Правду сказать, Оурррос впервые попал в личные покои регента, и ему было очень интересно. Богатое собрание произведений искусства, которое Стогггул по большей части не замечал, произвело на Оуррроса сильное впечатление.

— А, Бак Оурррос, — воскликнул регент, вскакивая на ноги, — я не сомневался, что вы оцените мои сокровища! — Он не обращал внимания на телохранителя, следующего на два шага позади Оуррроса.

— Для меня это большая честь, регент. — Обходя комнату и останавливаясь полюбоваться то статуей, то великолепной тканью, Оурррос вдруг понял, что нигде не видно Далмы. Как и никого из личной гвардии регента, хотя их тени то и дело мелькали в коридоре. Только юный слуга замер возле низкого резного стола из ядровника, уставленного блюдами с ароматной пищей, графинами с вином и огненно-сортным нумааадисом. Отсутствие Далмы озадачило Оуррроса. С тех самых пор, как Веннн Стогггул увел ее у него, регент при каждом удобном случае старался посыпать еще соли на рану, нанесенную гордости Оуррроса.

Стогггул стоял в центре комнаты, терпеливо ожидая, пока гость закончит осмотр. Легкий ветерок проникал внутрь через открытые застекленные двери, камни балкона светились в тусклом, мерцающем свете филигранных кундалианских фонарей. Комнату наполняли нежные трели брачной песни голоногов.

— Замечательное собрание! — объявил Оурррос. — Я восхищен, регент. Ваши покои — настоящий музей бесценных произведений искусства.

Стогггул широко раскинул руки.

— Есть здесь что-то, что тронуло вас больше всего?

— Ну-у...

— Давайте-давайте. Наверняка вы что-то выделили.

— Собственно говоря, да. — Бак Оурррос указал на алебастровую вазу тончайшей работы. — Эта ньеобская молитвенная ваза VII династии совершенно великолепна.

Стогггул склонил голову набок.

— Вы действительно так считаете?

— О да. Просто поразительно. Я бы отдал что угодно, чтобы обладать таким экземпляром...

— Так возьмите ее. Она ваша. — Что?

Стогггул щелкнул пальцами, и слуга ожил. Сняв драгоценную вазу с освещенной стойки, он подал ее ошеломленному баскиру.

— О нет, регент. Я не могу...

— Почему? Вам она нравится; я с удовольствием ее дарю. Что может быть проще?

Однако Оурррос не шевельнулся. Стогггул сделал знак мальчику, и тот поставил вазу на пол возле стола.

— Садитесь, пожалуйста. Ваза будет во время ужина слева от вас. Вам надо привыкнуть, что она рядом.

Три в'орнна сели на большие разноцветные подушки, разбросанные вокруг низкого стола: Оурррос рядом с ньеобской вазой, его телохранитель справа, регент напротив.

— Я осмелился устроить ужин в стиле северных кундалианских племен Корруша, — сказал регент, пока мальчик наливал напитки в хрустальные бокалы. — Мои повара приготовили аутентичную трапезу. Надеюсь, рагу из газели-прыгуна вам понравится.

Бак Оурррос оглядел незнакомые блюда.

— Должен признаться, никогда не пробовал.

— Я тоже, — улыбнулся регент, жестом предлагая приступить. — Но если бы мы расположились лагерем где-нибудь неподалеку от места строительства За Хара-ата, то, как меня заверяли достоверные источники, мы бы ели рагу из газели-прыгуна и пироги с голоногами.

При упоминании За Хара-ата Бак Оурррос напрягся. Взял поданный слугой кубок с огнесортным нумааадисом, но к губам не поднес.

— Давайте-давайте, — снова сказал регент, — постараемся оставить прошлые недоразумения позади. — Он поднял свой кубок. — Наступил новый день, Бак Оурррос. Новая эра. Давайте выпьем за За Хара-ат.

Оурррос по-прежнему чувствовал себя очень неуютно с новообретенной доброжелательностью регента.

— Я заметил, Далмы сегодня нет рядом с вами.

— И не будет ни завтра, ни на следующую ночь. — Стогггул наклонился вперед и понизил голос. — Открою вам секрет. Она у звезд-адмирала Киннния Морки. Негодяй увел ее.

Губы Бака Оуррроса скривились.

— Я бы посочувствовал вам, регент, но не могу себя заставить.

— Да, понятно. — Стогггул откинулся на спинку стула. — Что ж, нравится нам это или нет, мы теперь в одной лодке.

Оурррос хмыкнул, несколько смягченный тем, что регент получил по заслугам — по крайней мере в том, что касается Далмы.

— Так скажите мне, почему мы должны пить за За Хара-ат? Вы запретили продолжать строительство.

— Все в прошлом. — Регент снова поднял бокал. — Как я сказал, наступил новый день, новая эра. Я желаю, чтобы За Хара-ат был построен.

Бак Оурррос хмыкнул, явно не доверяя услышанному.

— Понимаете, я долго и серьезно размышлял над достоинствами такого города; по-моему, там можно сколотить приличное состояние.

— Значит, вы понимаете ценность торгового города, — осторожно произнес Бак Оурррос. — Вот в первую очередь почему Кефффир Гутттин, Хадиннн СаТррэн и я спрашивали у Элевсина Ашеры, можем ли мы участвовать в финансировании. Мы понимали, что даже при использовании рабского труда кундалиан город обойдется слишком дорого для одного Консорциума, пусть и Ашеров. Как первые партнеры мы должны были получать самые высокие проценты от аренды, услуг и так далее.

— Теперь, к сожалению, Кефффира Гутттина с нами нет.

— Его Консорциум продолжает существовать, регент.

— Это ненадолго. Позорная смерть хозяина гибельна для бизнеса.

— Тогда я предложу помощь.

— Вы полагаете, что это разумно?

Оурррос перевел взгляд с лица регента на великолепную ньеобскую вазу слева от него.

— Он был моим другом, регент. Что мне остается?

— Идти дальше. — Стогггул поставил локти на стол. — Используйте свои ресурсы, чтобы помочь строить За Хара-ат. А вашим новым партнером буду я.

— Вы?

— Став партнерами, наши Консорциумы образуют внушительное коммерческое объединение. Достаточно внушительное, чтобы Консорциум Ашеров не боролся с нашим участием в За Хара-ате, как ни отвратительно для них мое присутствие. — Регент поднял бокал. — Итак, давайте начнем заново. Что скажете?

— Я не в силах забыть, что вы сделали с Кефффиром Гутттином.

— В другой жизни. И все же. Чем я могу доказать свою решимость? Наказать преступника?

— Курган Стогггул — ваш сын.

— Сыновей наказывают точно так же, как остальных. — Регент поджал губы. — Скажите, Бак Оурррос, вы этого хотите? Если так, я немедленно приму меры.

— Я не похож на гэргонов. Я не вершу месть по доверенности.

— Тогда давайте сегодня забудем о мести. Давайте есть рагу из прыгуна и пирог с голоногами и представлять себя в Корруше. Давайте говорить о будущем и о За Хара-ате.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*