KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алекс Вэй - Империя кровавого заката

Алекс Вэй - Империя кровавого заката

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алекс Вэй, "Империя кровавого заката" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Разумеется, Виктор, как телохранитель, должен был проверить новоявленных гвардейцев. И если четверо вопросов не вызвали, обыкновенные наемники, польстившиеся на золото, Карл отличался от них не только выдающимися умениями, но и совершенно безумным мировоззрением. По сути, он не совсем нормальный человек даже для убийцы. Под зельем тот наговорил такого, что у Виктора едва волосы дыбом не стали. Абсолютно безжалостный, с гениальными способностями к постижению всего нового, но при этом с уязвленным самолюбием, он не признает никаких рамок. А ещё он получает удовольствие, когда лишает человека жизни, полагая это искусством. Ему интересно убить человека каждый раз новым способом. Даже на попытке убийства Князя он прогорел из-за попытки убить его красиво. Искусство ему подавай.

Вот принес Проклятый этого темного мессию, возмущался Виктор. Конечно, прямой опасности он для принцессы не представлял, этот несостоявшийся талерманец умудрился проникнуться к ней симпатией. Родственную душу нашел он, видите ли. Но в этом опасность и состоит. Он не учитывает, что все сомнения в его способностях, были проявлениями обычной нелюбви папаши, а не объективных обстоятельств. У Карла здоровье нормальное было, а способности и вовсе гениальные, причем и к наукам, и к воинскому искусству. Но нет, он всерьез проникся безумной идеей наследницы. Этот убийца и впрямь с головой не дружит. Он преспокойно доведет Эрику до смерти, и, пожав плечами, пойдет дальше, сокрушался Виктор, попутно предполагая, что тот наговорил и так одержимой наследнице.

Карл оказался легок на помине. На заднем дворе, помимо него, Лютый и Алан, коротали досуг метанием ножей в стену сарая, при этом куря дурман и неспешно обсуждая шлюх из местного борделя. Талерманец неслышно подошел сзади. Как раз в этот момент была очередь кидать кинжал Карлу. Виктор кинул свой кинжал следом и попал туда же, что и гвардеец. Все обернулись. Алан резко замолчал. Виктор заметил на его лице тень испуга, Лютый также явно напрягся. Карл же наоборот, нагло улыбаясь, обратился к нему.

— Ты, как я понял, Виктор. Талерманец, — прищурив глаза, произнес он, и затянулся дурманом.

— Вроде как других талерманцев тут нет, — бросил Виктор, пристально глядя на гвардейца.

— Я Карл, а это… — тот, видимо думал представлять всех, но талерманец перебил его.

— Уже в курсе. Где Её Высочество? — решил без всяких церемоний спросить он.

— На чердаке. Ей есть чем заняться, — с ехидством пояснил Карл, и демонстративно откинул волосы с лица.

— И чем же ты её заставил заниматься? — с иронией спросил Виктор.

— Явно не тем, что ты надоумил. Наставник херов, — процедил гвардеец и криво оскалился.

Виктор хотел было съязвить в ответ, но решив, что поговорит с зарвавшимся темным мессией потом, развернулся уходить. Все-таки сначала нужно поговорить с наследницей и разобраться, что происходит в замке.

— Что, пойдешь опять рассказывать ей, что у неё ни хера не получится? — в наглой манере окликнул его Карл. Талерманец буквально опешил от его тона, давно к нему так не обращались, причем, будучи в курсе его прошлого. Настроение у Виктора, учитывая внезапно возникшие обстоятельства, и так было не особенно хорошее, а тут ещё какой-то выскочка позволяет себе дерзить. Виктор обернулся, гвардеец смотрел на него с нескрываемым презрением. Тем временем Алан пытался его незаметно одернуть, но это было тщетно.

— Зато, ты ей уже, наверное, великое воинское будущее наобещал, наставник доморощенный, — съязвил он, подходя ближе, и понимая, что разговор приобретает интересный оборот.

— Я конечно, в Талермане не учился, но у меня хватает ума понять, что совать секиру неподготовленному ученику в столь юном возрасте, неразумно, — все с той же наглой улыбкой заметил Карл.

— А что, по-твоему, разумно? Потакать невозможным желаниям в ущерб человеку? — парировал Виктор.

— Разумно, быть нормальным наставником, а не мудаком, — процедил гвардеец, и при этом продолжал улыбаться.

— А ты у нас, значит не мудак? Чему ты её научил? Пить и купить?! Вряд ли ты ещё чему-то научить сможешь! — раздраженно бросил талерманец.

— Спорим, через восемь месяцев ты свое мнение изменишь? — не унимался Карл. Лютый и Алан молча наблюдали за перепалкой, уже не рискуя вмешиваться.

— Не буду я с тобой спорить. Мои обязанности как её телохранителя, отвечать за её жизнь перед Императором. Вот и думай сам, какие последствия могут быть, — с явной угрозой намекнул талерманец.

— Угрожаешь? Я уже испугался. — Карл наигранно скорчил испуганное выражение лица, и уже нагло улыбаясь, шагнул к нему, — мне по херу на твои угрозы. Думаешь, если ты талерманец, все тебе в рот заглядывать будут, — оскалился он.

— Думаешь, раз ты у нас темный мессия, можешь так зарываться? — Виктор вдруг перешел на аркадийский язык, явно намекая, что знает о нем больше, чем тот думает. Да и нежелательно, чтобы их поняли остальные. Помрачневший Карл зло оскалился.

— Охереть, ты значит дерьмом правды опоил меня, сукин сын? — также перешел на аркадийский он.

— С чего ты взял? — заинтересованно спросил талерманец.

— Про темного мессию мог знать только один человек, и чтобы на него выйти, тебе бы пришлось тащиться туда-обратно целых три недели, и это не считая времени на дальнейшие поиски. А то, что я знаю аркадийский, тут никто не знал. Судя по всему, ты в моей башке покопался.

— Я как телохранитель наследницы, должен был всех вас проверить, — поставил перед фактом Виктор.

— Так доложи все Ей Высочеству, если это её распоряжение! Ты что идиот, рассказывать это мне? Я не думаю, что Эрика давала тебе распоряжение поведать о своем шпионском подвиге тому, за кем ты собственно говоря шпионил! — небрежно предположил гвардеец.

— Это не её приказ. И у меня к тебе предложение. Ты прекращаешь потакать наследнице в её безумных стремлениях. Ну а я не рассказываю наследнице, то, что ты ей лгал, а главное, никто не узнает твою тайну, — с натянутой улыбкой предложил Виктор.

Карл высокомерно посмотрел на него.

— Что ж тебе так неймется? Ты и так поступил с ней как полнейший мудак. Неужели ты совсем ни хера не понимаешь? — совершенно серьезно вдруг спросил гвардеец.

— Я отвечаю за неё и не хочу, чтобы она загнулась. А тебе по хер. Ты хочешь потешить свое самолюбие, гений непризнанный, — так же серьезно пояснил ему Виктор.

— Рассказывай! Мне плевать. Я не так уж много лгал принцессе, это раз. И на тайну мне плевать! — Карл посмотрел на него полным презрения взглядом.

— Но зачем тебе это? Я не понимаю! Ты так старательно это скрывал, и тут придется выглядеть перед всеми идиотом, — талерманец понимал, что идет на глупую провокацию. Это не особенно веский аргумент, остальные гвардейцы и вовсе неграмотны, и тут стыдиться не перед кем. Но, с другой стороны, почему бы не попробовать. Тот же и впрямь безосновательно страдает из-за своего недостатка.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*