Джим Батчер - Битва за Кальдерон
— Где меч?
— Снаружи, — ответил Киллиан. — В нижнем ящике шкафа со спиртным. Меч принадлежит Гаю.
Макс немного помолчал, а потом предложил:
— Если вы дадите мне минуту, я могу вновь принять вид… Может быть… если они пришли за Гаем, то могут принять меня за него… — Он замолчал.
На лице Киллиана не отразилось никаких чувств. Он кивнул и сказал:
— Так и сделай.
— Хорошо, — ответил Макс и вышел в коридор, переглянувшись с Тави.
Тави видел, что Макс с трудом скрывает страх. Тави схватил простыню с постели Первого лорда и постарался понадежнее привязать его к койке.
— Мы готовы, — тихо сказал Тави.
— Очень хорошо, — отозвался Киллиан. — Максимус?
Тави и Линялый подняли койку и вынесли ее из покоев. Послышался негромкий стон и появился Макс, принявший вид Гая. В руке он держал длинный тяжелый клинок Первого лорда.
— Готов, — сказал он голосом Максимуса. Потом Макс кашлянул, коснулся рукой горла и сказал голосом Гая: — Готов. Уж не знаю, сумею ли я воспользоваться магией, маэстро.
— Ты уж постарайся, — тихо сказал Киллиан.
Стоявшая на лестнице Китаи зашипела, глядя вверх на ступеньки. Тави, не думая, вытащил из-за пояса нож и кинул его девушке. Она небрежно поймала его за рукоять и слегка присела, готовая атаковать того, кто будет спускаться по лестнице.
Киллиан слегка наклонил голову, и его слепые глаза сузились.
— У девушки хорошие уши, — пробормотал он. — Майлс.
Капитан сделал несколько шагов и встал перед Китаи, держа наготове меч. Кто-то свернул за угол, и Майлс поднял меч. Мелькнул клинок, но Майлс легко отразил удар.
— Прайос, успокойся, это я, — проворчал Майлс.
Майлс спустился на пару ступенек, поддерживая раненого легионера. Прайос был стройным и не слишком сильным, но он хорошо владел мечом. Однако сейчас его правая рука была в крови и бессильно свисала вдоль тела. Он был бледен, но продолжал сжимать в левой руке меч.
Тави небрежно подтянул простыню так, чтобы она скрыла лицо Гая. Несколько мгновений все молчали, а потом Киллиан незаметно ткнул Макса в бок.
Макс кашлянул и сказал:
— Докладывай, стражник. Что происходит?
— Они безумны, — задыхаясь, сказал Прайос. — Безумны, сэр. Они даже не пытаются защищаться. Не обращают внимания на раны, от которых должны были свалиться без чувств. Такое впечатление, что они не хотят жить.
Макс положил руку на плечо легионера и сказал:
— Прайос, я хочу знать тактическую ситуацию.
— Д-да, милорд, — все еще задыхаясь, продолжал легионер. — Канимы оттеснили нас с первого поста, часть из них осталась там, они сдерживают подоспевшее подкрепление. Однако не меньше дюжины спускается вниз. Моя правая рука повреждена, и Рыжий Карл, оставшийся у нас за старшего, приказал мне закрыть дверь у них за спиной, а мне спуститься сюда и доложить обстановку.
Из этого следовало, сразу сообразил Тави, что охрана поняла, что они все равно погибнут, но решила любой ценой задержать канимов.
Макс вздохнул и посмотрел на Киллиана:
— Значит, они терпят поражение. И понимают это.
— Милорд, — сказал Майлс, — если мы успеем первыми добраться до второй комнаты стражи, то сможем защищать дверь на более выгодной позиции.
— Согласен, — сказал Макс. — Вперед.
Майлс кивнул и быстро зашагал вверх по лестнице. Прайос и Макс последовали за ним, следом двинулся Киллиан. Маэстро начал подниматься по лестнице, но потом остановился и сказал:
— Девушка-марат пойдет последней.
Линялый взглянул на Тави, а потом шагнул на лестницу вслед за Киллианом. Он нес койку без особых усилий. Тави крякнул, но удержал свой конец и ступил на лестницу.
Китаи пошла рядом с ним.
— А почему ваши волшебники их не сожгут? — шепотом спросила она.
Задыхающийся Тави пробормотал:
— Это опасно в таком замкнутом пространстве. Можно сжечь весь воздух и повредить собственные легкие. И мы слишком глубоко, чтобы применять магию земли, — потолок может рухнуть. Ну а магия воздуха здесь слаба. Нам придется драться.
— Тихо, — прорычал Майлс.
Тави стиснул зубы, он с трудом удерживал вес койки с Гаем. Еще через сотню ступенек он почувствовал, как дрожат его плечи и руки. Китаи тут же подошла к нему и предложила:
— Давай я тебе помогу.
У Тави не хватило дыхания, чтобы возразить, и он молча отодвинулся, давая возможность Китаи взяться за левый край. Они продолжали подниматься.
— Стойте, — последовал приказ сверху. — Мы уже совсем близко. Подождите.
Тави услышал шаги Майлса, потом стало тихо. Вскоре Майлс позвал:
— Двери пока держатся. Поторопитесь.
Они поднялись еще на несколько ступенек и оказались во второй комнате стражи.
— Не стойте под дверью, — предупредил Майлса Тави. — Они выбили дверь в первой комнате. Именно так погиб центурион Бартос.
Майлс посмотрел на Тави, а потом встал сбоку от железной двери, положил на нее руку и закрыл глаза. Послышалось низкое гудение. Майлс нахмурился и, не открывая глаз, сказал:
— Сир, нам имеет смысл попробовать укрепить сталь дверей, прежде чем здесь окажутся канимы.
— Конечно, — ответил Макс.
Он подошел к двери и встал с другой стороны, зеркально повторив позу Майлса. Гудение стало громче.
— Линялый, встань в этот угол, — сказал Тави.
Он, Линялый и Китаи перенесли Первого лорда в дальний угол караульного помещения и осторожно поставили койку на пол. Затем Тави притащил туда же тяжелый стол и перевернул его на бок, создав заградительный барьер. Линялый тут же присел на корточки за барьером, его тусклые глаза равнодушно смотрели в пол.
— Хорошо, — одобрил Киллиан, а затем указал концом своей трости на стену, где было развешано оружие. — Вооружайтесь.
Китаи выбрала для себя пару коротких тяжелых клинков и копье с коротким древком. Копье она кинула Тави, тот легко его поймал и проверил баланс. Киллиан также взял меч, переложив трость в левую руку.
Они не дождались предупреждения. Раздался оглушительный удар в дверь, и металл немного подался назад, образовалась выпуклость. Затем последовало еще два мощных удара, каждый раз появлялись заметные вмятины, но на сей раз петли и болты выдержали.
— Мы не сможем долго удерживать дверь, — прохрипел Майлс. — Металл постепенно нагревается.
На двери возникали все новые вмятины. Тави отложил копье в сторону, взял кувшин с водой и выплеснул его содержимое на дверь. Над металлом с шипением поднялся пар.
— Хорошая работа, мальчик, — сказал Майлс. — Мы сможем выиграть еще немного времени.