KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дем Михайлов - Низвергнутый бог

Дем Михайлов - Низвергнутый бог

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дем Михайлов, "Низвергнутый бог" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Именно туда мы все попали, и помещение поражало своей грандиозностью. В большущем зале, чей пол был выложен белоснежными мраморными плитами с сиреневыми прожилками, находилось около двадцати «местных» служащих, облаченных в шикарные костюмы, человек пятнадцать игроков и неимоверное число стоек с развешанной одеждой. Количество одежных стоек я подсчитать затруднился, но было их не менее сотни. А на каждой около десяти костюмов. Да уж. размах ощущается.

Мы, в своих деревенских одеяниях, выглядели словно бедные пилигримы случайным стечением обстоятельств попавшие в королевский дворец. Было как‑то неловко попирать лаптями блистающий мрамор. Про висящий над головами ряд золоченых люстр вообще уж молчу.

Не успели мы проморгаться, к нам подлетела стайка девушек «местных» и мгновенно растащили нас в разные стороны. Я еще рот открыть не успел, а меня уже раздевали под неумолчное щебетание. Ловкие ручки лишили меня одежды, и я остался в подгузнике, при виде которого служащая недовольно поджала губки и сунула мне в руки нечто вроде коротких золотых шорт.

— Меня мои трусы устраивают — с достоинством ответил я, отвергая золотое нижнее белье — Спасибо, уважаемая, не надо.

— Они весьма элегантны, сшиты искусным портным и дают плюс пять к выносливости, сударь — проинформировала меня девушка — Все костюмы являются подарками, переходящими в вашу собственность сразу после званого вечера.

— С удовольствием поменяю — мгновенно согласился я, вцепляясь в золотые трусы — Если есть носки, тоже возьму с не меньшим удовольствием.

За спиной изумленно пискнуло. Оборотившись, я узрел Гисильду, возникшую посреди зала. Рядовая «местная» пожаловала на праздник элиты. Хе.

— Эта девушка весьма и весьма важная для меня персона — тихо поведал я служащей — Отнеситесь к ней с уважением.

— Все гости являются нашими бесценными драгоценностями — сверкающая улыбка меня едва не ослепила — Ей немедленно займутся, сударь. Прошу переодеться…

— Ага — кивнул я, уже с сожалением глядя на тонкую золотую материю своего нового белья.

Чего я обрадовался то? Все равно все костюмы будут нами незамедлительно проданы при помощи неуемного торгаша Бома сразу же после мероприятия. Во всяком случае, мой костюм уж точно. Все по той же причине — боязни поисковых или иных заклинаний вплетенных в ткань и украшения. Если мои компаньоны захотят оставить маскарадные облачения себе, то пусть держат их в личных комнатах. Правда, Кира законно возразила, что Неспящие не станут подставлять себя так легко — ведь проверить одежду можно у любого «местного» специалиста в одном из крупных городов Вальдиры, который мгновенно ответит, что именно содержит в себе столь пышный костюм. Одно дело, когда за тобой по пятам следует неимоверно прокачанный «тихушник» с реальным опытом подобных операций и совсем другое, когда в трусы банально вшивают магическое плетение. Но береженого бог бережет, поэтому та же участь постигнет и именное приглашение с озорной Баронессой. Выкидывать его не буду, просто положу на полочку в личной комнате и пусть лежит до лучших времен… еппа. полочки то нету.

Гисильду же я пригласил по наитию. Серый кролик. Пусть те, кто за мной приглядывают, теперь гадают, что это за девушка и на кой черт я пригласил ее. Пусть проверяют на здоровье. Проверка много времени не займет, но все одно приятно — пусть побегают. На своем горьком опыте я уже убедился насколько плотно меня пасут Неспящие. И посему надо юлить кормой. Сбить со следа вряд ли удастся, но хоть немного насолю им. Приятно ведь когда живые игроки с пыхтением проверяют подноготную абсолютно рядовой «местной». Ведь вдруг она замешана в этом деле? Опять же, пусть Гисильда немного оттянется, отдохнет от работы в гостиницах.

Пока я прокручивал все это в голове, мое облачение закончилось. Меня мягко подвели к огромному зеркалу с золотой рамой. Оторопело я глядел на свое отражение. В зеркале отражался кто угодно, но только не Росгард. Столь великолепного костюма я никогда не носил ни в Вальдире и уж точно не в «реале».

Роскошно, стильно.

Черный костюм с тонкой серебряной вышивкой, широкополая «пиратская» шляпа, на поясе перевязь с саблей, на ногах высокие замшевые сапоги, на глазах черная маска. Я снова стал Зорро — только на этот раз выглядевшим куда богаче. Что еще удивительней — я не чувствовал отторжения от сего костюма. Мне нравилось, как я выглядел. Никаких павлиньих цветов, никаких пышных шаровар или золоченых тапочек. Если добавить в качестве аксессуара подзорную трубу и убрать загадочную черную маску, то я вполне могу представить себя на мостике флагманского корабля идущего под всеми парусами к затерянному материку. В общем, мой костюм выглядел как очень дорогая форма. На плечах имелся намек на погоны. хм.

— Классно выглядишь! — проинформировал меня знакомый голосок.

Повернувшись, я взглянул на Кирею и онемел. Елки.

Простое белоснежное платье с глубоким декольте, белая же вуаль на лице, перчатки из белого искрящегося материала и золотые туфельки. Кира выглядела как.

— Можно сразу под венец! — улыбнулась Беда — Но вообще я богатая донна пассажирка на захваченном пиратами судне!

Точно… Кира выглядела как невеста. Просто обворожительно. Я прямо в ступор впал. И не вышел бы из него, если бы не два тонких кинжала на поясе девушки и упоминание о донне.

Довольная произведенным эффектом, Беда придирчиво меня осмотрела и благосклонно кивнула:

— Тебе идет. Но я бы выбрала лучше!

— Верю — поспешил я уверить ее — Остальные что?

— Кэлен перебирает костюмы, остальные готовы. кроме Орбита.

— А он что?

— Пытается сделать выбор между малиновыми шароварами восточных мореходов и кожаной юбкой викингов с Ледяных Островов — вздохнула Кира — А сверху напялил белоснежный морской китель! В качестве маскировки — ярко — синий шарф на нижнюю часть лица! Ох.

— Во вкусе ему не откажешь — согласился я — Ну. пора на бал! Посмотрим на сильных мира сего. Кстати, а твои на бале присутствуют? Альбатросы?

— Не слышала о таком — качнула головой Кира, поправляя вуаль скрывающую не столько лицо, сколько персональные навыки игрока — Но сомневаюсь. Да и ладно! А вот и остальные.

К нам один за другим подходили компаньоны по приключениям. Их не узнать.

Бом в облегающем коричневом кожаном костюме, богато украшенном золотом. Слишком богато украшенном. Прямо ювелирная витрина. На поясе абордажная сабля угрожающего вида. На голове нечто вроде круглой кожаной же шляпы с низко опущенным козырьком скрывающим орочьи глаза. Док обрядился под боцмана. Даже свисток на груди имелся. И усы откуда‑то взялись… они похоже и выполняли роль маскировки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*