Путь Князя. Эллирия в огне (СИ) - Рокотов Алексей
Летандер кивнул, подтверждая, что согласен с ней. На его руке зажегся красно — оранжевый шар. Он выстрелил вверх на десяток метров и застыл. По телу тут же прокатилась волна тепла, а раненые воргены начали подниматься на ноги, едва свет божественного заклинания касался их тел.
— Для этого, нужно освободить Дальний и каким-то образом изгнать тьму хотя бы из провинции, — сказала освободившаяся от лечения Шай, — Как только мы это сделаем, к нам хлынет волна беженцев. Не знаю, сколько, но уверен — это будет огромное количество людей. К тому же мы сможем построить храмы. Это тоже подкрепит ваши силы.
— Звучит разумно, — сказал Летандер, — Тогда предлагаю не ждать, а сразу отправляться обратно на корабль.
— Не так быстро, — сказал я, — Для начала закройте хаоситские врата, а тогда уже подумаем…
Глава 7
— Значит всё плохо? — спросил я у Фёдора.
— Даже хуже, чем плохо. Тель — Алара пала, дворфы, заперлись в своих твердынях и носа оттуда не показывают, наши восточные товарищи теряют один город за другим…
— Что там с дроу? — спросил я, вглядываясь в проплывающий вдалеке берег и едва заметные огни врат в Дальнем.
Фёдор возродился уже на борту. Я не знал об этом, но оказалось, здесь есть небольшое кладбище, чтобы Злыдни могли им пользоваться.
— Дроу? — усмехнулся Фёдор, — А что с ними? Как мы и ожидали, они закрыли проходы в свои подземелья и сидят там, даже не собираясь показываться на поверхности, а уж тем более приходить кому-либо на помощь. О них можешь забыть.
Фёдор прислонился спиной к фальшборту и посмотрел мне в глаза.
— Инд, — спросил я, при этом понимая, какой ответ получу.
— То же самое, что и с китайцами. Они не придут на помощь. Во-первых, потому что только добираться без порталов несколько месяцев, во вторых у них проблем и так хватает.
— Как же мы выстраивали альянс, если он развалился буквально сразу, как началась война? — я с трудом разжал пальцы, что сжимали верхнюю рейку фальшборта, так как она начала проминаться и хрустеть под нажимом. Нужно запомнить — силушки у меня теперь больше, чем раньше.
— А разве мы готовились к чему — то подобному? — спросил Фёдор, — Нет. Мы ожидали, что против нас пойдут королевства и империи. У нас будет время подготовиться, раскидать ресурсы и достойно встретить врагов. Нужно объяснять, чем отличается нынешняя ситуация от той, которую мы рисовали у себя в головах?
— Нет, не нужно, — ответил я.
И так понятно — мы облажались. Да, мы не могли угадать, что само существование Эллирии окажется под вопросом и что нас прижмут настолько быстро и настолько жёстко, но что-то ведь мы должны были подготовить. То же падение Дальнего можно было предотвратить и смерть всех его жителей? Можно.
Я до сих пор злился на Мистру, что она выбрала это место для переноса из Нашрахаза. По донесениям Фёдора в других землях не было столь плотного открытия порталов. По одному — два возле больших городов, но не пара сотен, как получилось со столицей Злыдней. И если бы мы победили Всеединого где-то в другом месте, то сейчас наш город был бы цел.
— Есть и хорошие новости, — сказал Фёдор.
Я тут же навострил уши, так как словосочетание «хорошие новости» последнее время встречалось примерно с той же частотой, как тираннозавр в кофейне на главной улице любого города миллионника.
— И что там?
— Ройал Порт отбили от хаоситов, горожане и Вульфены пока удерживают стены.
Я бы мог поспорить с Фёдором насчёт хороших новостей. Всё-таки «пока удерживают стены» не самое радостное из того, что можно было бы представить. Скорее я бы это назвал: «Не окончательная катастрофа». Проблема ещё и в том, что, даже разобравшись с Дальним и очистив его от хаоситов, до Ройал Порта придётся добираться по воде. А это дело не быстрое. Минимум пара недель на самом быстроходном корабле.
И это придётся делать, так как оставлять свои земли без защиты я не собирался.
— Хорошо, будем разбираться, — сказал я.
— Андрей, — немного смущённо обратился ко мне Фёдор, — Каково это?
