KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бронислава Вонсович - Плата за одиночество

Бронислава Вонсович - Плата за одиночество

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Бронислава Вонсович - Плата за одиночество". Жанр: Фэнтези издательство Издательство «Э», год 2016.
Перейти на страницу:

— Здесь же даже простыни нет, — взгляд Сабины упал на подушку. — Извини, я совсем забыла. Вечером зайдем ко мне, я тебе постельное белье дам.

— Да не надо, — попыталась я отказаться. — Ты и так для меня столько сделала. На работу устроила, жилье дала. И одежду выделила.

— Так я же не просто так, — заметила Сабина. — Это мне и самой было нужно. Квартиру абы кому я сдать не могу — у хозяйки лежит залог, который она мне не вернет, если что-то не так будет. Да и в лавке я больше недели в одиночку работаю. Инора Эберхардт, конечно, замечательная, — тут она восторженно закатила глаза, как я заметила, это у нее было обязательным ритуалом при любом упоминании имени хозяйки, — но без выходных очень тяжело. А она непременно вторую продавщицу с Даром хотела. Да кто с Даром пойдет на такое место?

— А что с ним не так? — настороженно спросила я.

— Да все так, — глаза Сабины забегали по полке с книгами. Не думаю, что они настолько привлекли ее внимание, что она никак выбрать не могла, что же взять почитать. — Просто у людей с Даром выбор побольше, и не всем хочется быть на побегушках. А инора Эберхардт очень заботливая, вот увидишь, она тебе за зарядку накопителей еще доплачивать будет, не то что эти монахини.

— Доплачивать? — недоверчиво переспросила я.

— Моей сменщице доплачивала, — твердо ответила Сабина и наконец на меня посмотрела. Взгляд у нее был кристально чистый. — И неплохо. Не всякому с Даром удается столько заработать.

— Почему же та девушка ушла? — недоверчиво спросила я. — Если у нее все было так хорошо.

К выходу я была полностью готова, но Сабина зачем-то поправила шнуровку на теперь уже окончательно моем платье, перед тем как ответить.

— По личным причинам, — многозначительно протянула она. — Я не уверена, что имею право тебе об этом рассказывать. И ты лучше не расспрашивай инору Эберхардт, а то она расстроится.

По дороге я пыталась выяснить, что же заставило мою предшественницу расстаться со столь замечательным во всех отношениях местом, но Сабина так и отделывалась односложными, ничего не говорящими многозначительными выражениями, предоставляя мне полное право думать на этот счет все, что угодно. Подошли мы с черного хода. Спутница моя с гордым видом приложила руку к двери, руку ее тут же окутала легкая сиреневатая дымка охранного заклинания, видимая только магам, признала своей, исчезла, а дверь приглашающе распахнулась с легким щелчком.

— На тебя тоже настроят, — небрежно бросила Сабина.

Внутрь помещения она устремилась с необычайно деловым видом. Похоже, что она в этот момент чувствовала себя хозяйкой, примеряла эту роль на себя и испытывала особое удовольствие. Дальнейшее ее поведение все больше убеждало меня, что Сабина мечтает занять место иноры Эберхардт. Только не именно это место, а что-то подобное. Где можно деловито давать указания подчиненным и ощущать себя очень важной птицей. И вела она себя так, что невольно казалось — место это уже есть, просто ждет, пока Сабина наберется достаточно опыта и займет его. В ее действиях была не мечтательность, а твердая уверенность. Только откуда она взялась? Жалованье здесь хотя и хорошее, но недостаточное для того, чтобы открыть свое дело даже лет через двадцать строжайшей экономии. Муж ее не выглядел человеком обеспеченным. Сегодня я уже совсем не понимала, что на меня вчера нашло. Воспоминания поблекли, потерлись, и Петер этот не казался столь желанным, как при первом взгляде. Да, милый, но не более. И к тому же — чужой муж.

— Вот здесь энергию пополнить пора, — прервала мои размышления Сабина, — займись, пока клиентов нет.

И вид у нее при этом был такой важный, что возникало желание тут же бежать и делать. Но я в себе подобные порывы научилась давить очень рано, иначе за день так устанешь, что сил ни на что больше не останется.

— Инора Эберхардт скажет, займусь, — невозмутимо ответила я. — Может, она этот артефакт планирует выбросить и только и ждет, когда он опустошится?

Мой отказ мигом вернул Сабину на землю. И из хозяйки она стала такой же продавщицей, как и я.

— Ну ты и скажешь! — хохотнула она. — Кто же будет выбрасывать артефакты? Особенно такие.

Артефакт действительно был красив сам по себе. Старинный, выполненный в виде резного деревянного украшения, за которым прятался накопитель и емкость для пыли — ее артефакт вытягивал из торгового зала. Да уж, вручную тут каждую баночку пока протрешь — день пройдет. А так только высыпать содержимое — и можно заниматься чем-то другим, более полезным для хозяйского кармана.

— Мало ли, — усмехнулась я ей в ответ. — Может, такая форма давно из моды вышла и позорит эту лавку почище моего старого платья.

— Старинные артефакты всегда в цене, — возразила Сабина. — Даже если он не действует, то все равно может являться украшением помещения.

— Вот-вот, — подтвердила я, — а для работы возьмут что-то поновее.

Мы перешучивались, я изредка посматривала в сторону двери, за которой была лестница, ведущая на жилой этаж. Но инора Эберхардт так и не спускалась. Сабина говорила, что хозяйка после срочных заказов иной раз хорошо если к обеду появляется, но мне казалось странным, что та даже проверять ничего не хочет, все оставляет на наемных работников. Вот что мне мешает сейчас сгрести все с витрины и уйти? Пока она спохватится, я на другом конце страны буду! Нет, я, конечно, так не сделаю, но инора Эберхардт этого не знает. Странно это — доверять такие ценности посторонним людям. Я не выдержала и озвучила свои сомнения Сабине.

— Товар слишком специфический, — ответила она мне сразу. Причем так, что я поняла, сама она тоже над этим задумывалась. — Покупательниц можно найти только в крупных городах. По нормальной цене продать не удастся, поэтому кража бессмысленна, и инора Эберхардт это понимает. Да и основной доход у нее идет не с этого, — Сабина кивнула на витрину, — а с этого, — взглядом указала на пол, где была рабочая комната, в которой мне, так же как и наверху, побывать пока не довелось. — Но все равно, учти, проверяет она вечером так, что медяшка не проскочит.

Перезвон артефакта, сигналящего о появлении первой клиентки, заставил ее мгновенно замолчать и нацепить на лицо счастливую улыбку, которая несколько подувяла, когда вместо ожидаемой прилично одетой богатой дамы в дверном проеме появился инор. Слишком молодой инор, чтобы интересоваться косметическими ухищрениями для борьбы со старением кожи. И слишком красивый, чтобы искать здесь средства для борьбы с недостатками кожи. Тот самый, что встретил меня вчера при выходе из лавки иноры Эберхардт у черного крыльца.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*