Вероника Кузнецова - Забавы колдунов. Часть первая
Однажды, когда Анна была в доме, а дети вертелись возле полюбившегося им Пахома Капитоныча, появился Барбос, таща в пасти что-то живое. Иногда он останавливался, опускал свою ношу на землю и придерживал лапой. Адели даже показалось, что пёс что-то внушает своей добыче. Конечно, собаки — плотоядные животные и имеют право охотиться, но девушке стало неприятно, что какое-то живое существо будет сейчас убито и растерзано.
— Барбос, отпусти её! — закричала она, разобравшись, что в зубах пса не кто иной как кошка.
— Зачем он её поймал? — удивилась пани Иоанна. — Такой разумный пёс…
— Вот, принёс! — торжественно объявил Барбос, опуская кошку на землю и придавив её лапой, чтобы не убежала. — Давно за ней охочусь, но от меня не уйдёшь.
— Зачем она тебе? — спросила Адель.
— Затем, что это волшебная кошка. Я слышал, что живёт такая в этих местах, и искал её. Она может ответить на любой вопрос.
— Только на один вопрос, — недовольно уточнила кошка.
— Зато самый сокровенный! — вдохновенно продолжал Барбос.
У Адели был вопрос о Франке, у пани Иоанны — о сыне, и каждая молчала, перебарывая собственную боль, чтобы дать другой возможность задать вопрос.
— Вот пани Иоанна и могла бы спросить о своём сыне, — сказал Барбос. — Никто не сможет ей помочь в этом, кроме волшебной кошки. А о твоём женихе, Адель, мы сумеем разузнать другим способом.
— Правильно, — поддержала его Адель.
Теперь, когда решение было принято за неё, ей казалось, что она ни секунды не колебалась.
— Может, лучше тебе спросить о твоём Франке, Адель? — засомневалась страшно побледневшая пани Иоанна.
Чувствовалось, что сейчас для ней решается вопрос жизни и смерти.
— Я уже приблизительно знаю, куда мне идти, — убеждала её Адель. — Мне надо на северо-восток, а вы вовсе ничего не узнаете о сыне, потому что ни одно живое существо, если оно не наделено волшебным могуществом, не сможет сказать, куда проезжие люди увезли младенца. Кто их видел, кроме вас? Прошло столько времени, что вы и сами их не узнаете, даже если встретите.
— Ты права, — почти шёпотом согласилась пани Иоанна. — Я вся дрожу. Я боюсь. Вдруг она скажет, что мой мальчик умер? Я этого не перенесу. Сейчас… сейчас всё будет решено…
Адель не учла такой возможности и тоже испугалась. Может, пани Иоанне лучше не знать всей правды?
— Ну, смелей же! — торопил Барбос, опасливо оглядываясь. — Я её поймал специально для пани, и мне бы не хотелось, чтобы кто-то помешал ей выполнить своё желание.
Кошка сидела с прежним недовольным видом. Она была самая обыкновенная, серая с белым, не слишком пушистая. Симпатичная мордочка не выражала ничего кроме брезгливости.
— Скажи, где мой сын? — запинаясь, выговорила пани Иоанна. — Где его искать?
— Нигде не надо искать, насколько я понимаю, — ответила кошка не слишком любезно. — Зачем искать то, что уже нашла?
— Я… Я нашла своего мальчика? — переспросила пани Иоанна.
— Кто же там стоит, если не твой сын? — спросила кошка, указывая на стоящего поодаль Стася.
Адель всем сердцем сочувствовала бедной женщине. Обойти столько мест в поисках сына, воображать его здоровым и красивым, а найти неуклюжего дурачка.
— Мой мальчик! — прерывающимся голосом закричала пани Иоанна. — Мой мальчик! Наконец-то! Я знала это! Я чувствовала!
Она бросилась к умственноотсталому юноше и принялась обнимать и целовать его.
— Сынок! — всхлипнула она. — Я твоя мама.
