Андрей Ватагин - Темный.
— Только не говори, что ты рассказывал им, как расправлялся с ватари. — Строго произнес Отаро.
— Ну, именно за этим они на меня и налетели, — пожал плечами Эзи, — но я объяснил, что это совсем не интересно, и предложил рассказать сказку.
— Сказку?
— Ага. Я знаю много сказок, — Эзи мечтательно улыбнулся, видимо вспоминая о чем-то приятном.
— Этот молот подойдет? — Спросил Отаро.
— Что? — Колдун встряхнул головой и непонимающе уставился на сверток в руках Первого. — Ах, молот! — Он развернул тряпицу и внимательно осмотрел инструмент. — Да, вполне сгодится. Спасибо! Можно я теперь обратно пойду, а то смотри, кажется, они начинают нервничать.
— И это тебя так беспокоит? — Поразился Отаро.
— Ну конечно! Ты не представляешь, как мне пришлось попотеть, чтобы добиться их полного внимания! Дети, между прочим, самые сложные слушатели! — «Если не считать представителей городского правления, которые никого, кроме себя, слушать не хотят, — добавил про себя Эзи.»
— Но, тебе таки удалось найти с ними общий язык, — заметил Первый.
— Это не сложно, главное запастись терпением, — пояснил колдун, взял сверток подмышку и зашагал обратно, маленькие эльфы при этом радостно завизжали.
Сразу после обеда Эзи, предупредив, чтобы никто не смел его беспокоить, заперся у себя в комнате. Когда пришло время ужина, Кайрил решила «поторопить этого неблагодарного варвара», но, едва коснувшись дверной ручки, отпрянула. Совершенно безобидная с виду ручка была обжигающе холодной. Если бы Кайрил имела привычку стучаться, то для начала нарвалась бы на короткое голосовое предупреждение, исходившее из той же ручки и сообщающее: «Очень не советую тебе делать то, что ты собралась, Кайрил!»
Изливая потоки брани и грозно потрясая поврежденной конечностью, эльфийка с силой пнула дверь, и только после этого услышала предупреждение.
— Я тебе этот долбанный Дар в одно место засуну! — Пообещала она напоследок и уже успела отойти, как за ее спиной скрипнула дверь. Кайрил развернулась и стремительно подскочила к вышедшему в коридор Эзи.
— Ты… ты… ты… — начала она, яростно сверкая глазами и раздувая ноздри, но стоило ей посмотреть на лицо колдуна и вся ярость моментально испарилась.
Эзи истекал потом, будто его лихорадило, глаза раскраснелись, щеки впали, он выглядел бледнее обычного и, в целом, напоминал живого мертвеца.
— …ты не заболел? — Смущенно закончила Кайрил.
— Просто устал малость, — с придыханием выдавил он, — как насчет ужина?
— Внизу… остывает…
— Замечательно!
По мере поглощения пищи, Эзи оживал на глазах.
— Во-от! Теперь порядок! — Он отставил четвертую, опустошенную им, тарелку, потянулся и зевнул.
— И что тебя так истощило? — Спросил, наконец, Отаро.
— Когда ты зачаровываешь предмет, много сил идет в расход, причем не магических, а твоих собственных. Специалисты этого дела, умеют бороться с такими побочными эффектами, но мне для этого не хватает практики.
— То есть, ты любитель? Молот-то будет работать?
— Будь я любителем, создание подобной штучки истощило бы меня до смерти! А молот сработает, не сомневайся. Не зря же я весь вечер старался!
— Тогда можешь идти отдыхать, я разбужу тебя на рассвете, — сообщил Отаро.
— Хорошо, — согласился Эзи и с трудом поднялся из-за стола.
— Да, чуть не забыл, — окликнул его Отаро, когда он уже начал подниматься по лестнице, — с нами пойдет Вентис.
— Это тот, который меня своими объятиями чуть не задушил? А зачем он нам нужен?
— На всякий случай. Он неплохой лучник. Если что-нибудь пойдет не так, его помощь может весьма пригодиться.
— Неплохой, значит не лучший?
— Типа того, — согласился Первый, — но зато я ему полностью доверяю. Случись что — он не подведет!
Бывший король Эзенгрин даже думать не хотел о ситуации, в которой ему могла бы пригодиться помощь посредственного эльфийского лучника. «Если такое когда-нибудь произойдет, вряд ли я переживу эти события» — мрачно подумал Эзи, но спорить не стал, так как мечтал побыстрее добраться до подушки. Он просто кивнул Первому — факт принят к сведению, возражений нет — и продолжил восхождение.
Стоило Отаро коснуться моего плеча — я моментально открыл глаза.
— С добрым утром, — поздоровался он.
— Темновато для утра, — я кивком указал на окно.
— У нас всегда так — слишком много листвы. Собирайся быстрее, — поторопил Отаро и вышел.
Я натянул полюбившиеся мне бриджи, не заправляясь, накинул рубашку и подпоясался ремнем с ножнами. Надел сапоги и повесил через плечо сумку.
Отаро ждал меня внизу, у корней дерева. Когда я спустился по веревочной лесенке, он подошел и сунул мне в руки зеленый сверток.
— Что это? — Спросил я.
— Плащ. Мы используем их в сезон дождей, но тебе рекомендую надеть сейчас, если, конечно, не хочешь вымазаться как в прошлый раз.
— О. Спасибо. — Я развернул плащ, пошитый все из той же зеленой кожи, накинул на плечи и закрепил застежку.
— Капюшон тоже накинь, — посоветовал Отаро.
С Вентисом мы встретились на той полянке, где состоялось мое первое знакомство с лесными эльфами. Он мерил полянку шагами и нервно озирался по сторонам. Стоило ему нас заметить, как он остановился, поправил перевязь с луком и стрелами и попытался придать лицу скучающий вид.
— Ну, наконец-то! Теперь можем идти. — Сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь.
Несмотря на все попытки, скрыть волнение ему не удалось.
— Ага, можем. — Подтвердил я. — Ну, это… ведите что ли?
В прошлый раз я даже не пытался запомнить дорогу, которой вела меня раненная эльфийка. Все мое внимание уходило на борьбу с насекомыми. Сейчас же, такой проблемы возникнуть не должно. Я доработал созданное тогда заклинание, вложил его в эльфийский браслет, выпрошенный у Отаро и получил прекрасный Амулет От Насекомых, действующий постоянно целые сутки. Благо, браслет был из деревянных бусинок. Зачаровать такой можно без проблем в течение нескольких минут, в отличие от молота — дерево поглощает магию, куда охотнее метала. С другой стороны, в металлических предметах магия удерживается лучше.
Отаро двинулся первым, я за ним, замыкал Вентис.
Обратный путь до стоянки рейнджеров мы преодолели неожиданно быстро. Над морем висела легкая дымка, а от остывших за ночь камней исходил холод. Добравшись до места, я с удовлетворением заметил, что мои мертвяки не пострадали. То есть, они, конечно, изменились, причем не в лучшую сторону — все-таки два дня пролежали на солнцепеке! Воняли и выглядели они соответственно.