KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сергей Садов - Князь Вольдемар Старинов. Книга вторая. Чужая война

Сергей Садов - Князь Вольдемар Старинов. Книга вторая. Чужая война

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Садов, "Князь Вольдемар Старинов. Книга вторая. Чужая война" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Артон, конечно, несдержан и не всегда понимает, что и когда можно говорить, а что нет, но ваш-то муж не мальчишка, чтобы забыть о клятве верности под влиянием эмоций. Король ведь не личность — это символ королевства. По сути, он и есть королевство. Можно обижаться на Артона-человека, но обижаться на Артона-короля… — Володя покачал головой. — Мне действительно жаль, герцогиня.

— Скоро ты еще больше пожалеешь! — вдруг вышла вперед девочка. — Мой папа со дня на день будет здесь, и тогда ты очень пожалеешь, что пришел сюда!

Герцогиня попыталась затолкать дочь за спину, но та гневно дернулась и сделала еще один шаг вперед. Позади Володи послышался лязг обнажаемого меча.

Князь нахмурился и чуть повернул голову:

— Граф, мне кажется, тут много лишнего народа.

Граф Танзани коротко кивнул, и через мгновение в комнате остался только он, Володя, двое солдат у двери и, собственно, хозяева. Девочка же продолжала стоять напротив, пылая праведным гневом, и смотрела прямо в глаза князю. Тот мысленно хмыкнул — в такие игры он на базе играл — и придал своему лицу самое скучающее выражение, на какое был способен, глядя сквозь обличительницу. Та долго выдержать не сумела и взгляд отвела.

— Твой отец, как я понимаю, это тот самый человек, который хотел приволочь меня в замок привязанным к ослу, а потом вывалять в смоле и перьях?

Девочка чуть смутилась.

— Все равно он придет и выгонит тебя.

— Что ж… я подожду его.

— Что с нами будет? — все-таки не выдержала герцогиня.

— С вами? Да ничего. Свободу вашу я, конечно же, ограничу, а так делайте что хотите.

— Вы… вы не казните нас, как мятежников?

Володя покосился на мальчишку, девушку, посмотрел на герцогиню.

— Нет. Я не воюю с женщинами и детьми. Я вас даже не отправлю в столицу к королю. Тем не менее, пока ваш муж на свободе, отпустить я вас не могу. Граф, поставьте у покоев охрану, никого сюда не пускать. Лигур!

— Да, милорд? — В комнату вошел командир пехотинцев.

— Назначь кого понадежнее комендантом замка, и пусть начинает наводить порядок. Всех лишних гони отсюда в шею, крестьян там, ремесленников. Пусть едут по домам и занимаются своими делами, нечего тут за стенами прохлаждаться. Да, к покоям герцога поставь охраны побольше, я потом там все осмотрю…

— Уже, милорд. Я подумал, что вы захотите взглянуть на письма и бумаги герцога. Так что все в лучшем виде, ничего не тронули.

— Молодец. В общем, приступайте к наведению порядка. И Крейса разыщите.

— Я тут, милорд. Как узнал, что вы здесь, поспешил сюда.

— Вы? — ахнула герцогиня. — Вы же командовали нашими ополченцами?!

Крейс осклабился, но, поймав гневный взгляд сеньора, тут же принял невозмутимый вид.

— Извините, герцогиня, но я давно уже служу новому герцогу Торенды. Принес ему присягу еще в Тортоне. Тут я выполнял его приказ.

— А ты, значит, в командиры ополчения пролез? — даже восхитился Володя. — Ну ты жук.

— Вот видите, какую карьеру загубил ради вас, милорд, — притворно пригорюнился хитрец.

— Если и дальше будешь так служить, карьеру мы тебе поправим. У меня для тебя даже есть на примете одно дельце с соответствующими полномочиями, но об этом мы поговорим позже, еще не время. Пока же бери своих людей и отправляйся в этот городок… как же его там? Ну, ты знаешь, где у нас лагерь был. Скоро туда должны прибыть наши обозы и артиллерия. Обозы ведет Филипп, а артиллерию Саймон. Встретишь их и, когда они отдохнут, направишь в замок. Полагаю, дней шесть у нас до подхода герцога еще есть.

— Милорд, прикажете перекрыть дороги, чтобы вести о захвате замка не достигли его?

— Конрон, ты уже тут? Зачем? Нет, напротив, пусть эти вести дойдут до герцога как можно быстрее. Так что никаких дорог не перекрывать, беглецов не отлавливать — чем больше разбегутся, тем нам меньше работы. Лучше позаботься об устройстве людей. Да, и соберите слуг, пусть начинают порядок в замке наводить — не жить же нам среди мусора. Извините, герцогиня, вынужден вас оставить. Дела. Но обещаю, что у нас еще будет время поговорить.

В этот момент распахнулась дверь и двое солдат под командованием сержанта внесли носилки.

— Рокерт, — ахнула графиня, бросаясь к ним.

Володя нахмурился и вопросительно посмотрел на сержанта.

— Милорд, нашли мы этого Рокерта, как вы велели. Он и еще пять человек отбивались в одном из коридоров. Когда его ранили, остальные сдались. Там и разыскали. Совсем плох.

— Хорошо, спасибо. Идите… Да, перенесите его на кровать… Осторожнее.

Когда солдаты ушли, Володя подошел к лежащему без сознания мужчине, дотронулся до лба. Потом откинул куртку, но запутался в шнуровках, хорошо еще доспехи догадались с него снять. Володя достал нож и разрезал рубашку, откинул в сторону не очень чистые тряпки, очевидно, служившие бинтами. Тут же пошла кровь… Прижав рану, он остановил кровотечение. Залез в небольшую сумку, закрепленную почти за спиной на поясе, где всегда держал медикаменты на случай срочной помощи кому-либо, и достал пузырек с перекисью водорода. Не жалея, полил рану — не очень глубокая, но крови вытекло много. Даже швов накладывать не надо, удар скорее всего рассек кольчугу и лишь слегка задел грудь. Рана не глубокая, но длинная. Вскрыв упаковку бинтов, Володя потуже перевязал Рокерта.

— Жить будет, — успокоил он графиню. — Правда, будет слаб, когда очнется, но это ничего — побольше еды, и вскоре забегает. Конрон, попроси Арвида, как только освободится, заглянуть сюда. Все, господа, пора заняться делами, и так много времени впустую потратили. К обеду замок должен сверкать чистотой.

Суета в коридорах стояла страшная. Звуков боев слышно уже не было, но это ничего не значило. Володя развил бурную деятельность, и вскоре уже вокруг носились офицеры с приказами, из помещений вытаскивали тела, своих клали отдельно, выносили разломанную мебель. Под каким-то навесом развернули полевой госпиталь, Арвид привычно орал на солдат, назначенных ему в помощники и теперь укладывающих раненых. Носились замковые слуги, засыпая песком кровь во дворе под присмотром солдат. Судя по всему, замок окончательно перешел в руки захватчиков, и никто никаких сюрпризов не ждал. Умница Лигур уже распорядился выставить охранение, и на стенах виднелись часовые. Ворота в замок закрыли и подняли мост, пленных гнали куда-то в сторону складов.

— Сорок два человека погибло, — устало сообщил Арвид, когда Володя подошел к импровизированному госпиталю. — Возможно, позже добавятся еще. Раненых около шестидесяти, точно сказать пока не могу, они еще подходят. Окончательно все будет известно ближе к вечеру.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*