Елена Ларичева - Дикое сердце ветра
Теплый ветер растрепал русые волосы Арвисо, пощекотал шею расстегнутым воротом белой рубашки, зашелестел вьюном на заборе и улетел блуждать по городским улицам, подглядывать в окна домов, где на подоконниках грелись толстые пушистые коты и томились от жары горшки с фиалками и геранью.
Шанбаре походил на другие города государства-континента Висы. Двух- трехэтажные домики с садиками и даже огородами мирно соседствовали с многоквартирными пяти-шести этажными зданиями, первые этажи которых занимали магазины и мастерские. Лениво распластавшийся по обоим берегам неспешно текущей среди низких холмов Симдии, он никогда не ведал зимы, ибо находился достаточно близко от экватора.
Жители Шанбаре никуда не торопились и жили размеренной спокойной жизнью. В пяти часах езды от города шумели зеленоватые воды Герийского океана, преданной собакой ластясь к ногам красавца Лиссарана - столицы Висы. Там находилась и Воздушная Академия, о которой грезил Арвисо, и еще множество чего интересного, очаровывающего. Там гнездились ветра странствий, перешептывающиеся с желто-белыми парусами яхт. В портах, с трепетом в своих механических сердцах ждали часа новых путешествий пароходы… Но в Шанбаре словно об этом не ведали, а спокойно грелись на солнышке. И чистенькие оштукатуренные и покрашенные в желтый, розовый и молочно-шоколадный цвета дома в обрамлении садов навивали дрему.
К вечеру собрался дождь. Тетушка Агнесс расставляла на столе бокалы, а Вирия, няня Арвисо и дальня родственница хозяйки, вытирала тарелки. Ветер гнул старую вишню во дворе, скрипел незапертой калиткой и грозился еще больше задержать дядюшку Джеральдо и его гостей, которых ожидалось трое.
- Это будут уважаемые люди. У них к нам очень важное дело. Если повезет, то даже два, - многозначительно улыбаясь, сообщил утром Джеральдо жене.
Агнесс, отлично зная, насколько важными могут быть гости у владельца магазина игрушек, не стала вдаваться в кулинарные изыски и решила зажарить гуся. Подумав немножко, она на всякий случай еще приготовила жаркое из баранины. А Вирия испекла чудный пирог с малиной.
На столе было еще множество закусок, салатов, но на сидевшего на высоком табурете Арвисо они не произвели никакого впечатления. Мальчик все думал о встрече с гатуром, рассказ о которой не удивил тетю и няню. "Ну и что, что он был в городе. У чужаков свои дела. Не забивай себе голову всякой ерундой", - отмахнулась от него Агнесс. А Арвисо все не мог успокоиться. Он уже не раз пожалел, что спрятался в тень. Вот было бы здорово, если бы чужак заметил его и выделил как избранного, забрал бы учить своим небесным наукам! Тогда удивилась бы мама и гордился им папа!
Сквозь хлещущую в окна тьму пополам с дождем и ветром едва прорывались огоньки газовых фонарей. Агнесс еще раз окинула оценивающим взглядом стол и направилась к зеркалу убедиться, не выбился ли соломенный локон из ее высокой прически. Разгладив тонкими пальцами складки на кремовом платье, коснувшись невзначай жемчужны в серьге, она осталась довольна собой и своим нарядом, подчеркивающим ее высокую изящную фигуру.
Вирия, в отличие от компаньонки, была женщиной упитанной, но не грузной, невысокой, тоже светловолосой. Ее круглое лицо с ямочками на щеках постоянно улыбалось. И Арвисо считал свою няню доброй феей из сказок… если она не начинала ворчать.
Женщины отошли было от зеркала, но услышали гудок автомобиля. Агнесс распахнула дверь и впустила в прихожую четыре мокрые фигуры. Джеральдо привел гостей. На одном из них красовалась синяя с серебром форма навигатора небесного флота, двое других были летчиками.
- Арви дома? - поприветствовав жену, спросил Джеральдо. Агнесс кивнула. - Пусть спустится к столу. Я хочу представить его этим господам.
При виде гостей дядюшки у Арвисо перехватило дыхание, а у кузины Лиди чаще застучало сердце. Особенно от смуглого чернобрового летчика Сирино, чья желтая форма еще больше подчеркивала синеву глаз.
- Где ты с ними познакомился? - задержав мужа на пороге, шепотом спросила Агнесс.
- Они зашли в наш магазин. Им понравились модели самолетов, что делает Арвисо. Мы разговорились. Они все зазывали меня на аэродром за городом. Но куда мне оставить магазин? В ответ я не мог не пригласить их к себе, - еще тише ответил Джеральдо, а Агнесс смахнула с рыжей бородки мужа капельки дождя.- К тому же мальчик бредит небом. Вдруг что-нибудь получится?
Гости расселись за столом. Начавшаяся беседа ни о чем постепенно приобрела смысл. Чернобровый летчик Сирино переглядывался с рыжей Лиди. Арвисо обожающими глазами смотрел на навигатора, когда другой летчик, уже седеющий, но сильный мужчина с улыбчивым обветренным лицом спросил:
- Мне говорили, молодой человек, что ты хотел бы научиться летать?
- О, да, господин! - от волнения не слыша собственного голоса, ответил мальчик.
- Я ректор Воздушной Академии, и считаю, что через два года ты вполне мог бы попытаться поступить к нам. За это время, конечно, всякое может произойти, и ты, юноша, десять раз можешь передумать и увлечься, скажем, архитектурой или чем-нибудь еще. Но если надумаешь, милости прошу. Твой дядюшка много о тебе рассказывал. Я видел модели самолетов и небесных кораблей, что продаются в магазине. Там, конечно, есть некоторые неточности. О них я уже сказал твоему дядюшке. Но для начинающего модели просто прекрасны.
- Спасибо, господин ректор! Я не передумаю! - покраснел Арвисо, осторожно вытирая взмокшие ладони о край скатерти.
- Думаю, из тебя выйдет прекрасный пилот, - серьезно кивнул чернобровый.
- А теперь иди, Арви, уже поздно, - негромко сказал дядя.
В другой раз Арвисо закапризничал бы, но не было и речи вести себя невоспитанно при столь замечательных гостях. И мальчик, попрощавшись, поднялся по лестнице. Нет, он взлетел по ней, переполненный счастьем. Он станет летчиком! Пока только летчиком. Но кто ему помешает потом выучиться на навигатора? Жалко только, что это случится через два года, когда ему исполнится пятнадцать!
Гости внизу еще беседовали с дядей Джеральдо, изредка доносился звонкий смех Лиди. А мальчик сидел у окна и смотрел на небо. В нем гуляли молнии. Словно грозди невиданного винограда клонились они к земле. И в грозовом сплетении воды, огня и ветра неспешно летел сияющий синими сигнальными огнями корабль гатуров. Наверно, он возвращался с их далекой небесной родины.
Арвисо проводил его восхищенным взглядом и уже завесил штору, как во дворе что-то сверкнуло, загрохотало. Мальчик вновь кинулся к окну. Молния подожгла старый каштан, который дядюшка Джеральдо второй год грозился спилить. Вот и гроза на помощь пришла.