Антон Грановский - Кольцо викинга
Но волна тоски откатила, и оказалось, что жить дальше очень даже можно. Егор посмотрел на свое отражение в зеркале, подмигнул ему, а затем достал из кармана пачку «Кэмэла», подаренную барменом Иваном, вытряхнул одну сигарету, вставил ее в губы и сказал:
— Я распутаю это дело. Или я не Филипп Марлоу?
7
Итак, звериный инстинкт не обманул его и привел туда, куда надо. Удивительное дело, если вдуматься. Но лучше не вдумываться, а довериться своему волчьему нюху и идти туда, куда он укажет. Когда разум отказывается работать, приходится полагаться на инстинкт и интуицию. Эта парочка не подведет.
Егор допил пиво, смял банку в руке и швырнул в мусорную корзину. Потом завалился на кровать, закинул руки за голову и прикрыл глаза. С полминуты он лежал неподвижно и уже задышал ровно и глубоко, как дышит уснувший человек, но вдруг открыл глаза и недоуменно уставился на потолок. Егор почувствовал, как по его телу разливается слабость. Руки и ноги стали невероятно тяжелыми, веки стали горячими и отяжелели, словно у больного человека.
Перед глазами у Егора запрыгали желтые точки. Несколько секунд он боролся с волнами слабости, а потом глаза его закатились под веки, и он отключился.
Когда Волчок очнулся, в комнате было по-ночному темно. Сперва он услышал шорох. А потом увидел то, чего ему не полагалось видеть: Диля, стоя возле стула, обшаривала карманы его куртки.
Егор все еще чувствовал себя паршиво, но тело вновь слушалось его. Он приподнялся на кровати и сухо осведомился:
— Что-то потеряла?
Гренадерша вздрогнула и быстро оглянулась.
— Я поправляла твою одежду, — выпалила она.
— Да ну?
Секунда — и Егор оказался возле Дили. Схватив гренадершу за локоть, он холодно спросил:
— Когда появится твой брат?
— Не знаю! — резко ответила Диля и попыталась вырвать руку, но Егор не дал.
— А если подумать? — спросил он и сдавил пальцами ее предплечье.
— Минут через десять! — со злостью сказала гренадерша.
— Пиво было «заряженное», верно? Зачем ты меня отравила?
— Я не травила! Это было… снотворное.
— И часто вы проделываете этот фокус с постояльцами?
Гренадерша усмехнулась:
— Ты мне не платил, значит, ты не постоялец.
Воспользовавшись тем, что Волчок ослабил хватку, она вырвала руку и вдруг набросилась на Егора, вцепилась ручищами ему в горло и повалила его на кровать.
Гренадерша оказалась невероятно сильной. Егор с трудом оторвал ее лапы от своей шеи, размахнулся и въехал ей ладонью по губам. Диля отлетела от кровати и рухнула в кресло, но тут же вскочила снова. Она дважды махнула кулаками.
Будь Егор простым человеком, эти удары, вне всякого сомнения, достигли бы цели и сбили бы его с ног, однако он без труда увернулся от пудовых кулаков гренадерши и влепил ей еще одну пощечину. Диля снова оказалась в кресле и на этот раз уже не делала попыток продолжить борьбу.
Егор шагнул к креслу, положил руки на подлокотники и приблизил свое лицо к лицу гренадерши.
— Ты и впрямь думала, что сможешь меня задушить?
Диля, угрюмо глядя на Егора, вытерла рукою разбитые губы, усмехнулась и сказала:
— Попробовать стоило.
— Еще раз попробуешь — сверну тебе шею. Поняла меня?
— Поняла. Откуда ж я знала, что ты такой крутой?
Волчок выпрямился и засмеялся.
— Весело ему, — проворчала гренадерша с кривой ухмылкой. — И что ты будешь делать дальше? Вызовешь ментов?
— Менты мне не друзья, — сказал Егор. — Вставай.
— Зачем?
Егор не стал повторять просьбу, он резко схватил Дилю за шиворот и рывком поднял на ноги. Ворот ее роскошного халата затрещал, по шву пробежал разрыв. Шея и часть огромной груди Дили обнажились, и Егор увидел у нее под ключицей вытатуированную бабочку.
— Тебя, я вижу, не учили обращаться с женщинами? — злобно сверкая глазами, проговорила гренадерша.
— Простите, дамочка, но мне сейчас не до хороших манер. Идем!
Егор потащил Дилю к ванной. Гренадерша пыталась сопротивляться, но Егор, не обращая на это внимания, швырнул ее в ванную и запер за ней дверь на щеколду.
И в этот момент в дверь позвонили.
— Сиди тихо! — сказал он. — Вякнешь — утоплю в унитазе!
Егор быстро вышел в прихожую, открыл дверь и отступил за угол. В прихожую вошел бармен Иван.
— Давно не виделись, — сказал Волчок.
Бармен оглянулся. Он ничем не выразил своего удивления, лишь спокойно уточнил:
— А ты чего здесь?
— Проходи в гостиную, надо поговорить, — сказал ему Егор.
— А где моя сестра?
— Послал за сигаретами. Скоро вернется.
Зрачки бармена сузились.
— Она никогда не ходит за сигаретами для клиентов.
— Для меня она сделала исключение.
— С чего это вдруг?
Егор усмехнулся:
— Наверное, я ей понравился.
Бармен сунул руку за лацкан пиджака, но Егор молниеносно схватил его за запястье и холодно проговорил:
— Выкладывай: что вы тут затеяли?
— Тихо, солдат, тихо! — Иван натянуто улыбнулся. — Все хорошо.
— Хорошо? Твоя толстуха сестра подсунула мне «заряженное» пиво, а когда я отключился, обшаривала мою одежду!
Бармен насмешливо выкатил глаза.
— Быть того не может. Думаю, ты ее с кем-то перепутал.
— Я сейчас перепутаю твою башку с футбольным мячом! — прорычал Егор.
— Тише, — снова сказал бармен. — Считай, что это была проверка. И ты ее прошел. — Глаза Ивана тускло замерцали. — У меня есть одна работенка. Как раз для такого крутого парня, как ты.
— Что за работенка?
Бармен скосил глаза на руку Егора, которой тот все еще сжимал его запястье.
— Убери грабли и спокойно все обсудим. Идет?
Волчок несколько секунд смотрел Ивану в глаза, потом разжал пальцы.
— Мудрое решение, — с ухмылкой одобрил бармен и пригладил пиджак на груди.
Из ванной комнаты донесся приглушенный мат. Иван посмотрел в ту сторону, перевел взгляд на Егора и сказал:
— Надеюсь, ты ее не сильно покалечил, солдат? Иначе мне придется оторвать тебе руки.
— С толстухой все в порядке, — заверил его Волчок. — Так что за работа?
— Работа? — Блеск в глазах бармена стал холодным и недобрым. — В карты играешь? — спросил он вдруг.
— Не особо, — ответил Волчок.
— Тем лучше. Через полчаса выезжаем.
— Куда?
— На игру. Отвезешь меня до места, а потом, после игры, заберешь обратно.
— И все?
— И все.
Бармен сунул руку в карман пиджака и достал бумажник. Раскрыл его, вынул несколько тысячных купюр и протянул Егору: