KnigaRead.com/

Ян Ирвин - Темная луна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ян Ирвин, "Темная луна" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Все это случилось из-за моего идиотского любопытства и гордыни. Дай мне возможность искупить свои грехи.

— Знаешь, я виновата не меньше, ведь я бросила тебя в Ночной Стране, и вообще все началось с кражи Зеркала.

— Карана, скажи мне правду, — он взял ее холодную руку и притянул девушку к себе, — только не обманывай меня!

Вновь солнечный луч коснулся ее лица, и глаза Караны засияли изумрудным огнем.

— Хорошо, — ответила она.

— Когда ты вчера решилась пойти к Рульку, у тебя был какой-то план?

— Один раз я уже сбежала от него, — сказала девушка.

— Это не ответ. Во второй раз он тебя не отпустит. Ну и?

Карана склонила голову, чтобы скрыть слезы. Это был не тот Лиан, которого она знала. Теперь лгать ему было невозможно. Как же она его любила… Он закутал ее своим плащом, и Карана крепко прижалась к нему.

— У меня нет и не было никакого плана, — тихо произнесла она. — И почти не осталось надежды.

— Зато у меня есть.

Это задело ее. Ведь она пришла сюда, чтобы защитить своего возлюбленного.

— Можно узнать, в чем он состоит?

— Лучше не надо, тогда мне будет легче действовать, если все пойдет не так.

Карана отстранилась от него:

— Что ж, как хочешь. Тайный путь проходит где-то здесь. — Она вынула карту и стала рассматривать ее в наступивших сумерках. — Нам нужно немного вернуться.

Они нашли тропинку как раз перед самой темнотой. Держа Лиана за руку, она повела его по врезанным в камне ступеням. Каркарон был скрыт от них нависшим утесом. Они добрались до высокой скалы, напоминавшей по форме маяк.

— Здесь должен быть туннель, но вход в него просто так не увидеть.

«Если только за это время не было землетрясений, сдвинувших горы», — подумал Лиан.

Наконец им удалось обнаружить небольшую пещеру, Карана помогла Лиану залезть в нее и зажгла осветительный шар. Они убедились, что это в самом деле был туннель, спускавшийся куда-то в глубь горы. Подземный ход привел их к шахте с узкой каменной лестницей.

— Должно быть, мы сейчас под Каркароном, — сказала Карана. — Поднимайся осторожно, любой шум сразу же услышат наверху.

Они преодолели несколько сот футов, Лиана дважды приходилось привязывать к лестнице, чтобы он мог отдохнуть. Наверху виднелся железный люк. Несмотря на заржавевший механизм, крышка подалась, и они протиснулись в образовавшуюся щель.

— Что ж, — прошептала Карана, — если гаршарды обнаружат шахту…

— Тогда мы пропали.

Они неслышно шли по лестнице, встроенной между внешней и внутренней стеной, пока не оказались у очередной двери, однако на этот раз она не открывалась. Карана и Лиан почти отчаялись, но наконец девушка обнаружила потайной замок. Когда она дотронулась до него, дверь подалась.

— Хитрое устройство, — произнес Лиан.

Они не стали открывать дверь, потому что Лиану требовался отдых.

— Как твоя нога? — спросила Карана, доставая остатки припасов для последнего ужина.

— Очень болит, — ответил Лиан, вытягивая ее перед собой. Девушка стала массировать затекшие мышцы, пока он ел хлеб с фруктами. — Я так устал, — пожаловался он, уже начиная клевать носом.

Карана обняла Лиана за плечи, и он заснул. Каране было страшно. У нее появилось недоброе предчувствие. Меньше чем через час Лиан проснулся.

Юноша тяжело вздохнул. Его взгляд стал каким-то затравленным, Карана не могла этого вынести. Она обвила руками его шею, поцеловав в каждое веко по очереди, а потом в нос.

— Чтобы я ни сделал или ни сказал, обещай, что ты не усомнишься во мне, — попросил Лиан. — Я никогда тебя не предам.

— Я буду верить тебе, несмотря ни на что. — «Но если ты предашь меня, то пожалеешь, что родился на свет», — подумала она. Карана снова крепко обняла юношу, затем отстранилась и произнесла: — Иди. — Она не выносила долгих прощаний.

Карана осторожно открыла дверь и снова закрыла ее за ним, оставив щелочку, чтобы слышать, что происходит. Но она ничего не видела и поэтому с чрезвычайной осторожностью возобновила мысленную связь с Лианом.


Он прошел через холл и оказался в просторной комнате, занимавшей большую часть верхнего этажа. Помещение было ярко освещено. Стены украшали гобелены и причудливая скульптура. В другом конце комнаты стояли стол и скамьи. Повсюду размещались разные механизмы. Сколько времени потребовалось гаршардам, чтобы перенести все это из Шазмака? Им наверняка пришлось ходить туда-обратно не одну сотню раз.

В комнате никого не было. Лиан огляделся. В воздухе, не касаясь пола, висела знакомая машина, сделанная из иссиня-черного металла. Это была точная копия той, которую Лиан видел в Ночной Стране. Но то был лишь мысленный образ, фантазия Рулька, а эта — вполне реальна. Если она готова, то у Рулька будет еще одна причина согласиться на его предложение.

Лиана влекло к загадочному механизму. Он подошел и дотронулся до черного металла. Едва он прикоснулся к машине, как у него закружилась голова. На какое-то мгновение Лиан перестал понимать, где он и что делает. С трудом удержавшись на ногах, юноша отдернул руку.

С лестницы донеслись звуки какой-то грустной мелодии. Лиан почувствовал слабость, уверенность покинула его. Что, если Рульк застанет его здесь, а он не успеет подготовиться? Внизу кто-то закричал. Небо озарилось вспышкой. Что происходит? Лиан подошел к окну и выглянул во двор. В меркнущем свете зарева он заметил бегущую по стене высокую фигуру. Должно быть, это Таллия. Небо снова осветилось вспышкой. Так, значит, их все же преследовали.

Впрочем, любые беспорядки были им только на руку, кто бы их ни устроил. Ему потребовалось несколько минут, чтобы собраться с мужеством. Лиан стал спускаться, пытаясь правильно настроить себя. Он самый великий сказитель своего времени. Этого от него не отнять. Высокомерный, смелый до безрассудства. И главное, он обладает даром убеждения.

Послышались шаги. Лиан собрал всю свою волю, он был готов к встрече.

Рульк, улыбаясь, поднимался по лестнице. Даже в его движениях таилась угроза. Он почти не выказал удивления при виде Лиана, но все же юноша почувствовал его минутную растерянность, и это придало ему решимости.

— Ты все-таки пришел! — воскликнул Рульк. — Что ж, это мудрое решение. У Мендарка прекрасная помощница. Вероятно, Таллия скоро перерастет своего учителя, раз сумела доставить тебя к главным вратам незамеченным.

Благодаря постоянным тренировкам Лиан научился владеть своим лицом и не выдал себя.

— Ты привел ее? Как раз вовремя! — воскликнул Рульк. — Утром я послал за ней в Готрим гаршардов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*