KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вячеслав Таравский - Туман одиноких

Вячеслав Таравский - Туман одиноких

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Вячеслав Таравский, "Туман одиноких" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Я больше не слышу голоса Мелони. Где он? Где я нахожусь? Нет, это невозможно, я не могу поверить в это. Странное одинокое чувство преследует меня и нашу экспедицию. Все обрушилось в один момент. Как будто и не существовало тех неудержимых стремлений, неустанного напряжения зовущего к достижению цели. А что теперь? Куда идти? Куда следовать?- склонив голову размышлял Вальтер.

Он еще раз оглянулся в надежде увидеть своего друга, но Мелони нигде не было. Вальтер опустил руку в карман куртки, нащупывая там сухари и несколько коробочек с витаминами. Это была последняя еда, которая оставалась при нем. Перекусив, он медленным шагом двинулся в путь по заснеженным просторам полярного Севера. Как одинокий степной волк отбившегося от своей стаи, Вальтер искал жизнь среди огромного пространства льда, следуя сердечному побуждению и интуиции. Встречая на пути безжизненные ледяные купола, изрезанные трещинами, он осторожно преодолевал их, боролся с усталостью, с неудержимым ощущением холода. Мерзлый, сухой воздух, колючий ветер обжигал кожу лица. Взгляд печально устремлялся в даль, пытаясь найти что-то близкое, родное. Изможденный длительной ходьбой в непрестанном напряжении, Вальтер уже начинал терять бдительность, проваливаясь в мелкую кристаллическую шугу. Он старался освободится от всего, что его утомляло, предаваясь глубокому размышлению, вытесняя из сознания плохие предчувствия.

- Нет, не сломишь дух мой, Арктика. Сердце радуется трудному пути. Жизнь знанию отдана, к природе руки простирает, красоту глазами обнимает. Нет, смерти не хочу! Страху не желаю поддаваться! Друзей среди полярных льдов найду, только бы не сдаться! Только бы не сдаться! Не замерзнуть одиноким.

Миля за милей Вальтер брел против холода и неизвестности. У него исчезло чувство направления, не смотря на полыньи и торосы и на то, как часто скрывалось солнце за густою пеленой облаков. Он шел один, представляя себя в этом устрашающем пространстве холода одиноким путником на тысячи километров. Вечный скиталец - порывистый ветер закружил в хороводе метели неожиданно и остановил ослабевшего Вальтера в дороге. Серебристая змейка пурги, огибая торосы, поднималась ввысь узорчатой вереницей, показывая превосходство и силу. Засыпанный снегом Вальтер укрывался от вихря метели, чувствуя себя уже почти побежденным стихиями Севера. Он понимал, что это последний привал и еще раз сделал отчаянный рывок подняться, но внезапный порыв ветра снова уложил его в сугроб.

…В это время из палатки вышел капитан, обеспокоенный погодными условиями. Он настойчиво искал выход из положения, но команда матросов его экспедиции ожидала последней порции сухарей и картошки. Осматривая горизонт, закрытый плотной дымкой через маленький судовой бинокль, капитан Фредерика думал о том насколько жестока к нему судьба. Ему так хотелось воплотить в жизнь свои мечты, открыть для своей страны тайны древних цивилизаций, возможности познания сокровенного. Обратив взор к ближайшему снежному насту, он неожиданно для себя заметил в кружащем вихре метели черный предмет. Взволнованный нежданной находкой, капитан кликнул одного из матросов, показывая ему на то, что виднелось возле сугроба в двух милях от них. Забыв про разбушевавшуюся бурю, он с матросами бросился по рыхлому снегу в направлении черного пятна. Подойдя поближе, капитан понял, что перед ним лежит человек, в котором недавно еще теплилась жизнь.

- Скорее, Ричард, помогите мне вытащить его из сугроба. Он жив, но без сознания, - торопливо проговорил капитан.

- Кто жив? Откуда в бескрайних широтах Севера люди? Быть может это один из тех, кто шел в прошлых экспедициях и нашел здесь свою гибель? - выпалил матрос, смотря на бездыханное тело.

- Не время гадать, Ричард. Надо отнести этого человека в палатку, и если он жив срочно оказать ему помощь. Немедленно выполняйте приказ!

Подняв безжизненное тело Вальтера, матросы осторожно отнесли его по обратным следам в палатку. Войдя в нее, они разложили шерстяное одеяло, положив тело вдоль горящих примусовых ламп. Когда один из матросов стал снимать с пострадавшего ботинки, появился капитан. Взгляд его был суров и непреклонен. Он заметил суету и небрежность своих подчиненных. Наклонившись к замершему скитальцу Фредерика выразил скрытую боль и незримое сострадание, чувствуя за своей спиной недовольство и раздражение команды матросов.

- Капитан, пора бы позаботится о наших желудках. Терпеть больше невозможно! В глазах мутит и слабость подступает! Каждый из нас устал ждать чего-то неопределенного! Понимаете, наши силы не бесконечны! Зачем мы подобрали этого мертвеца? Это же лишний груз! - с напористой грубой речью произнес матрос Ричард.

- Молчать! Мы все здесь в одинаковом положении и нам решать кому умереть первым! Мы шли сюда не для того, чтобы выяснять отношения. У нас благородная цель, за которую не стыдно и умереть!

- Безумна ваша цель, капитан! Где город пылающего Солнца? Где в вечной мерзлоте древняя цивилизация, о которой вы так страстно умеете рассказывать? Я понял лишь одно, что мы все пребываем в иллюзии, ожидая бессмысленную смерть!

- Уходите, если вам не нравится! Найдите смерть в более приемлемых обстоятельствах жизни. Но здесь, пока я командую и я ответственен за вашу судьбу! Так будьте преданы морской дисциплине! - жестко произнес капитан, расстегивая куртку Вальтера, чтобы положить настоянный на травах компресс.

В палатке, освещенной тусклым мерцанием примусов наступила тишина. Понимая, что ничего не изменить, матрос Ричард утих, присоединившись к своим товарищам, готовящихся к сну. Капитан долго сидел в забытьи, смотря в мужественные очертания глаз, в почерневшее от холода лицо Вальтера, раздумывая над тем, кто он и откуда пришел. В нем роились множество догадок, но не одна из них не обретала существенный смысл. На следующее утро, когда капитан вышел из палатки, чтобы снова осмотреть даль горизонта, матросы кинулись обыскивать вещи незнакомца, пытаясь найти то, что смогло бы утолить их нестерпимое состояние голода. Разворотив в палатке все до основания, они нашли лишь жалкие песчинки от сухарей, и пустую коробку из под витаминов. Не выдержав, Ричард подобрался к сокровенному запасу капитана, где хранилась последняя порция еды. Боясь его появления он схватил заветный рюкзак и дал знак всем остальным подбирать все то, что их сможет утеплить в дороге. Не собираясь больше находится под подчинением, они решились уйти в неизвестность, в надежде обрести шанс на выживание, на надежду, что скрывалась за бездонной ледяной далью. Нерешительно оборачиваясь, матросы уходили под крики капитана, который пытался их предупредить об опасности.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*