KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Торарин Гуннарссон - Король-Дракон Мистары

Торарин Гуннарссон - Король-Дракон Мистары

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Торарин Гуннарссон - Король-Дракон Мистары". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

— Самому Джерридану пришлось столкнуться с теми же проблемами, когда пять лет назад на него напали драконы-хулиганы, — заметил Тельвин.

— Верно, вот я и спрашиваю себя, сможет ли влияние Повелителя Драконов обеспечить поддержку созданию такого союза, особенно учитывая, что драконы уже вовлечены во все это дело.

Тельвин очень удивился вопросу. — Если Тиатис на самом деле собирается создать союз против Альфатиан, тогда, как мне кажется, Даркин отнесется к этому делу очень серьезно и предложит свою помощь. И я подозреваю, что даже Король Даробан из Рокхольма сможет предложить по меньшей мере несколько отрядов дварфов, если я его попрошу.

— Кто-нибудь еще относится к вам с большим уважением?

— В Этенгарде меня знают и, смею надеяться, любят, — сказал Тельвин. — Я уверен, что они пошлют воинов, если будет надежда на добычу. Эмираты меня очень уважают, но Альфатия и Тиатис уже сражались за обладание этими землями, и они не хотят становиться ни на одну сторону. Что касается эльфов Эльфхейма, то я с ними не пойму-в-каких отношениях, так как они до сих задаются вопросом, не являюсь ли я легендарным полуэльфом. Но если Даркин будет участвовать, Эльфхейм может послать ему поддержку.

— А что с драконами?

Тельвин никогда не думал об этом. Но как раз в этот момент в сад вошел курьер и стоял у двери, переминаясь с ноги на ногу. Император повернул голову, кивнул, курьер облегченно подбежал и поклонился.

— Милорд, начальник порта просил передать слово, что приближающийся шторм достигнет максимальной силы где-то через три или четыре часа после полуночи. Сразу вслед за этим начнется прилив, и он опасается, что будет наводнение. Он говорит, что готовиться надо уже сейчас.

— Я немедленно должен заняться этим делом, если вы не против, — сказал, вставая, Капитан Дариус. — Мне необходимо проверить состояние кораблей.

Император кивнул. — И поторопись.

Дариус отдал честь и немедленно вышел вместе с гонцом. Корнелиус немного посидел в молчании, погрузившись в размышления. Потом, когда по стеклянному куполу забарабанил град, он взглянул наверх, заметив, что Тельвин сделал тоже самое. — Эта штука не ломалась никогда, насколько я могу помнить, а у нас были ураганы пострашнее, чем этот.

Тельвин улыбнулся. — Я просто подумал, на что это будет похоже после снегопада.

— У нас редко идет снег, — объяснил Корнелиус. — А что касается моего вопроса о том, какую роль может сыграть участие драконов в этом деле, то я всегда держу в уме, что драконы и так продемонстрировали свою ненависть по отношению к Альфатианам, хотя они точно так же надоедали Флэмам пять лет назад. Могут ли они быть настолько последовательны и настойчивы, чтобы приложить все свои силы для войны с Альфатианами? Или, возможно, я должен спросить иначе: сможет ли повелитель драконов потребовать этого от них?

Тельвин был совершенно потрясен и испуган этой идеей. — Я думаю, что мог бы бить их по голове до тех пор, пока они бы не согласились, но это противоречит условиям нашего договора. И я глубоко верю, что они скорее всего начали бы войну со мной, но не подчинились бы подобному требованию. Я не могу предугадать, послужит ли война с Альфатией интересам драконам, но я никогда не попытаюсь заставить их воевать.

Корнелиус кивнул. — Хорошо. Возможно мне важно заодно узнать, а Джерридан, он понимает это?

И опять вопрос застал Тельвина врасплох. — У меня есть соглашение с Королем Джерриданом, и там четко сказано, что я могу и что я не могу делать для него.

— И я полагаю, что он должен понимать твои взаимоотношения с драконами лучше, чем кто-нибудь другой, — сказал император. — Но не забывайте, что Джерридан уже много лет пытается создать альянс против Альфатии. Я думаю, что он не должен недооценивать вашу часть в этом деле, а вы сами не должны недооценивать то, чего Джерридан ожидает от вас, когда он размышляет о войне и об уничтожении Альфатии. В его положении он охотно верит, что Повелитель Драконов подчинится его воле, и скорее всего он ожидает, что вы будете сражаться в этой войне на его стороне до тех пор, пока вы и ваши союзники не одержите окончательную победу. Если у Повелителя Драконов есть сила победить драконов, то уж конечно ему нечего не стоит победить любую другую нацию.

— Да-а…пожалуй, я понимаю, что вы имеете в виду, — согласился Тельвин. — Често говоря я никогда не верил, что Королю Джеридану удастся убедить другие государства и нации поддержать его план, и, насколько я понимаю, мне надо кое-что сделать, чтобы он до конца понял меня в этом вопосе.

— Но это не значит, что вы должны поддержать его надежды, — настойчивым голосом продолжал император. — Я чувствую, что вмешиваюсь в дела Джерридана, но вопрос слишком важен. Повелитель Драконов служит Хайланду, но в первую очередь он обязан защищать весь мир. Драконы были и остаются намного большей опасностью, чем Альфатиане когда-нибудь будут. Хотя я приобрел бы очень много, вовлекая вас в конфликт с Альфатией, я не желаю рисковать даже тенью возможности уничтожения вашего договора с драконами.

— Моя самая главная обязанность — поддерживать мир с драконами, — торжественно сказал Тельвин. — И конечно мой долг заботиться о них. Каким-то образом я — ключ к их будущему.

— Тогда для каждого из нас было бы самое лучшее, если бы мы приложили все усилия для разрешения своей проблемы, — сказал Корнелиус. — Я буду заниматься Альфатией, а вы займитесь драконами.

— Это, по моему, самое лучшее решение, — согласился Тельвин, и замолчал, так как вошел слуга и объявил о ленче.

— Мы еще обсудим с тобой все это попозже, — сказал император, пока они вместе шли к двери. — Другие государства смотрят на Тиатис, выверяя свои действия по моим. Возможно будет лучше всего, если у меня будут более точные сведения для вас, когда вы вернетесь на запад.

Вторая Глава

Когда следующим утром Тельвин вышел на патио, сильный холодный дождь падал стеной и совершенно не собирался прекращаться. Он был очень разочарован, когда увидел дождь из окна своей комнаты, посколько чувствовал, что ему необходимо быть дома. Карендэн вольно раскинулась на половине патио так, что она могла видеть лестницу и сад внизу. Маленькие ветви и листья, сорванные с деревьев и кустов силой урагана, усеивали отполированные дождем камни дворика.

— Ты закончил свои дела здесь? — спросила Карендэн, поднимая голову при его приближении.

— Да, — ответил Тельвин. — А ты в состоянии лететь?

— Я с удовольствием улечу отсюда, если ты это имеешь в виду. От этого дождя мне не жарко и не холодно, а ты можешь надеть свои доспехи, пока я пробиваюсь через облака.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*