— О чём ты? — так же удивлённо спросил я, так как раньше никогда не видел такого осторожного вопроса от дипломата Злыдней.
— О божественности… — сказал он.
— Не считай меня сумасшедшим, — усмехнулся я, — Я чётко провожу грань между собой на земле и тем, что происходит в Эллирии. У меня нет никаких божественных замашек. Я воспринимаю свой новый статус как инструмент. Со своими плюсами и минусами. И как оказалось минусов здесь не так уж и мало. К примеру, огромная зависимость от игроков и местных. Без их поддержки я в лучшем случае просто сильный боец уровня где — то четырёхсотого. Да, сильный, но отнюдь не бессмертный.
Промелькнула мысль, что возможно стоило и Фёдора привлечь к ритуалу. Выдать ему печать какого — то мелкого бога, пусть бы порадовался. Не сделал я это только потому, что он в основном занят делами, в которых божественная сила первожрецов не играет никакой роли.
Фёдор хотел что-то сказать, даже открыл рот, но его перебил крик сверху:
— Корабли прямо по курсу! Идёт сражение!
Я тут же рванул к носу Прибоя, нашего корабля — города, и когда добрался до места, здесь уже находилось не меньше нескольких сотен игроков и ещё десяток богов, что держались в стороне.
— Что здесь? — спросил я, подбежав к Седому.
— Пока непонятно, там настоящая мешанина из кораблей, но одно ясно, нам нужно поспешить. Скорее всего, там Злыдни сцепились с хаоситами.
Я взглядом нашёл Валкура, он тоже уже находился у носа корабля. Наши взгляды встретились.
— «Нам нужно туда, как можно быстрее», — обратился я к богу морей и океанов по мыслесвязи.
Валкур не ответил. Кивнул. И тут же Прибой начал набирать скорость.
— Всем приготовится к битве! — мой голос рокотом пронёсся по носу корабля.
Тут же в дело вступил Седой. Послышались десятки команд. Маги Злыдней начали занимать места по многочисленным ярусам корабля. Сразу за ними выстраивались бойцы ближнего боя.
— Что тут у вас? — ко мне подошла Шай, причём не одна. Пришла вместе со своим богом покровителем — Летандером.
— Впереди битва. Не уверен, но думаю, Злыдни сцепились с хаоситами.
— Они ведь боятся воды, да и не похожи твари на мореплавателей… — сказала Шай.
— Только, если среди них нет игроков, — сказал я.
Тихоходный Прибой, с помощью Валкура, разогнался настолько, что начала ощущаться слабый ветерок на лице.
— Тарань, ту группу, что ближе к берегу, — сказал я Валкуру через пять минут.
Бог морей и океанов кивнул и слегка изменил курс. Я не боялся, что город — корабль получит повреждения, слишком несопоставимы наши размеры по сравнению с противником. Мы находились уже достаточно близко, чтобы разобрать, где свои, а где чужие корабли.
На вражеских судах находилось огромное количество тварей хаоса, пополам с игроками в чёрных доспехах. Быстро же их ряды пополняются…
Когда до противника осталось несколько сотен метров, Валкур ускорил Прибой ещё сильнее. Настолько, что нос корабля ощутимо приподнялся над водой.
Мы целились в те корабли, что замыкали построение противника. Сразу пару десятков вражеских суден выстроились в линию и ждали своей очереди вступить в битву. Мы не дали им этой возможности. Нас естественно заметили, но до последнего момента не понимали, что именно мы собираемся сделать. А когда осознали, на кораблях началась паника. Игроки заметались по палубам, стараясь отвернуть суда от неминуемого удара.
Поздно.
Мы налетели на первое судно. Послышался оглушительный треск древесины, пополам с визгом тварей и матами игроков хаоситов.
— Так им, — взорвалась радостным криком Шай.
За первым кораблём последовал второй, за ним третий…
Прибой даже не трясло во время столкновений. Мы просто продвигались вперёд, ломая всё, что попадалось на пути. Валкур не просто так носил своё имя. Когда первая линия кораблей оказалась разорвана в клочья, он развернул судно. Да так, что Прибой накренился едва ли не на градусов сорок, после чего выровнялся и рванул в сторону основной свалки. Туда, где бортами сцепилось под сотню кораблей.