Геннадий Ищенко - Неудачник (СИ)
— И всему этому, конечно, были свидетели? Я не имею в виду крестьян.
— Дворяне были, — подтвердила Хельга. — Вряд ли герцог еще когда–нибудь удирал от собственного коня, так что об этом скоро будут говорить. Мануэла, нам не понадобилось ваше золото, поэтому я вам его возвращаю.
— Нашли золото, припрятанное вашим отцом? — спросила графиня. — И много?
— Достаточно, чтобы я теперь за себя платила сама, — уклончиво ответила Хельга. — Не скажете, какие у вас планы на ближайшее время? Спрашиваю потому, что нужно как–то известить дворянство о том, что немилость императора распространилась не на весь род графов Альтгард. Тогда не будет таких случаев, как с герцогом. Было бы неплохо попасть к кому–нибудь на прием, но если не хотите рисковать, появляясь там вместе со мной, можно просто кому–нибудь рассказать. Слухи по столице расходятся быстро.
— Возьмем мы вас на прием, — сказала Мануэла. — Есть у меня одна родственница, которой плевать на общественное мнение и условности. Муж умер, дети выросли, а знатность и богатство привлекают на ее приемы цвет столичного дворянства. А что это за прием, если на нем всегда одни и те же лица? Вот вы вдвоем его и украсите!
— По описанию мне приходит на ум только одно имя, — сказала Хельга. — Графиня Хайке Тибур? Генеральша?
— Она самая, — улыбнулась Мануэла. — Я у нее уже сегодня была и рассказала о нашем путешествии из Альфера. Хайке была в восторге, так что мы все приглашены. Только никто никуда не пойдет, пока не пошьем новую одежду. И сапоги давно пора сменить на сандалии. Виданное ли дело — так издеваться над ногами! И еще одно… Клод, ты не забыл «Перечень»? Так вот, прежде чем куда–то идти, вам нужно ознакомиться с тем, какие в нем произошли изменения. В этом заговоре участвовало на удивление много дворян из влиятельных и знатных семей. К счастью для многих их родственников, они свое участие держали в тайне, поэтому так сильно, как графы Альтгард, никто не пострадал. Всем этим мы займемся завтра. Я пригласила одного знакомого шевалье, который работает дознавателем в городском магистрате. Он знает обо всех замешанных в заговор дворянах и поделится своими знаниями с вами. Клод, ты когда поедешь к графу Бекеру?
— Я еще с ним не связывался, — ответил юноша. — Если он меня сейчас примет, сейчас и поеду. Только нужно будет взять с собой кого–нибудь из слуг. Мы туда ехали ночью, поэтому я не запомнил дорогу.
— Возьмешь Власа, — сказала Мануэла. — И по пути заедете к купцам или менялам обменять золото на серебро, а то ты повсюду будешь сорить золотом. Влас тебя доведет до места, а потом его отпустишь. Коня можно будет оставить или в конюшне службы графа или конюху в трактире на другой стороне улицы. Вы не обедали?
— Не стали задерживаться в замке, — ответил Клод. — Нам что–нибудь оставили?
— Идите в трапезную, — сказала Мануэла. — Там должен обедать еще один опоздавший.
Опоздавшим оказался Кирилл. Он сидел за столом в гордом одиночестве и нехотя ел традиционное для обеда блюдо — мясо с кашей.
— Классный фингал, — одобрил Клод. — Где получил? И вообще, почему так поздно обедаешь?
Под левым глазом у мальчишки темнел здоровенный синяк, а сам глаз заплыл.
— Хотел посмотреть море, — буркнул он. — А вы бы лучше не смеялись, а вылечили.
— А где Джед? — спросила Хельга. — У него с лечением выйдет лучше, чем у барона.
— Никого нет, — ответил Кирилл. — С утра все разбежались. Отец ушел устраиваться на службу, Джед тоже куда–то убежал и графиня уехала. Уже перед обедом была такая жара… Я знал, что Ларсер стоит на берегу моря. Поговорил с конюхом, и он сказал, что его сын каждый день бегает купаться. Ну я и пошел. Собак я уже могу разогнать, да и от тех, у кого есть амулеты, смогу отбиться. Огню меня Джед не учил, но я умею бить воздухом.
— Почему же тогда у тебя это украшение? — спросил Клод.
— А я знал, что сразу будут бить? — разозлился мальчишка. — Мне сказали, в какой стороне море, я и пошел, но заблудился. Это здесь улицы широкие, а есть такие, где и воз не проедет, да еще кривые и с тупиками. Спросил дорогу у мальчишек, а они потребовали серебряную монету. У меня серебра не было, только два золотых. Я так и сказал, что если дадут сдачу… Вот мне и дали под глаз. Я их потом раскидал ветром, но какое море, когда все видишь одним глазом!
— Я тебе запустил универсальное заклинание, — сказал Клод. — А когда вернется Джед, он тебя долечит. А это заклинание я тебе покажу. Оно несложное, так что быстро запомнишь. Не горюй: немного раскрутимся с делами и съездим на море. Я его и сам еще не видел и хочу посмотреть.
— Я на море был два лета, — грустно сказал Кирилл. — Ездил вместе с родителями. А с вами пока не получится. Графиня наняла училку, чтобы она сделала из меня настоящего дворянина. Отец, говорит, тобой не занимается, так я займусь! Магия магией, но нужно учить этикет. У тебя, мол, до школы два месяца, вот и займешься.
— Не все же ты время будешь учиться, — сказала Хельга. — Найдется время и для купания. Если знать, как ехать или идти, до моря действительно недалеко. Только не везде можно купаться. И вообще, в твоем возрасте лучше одному по городу не ходить, да еще с золотом. Вот появятся друзья…
— Откуда они у меня здесь появятся? — спросил он. — С детьми слуг дружить нельзя, да и нет их здесь. До школы, наверное, ни с кем из детей не познакомлюсь. Да и там… Если учатся только сыновья графов и герцогов, какие они для меня друзья?
— Во–первых, там не одни мальчишки, есть и девочки, — сказала Хельга. — И не все такие высокородные, есть дети дворян попроще, которых берут из–за их сил и способностей. Да и герцоги бывают разные. Мне барон сегодня об одном таком рассказал. А с этикетом я тебе советую раскрутиться побыстрее. Нет в нем ничего сложного. Не ленись и быстро все выучишь. Клод, ты еще не говорил с графом?
— Уже, — отставляя пустую тарелку, ответил юноша. — Он меня ждет, поэтому я вас оставляю.
— Будь с ним осторожней, — попросила она. — Это один из самых страшных людей в империи!
Граф принял Клода сразу же, как только он пристроил своего коня в конюшне трактира и зашел в службу.
— Вас сейчас примут, — сказал ему один из двух дежуривших магов. — Мы не можем никуда отлучаться, поэтому подождите того, кто вас проводит.
Провожатым оказался тот самый юноша, с которым они вчера бегали по этим коридорам.
— А почему не бежим сегодня? — спросил его Клод.
— Вчера отец сильно задержался и очень устал, — улыбнувшись, ответил он. — А тут еще некстати принесло вас. Сегодня нужды в такой спешке нет.
— Так вы сын графа Бекера?
— Я и сам граф Бекер, — вторично улыбнулся юноша. — Зовут Анри. Мне отец о вас немного рассказал. Здорово вы придумали с крысой!