Дина Полоскова - Квест для демиурга (СИ)
Глава 47
Институт Благородных Волшебниц встретил трех девушек ощущением чего‑то величественного и прекрасного. Войдя за ворота института и оказавшись на его территории, девушки как будто попали в другой мир: тут и там прямо в воздухе цвели удивительные цветы, между которыми летали птицы самого странного вида. В огромном бассейне несколько юных волшебниц занимались с симпатичными большими рыбами с добрыми, умными глазами.
— Дельфины! — взвизгнула от восторга Варя, и Ая поправила ее:
— Ильфиниусы.
Дайра положила конец спору:
— Ни то, ни другое. Это магически выведенные морские млекопитающие — они содержат гены и тех и других. То тут, то там, мелькали пестрыми стайками юные волшебницы самых разных возрастов — в основном взрослые, как три участницы Квеста, но встречались и совсем маленькие.
Обойдя бассейн, девушки увидели, что на другом его конце, болтая ногами в воде, сидела небольшая группа девушек с голубыми и синими волосами и голубоватой кожей, с огромными глазами. Девчонки что‑то азартно обсуждали, активно жестикулируя, и Дайра с удивлением отметила, что вслед за кончиками их пальцев в воздухе тянутся и тают сами собой голубые мерцающие дорожки.
— Русалки, — сказала Ая.
Миновав длинную аллею, девушки подошли к огромным распахнутым воротам. Ворота были настолько большими и высокими, что множество юных волшебниц, летающих по территории института на самых различных предметах, а то и левитирующих, даже не затрудняли себя приземлением, просто залетая в институт по воздуху.
Абитуриентки проследовали за подлетевшей к ним феей с розовыми волосами, которая поманила их в зал, где расположилась приемная комиссия.
Взявшись за руки, девушки перешагнули порог просторной комнаты и подошли к комиссии, состоявшей из людей, эльфов, орков, дриад и даже одной русалки. К удивлению Дайры, в комиссии сидел даже ребенок — одной из присутствующих здесь дриад, которая почему‑то подмигнула Варе, на вид было не больше семи — восьми лет.
— Для начала, — взял слово председатель, молодой мужчина, с виду человек, но там — кто его знает — мы должны поблагодарить каждую из вас за то, что вы сделали для нашего мира.
— Ирраст предупреждал, что все три девушки достойные, — произнесла журчащим голосом русалка, — но мы даже не могли представить, что вы превзойдете наши ожидания.
Услышав упоминание об Иррасте, Дайра ничуть не удивилась. Это она узнала о Квесте в последнюю очередь, а мир ее Звездной Игры знал, оказывается, о ее приходе заранее — ее и двух других потенциальных демиургов.
— Вместо того, чтобы устремиться в выполнению главного задания, ни о чем не задумываясь, вы все втроем помогали жителям Сьерралиэриэлии своим магическим резервом, как могли, — заявила пожилая орчанка.
— Ая, — обратилась к девушке миловидная эльфийка, — Тебе пришлось очень нелегко, но ты с честью вынесла свое испытание. Эльфийка встала из‑за кафедры и оказалась самым настоящим кентавром, — Мы немного подстраховали тебя, хотя с Миилой ты итак была в безопасности. Кстати, она согласилась остаться преподавать у нас руническую магию, как и Разар — он будет заниматься военной подготовкой. Ошеломленная, но счастливая Ая смогла только кивнуть головой, — Так вот, — продолжила кентавр — мы отправили известие моим братьям и один из них и отвез тебя в Оборотную, после того, как тебе помогли твои подруги.
— Собственно, в ночь равноденствия вы доказали, что все втроем достойны обучаться в нашем Институте, — сказал председатель.
— Мы долго наблюдали за вами, — согласилась русалка.
— А кто зачислен первым? — не выдержала и решила все‑таки уточнить Дайра.
— Мы в любом случае согласны отказаться в пользу Дайры, — заявила Ая.
— Да, мы против насилия над личностью, — согласилась с ней Варя, — Пусть выиграет и сама распоряжается своей жизнью.
Вся приемная комиссия расхохоталась.
— А мы решили не выделять никого из вас и зачислили всех одновременно, — подмигнул девочкам председатель.
— Но мы рады, что вы так стоите друг за дружку, — сказала дриада с темно–зеленой копной волос, и Варя узнала в ней ту самую дриаду, с которой встретилась не так давно, на берегу реки.
— Это вы! — удивленно воскликнула она.
— Да, это я, — согласилась дриада и в начала меняться в тот же момент. Казалось бы, ничего особенно не изменилось, но стоящая перед ними молодая женщина поражала своим величием и спокойствием. Таким спокойствием, по мнению Вари, обладали только близнецы–демиурги с зеркальными глазами, которые помогали им в Квесте, и еще Дайра… Варя перевела взгляд на Дайру и даже перепугалась за нее: девушка выглядела не просто удивленной, она была ошеломлена.
— Мама? — наконец смогла она выдавить из себя.
— Дайра, дочка, — обратилась к ней бывшая дриада, — Ну почему ты молчала? Почему никогда не говорила нам, что не хочешь?
— Я думала, что это решено за меня…
— Да, демиурги особо умом не отличаются, — раздался знакомый писк и появилась Тинь, — Уж я‑то в этом сумела убедиться!
— Лерра Тинь, — обратился к фее председатель, — Вы все‑таки решили принять наше предложение и стать одной из преподавателей?
— Нет, лерр Демьин, — ответила фея, — У меня другие планы: я еду на высшие планеты, прямо в Лаэлирт! — Тинь красноречиво посмотрела на Варю и обернулась к матери Дайры:
— Лерра Дайлира, у вас и у Мудрейшего Совета именно такие планы?
Дайлира улыбнулась маленькой фее.
— В таком случае, я еду с Варией, присмотреть, чтобы вы там ее не обидели, — подмигнула демиургу Тинь.
ЭПИЛОГ
— Это и есть Лаэлирт? — Варя не верила своим глазам. Они шагали по огромной библиотеке с десятиметровыми стеллажами, уставленными множеством книг. Каспер, бегущий сзади, настороженно принюхивался. Это было его первое путешествие в межмировом пространстве. Ничего, привыкнет. С такой‑то хозяйкой.
— Да, Варя, — улыбнулся девушке сопровождающий ее демиург, Андреас, отец Дайры. Они только что проводили космический корабль, на котором улетела покорять пространство космоса эта неугомонная троица — Дайра, Нира и Лора. Ликерия и Виенис, конечно, тоже были здесь, решив поучаствовать в сопроводительной экскурсии по Лаэлирту вновь приобретенного демиурга с Даром Десяти Сил: из всех троих девушек на сегодняшний день по–настоящему готова — только она одна.
— Каждая книга — это мир, — улыбнулась ей Ликерия.
— А ты же хотела написать книгу, — подмигнул Виенис.
— Но тебе придется долго учиться здесь, в Лаэлирте, прежде чем сможешь творить, — улыбаясь, сказал ей Андреас.