— Мама, — машинально повторил дурачок, и пани Иоанна расплакалась от счастья.
— А теперь покажи мне котёнка! — агрессивно потребовала кошка, стряхивая с себя лапу Барбоса.
— Сейчас принесу, — засуетился пёс и убежал.
— Я вам покажу, как издеваться над ребёнком! — угрожающе проговорила кошка. — Если он пожалуется, что с ним плохо обращались, я вам все глаза выцарапаю.
— Это твой котёнок? — догадалась Адель.
— Не мой, но если у малыша нет матери и некому за него заступиться, это ещё не значит, что над ним можно измываться.
— Вот он! — сказал пёс, опуская Явление Пятое перед кошкой.
Он сейчас же отскочил на порядочное расстояние, потому что та замахнулась лапой с выпущенными когтями, чтобы ударить его по морде.
— Иди сюда, дитя моё, — ласково позвала кошка. — Я не дам тебя в обиду.
Котёнок доверчиво пошёл к кошке.
Адель услышала, как Барбос шепнул: "Уводи его поскорее", и очень удивилась этому.
— Зачем ей уводить его? — спросила она.
— До чего довели бедняжку! — обрушилась на неё кошка. — Ни разу даже не вылизали! А какой гадостью кормили! Ни гигиены, ни воспитания! Он даже не умеет говорить, только мяучит!
И она торопливо его увела.
— Наконец-то ушла! — облегчённо вздохнул Барбос. — Вот гадкие создания!
— Она очень помогла нам, — заступилась за неё Адель. — Только я не поняла, почему она решила, что мы издевались над Явлением Пятым. Конечно, хорошо бы его поить молоком и кормить рыбой, но у нас этого нет. И всё-таки он не умер от голода, а наоборот, подрос и окреп.
Барбос ничего не ответил.
Пани Иоанна созвала всех и рассказала о своей радости. Она смеялась и плакала одновременно.
— Надо же! — восклицала она. — Я уж решила так: если и на этот раз не найду сына, то возьму к себе Стасека, и он будет мне вместо сына. А оказалось, что он и есть мой родной сын. Вот спасибо кошке!
— Какой кошке? — удивилась Анна.
— Волшебной кошке, — объяснила счастливая мать. — Она может ответить на один самый сокровенный вопрос.
— Я долго её вылавливал, — с гордостью сказал Барбос.
— А как она выглядит? — заинтересовался Петрусь.
— К нам ходит одна кошка, — похвалилась Марийка. — Вдруг она тоже волшебная?
— Не болтай глупости! — зарычал Барбос, и дети в испуге отступили. — Я её ловил, выслеживал, часами лежал в засаде! А вы мелете всякий вздор!
Пёс казался таким сердитым, что разговор о волшебной кошке больше не возобновлялся, тем более, что и Пахом Капитоныч сказал, что лучше не распространять о ней слухи, а то животному с таким необыкновенным даром житья не будет от охотников задавать вопросы.
Было решено, что пани Иоанне незачем продолжать путь вместе со всеми, а надлежит вернуться домой.
— Сделаем так, — решил солдат. — Я проведу пани через пустыню и вернусь, а она со Стасем легко доберётся домой по степи, ведь она уже проделала этот путь.
— Путь через пески очень тяжёл, — возразила Анна. — Немногие способны его выдержать. Пусть пани Иоанна идёт на север вдоль холма, потом перейдёт узкую полоску песка, но не задерживается на нём, потому что это часть пустыни с засасывающими песками. Она дойдёт до холмов, примыкающих к плато, пройдёт вдоль них на запад. Там есть кабак, но с кабатчиком надо быть настороже, потому что он связан с разбойниками, пиратами и контрабандистами. Потом начнётся степь, по которой она шла к пустыне. Вам вообще незачем было пересекать пустыню, чтобы добраться до озёрного края. Вам надо было идти так, как я сказала. Этот кабатчик, видно, хотел вашей смерти, раз отправил вас к горе.